• Пожаловаться

Лидия Зиновьева-Аннибал: Тридцать три урода. Сборник

Здесь есть возможность читать онлайн «Лидия Зиновьева-Аннибал: Тридцать три урода. Сборник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1999, ISBN: 5-7784-0062-4, издательство: Аграф, категория: Классическая проза / Драматургия / Критика / Эротические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Лидия Зиновьева-Аннибал Тридцать три урода. Сборник

Тридцать три урода. Сборник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тридцать три урода. Сборник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Л. Д. Зиновьева-Аннибал (1866–1907) — талантливая русская писательница, среди ее предков прадед А. С. Пушкина Ганнибал, ее муж — выдающийся поэт русского символизма Вячеслав Иванов. «Тридцать три урода» — первая в России повесть о лесбийской любви. Наиболее совершенное произведение писательницы — «Трагический зверинец». Для воссоздания атмосферы эпохи в книге дан развернутый комментарий. В России издается впервые.

Лидия Зиновьева-Аннибал: другие книги автора


Кто написал Тридцать три урода. Сборник? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тридцать три урода. Сборник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тридцать три урода. Сборник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

191

Купава — водяное растение с желтыми и белыми цветами, кувшинка.

192

Ланья голова — возможно, намек на М. Кузмина, портретное сходство с которым обыгрывается в произносимых этим персонажем словах.

193

Человек с Головою Пантеры — по предположению Н. Богомолова (см. Театр. 1993. № 5. С.161), это В. Брюсов. Его стихотворение «В Дамаск» заканчивалось строками: «Вот он, от века назначенный Наш путь в Дамаск» (оно было опубликовано в сборнике «Urbi et orbi», 1903). Для Брюсова «путем в Дамаск» являлась страсть — как воплощение священного пути к мистическому прозрению. (Согласно христианскому преданию, иудей Савл, преследовавший христиан, на пути в Дамаск услышал голос Иисуса, после чего, придя в Дамаск, стал проповедником христианства — апостолом Павлом.)

194

Лягушачья Голова, произнося «Бре-ке-ке-кекс», воспроизводит имя лягушки из сказки Г. Х. Андерсена «Дюймовочка».

195

Голова Морского Льва — вероятнее всего, Ф. Сологуб. Об этом пишет Н. Богомолов (см. Театр. 1993. № 5. С.161), который обнаруживает сходство между высказываниями этого персонажа и мыслями из авторского предисловия к сборнику стихов Сологуба «Пламенный круг» (СПб., 1908).

196

Кур — петух, кочет.

197

Жигалка — иное название крапивы.

198

Гименей — здесь в смысле брак, супружество. По имени бога брака в греческой мифологии.

199

Козелок — то же, что козлик.

200

Стола — нарядное женское платье, одеваемое в торжественных случаях.

201

Зеркало со змеями — это соединение голой Истины (зеркало не лжет) и Благоразумия (змея).

202

Гелиос — в греческой мифологии юный, лучезарный и могучий бог солнца.

203

Эндимион — в греческой мифологии прекрасный юноша, усыпленный Зевсом с тем, чтобы сохранить ему вечную молодость и красоту. По одной из версий его погрузила в непробудный сон Диана, выступающая в данном случае в необычной роли целомудренной возлюбленной, чтобы тайно поцеловать его. В образе луны-Селены она навещала его по ночам.

204

Антиной — юноша, любимец римского императора Адриана (76–138), обожествленный после смерти.

205

Кентавр — в греческих сказаниях мифические существа, полулюди-полукони.

206

Флейта — широко распространенный фаллический символ в древних обществах. Возможно, просьба о возвращении флейты Лигею означает возвращение ему мужественности, в то время как лира — атрибут персонифицированной Поэзии.

207

Скорее всего, подразумевается построенный правившим в 578–534 до н. э. царем Сервием Туллием на Авентине Храм Дианы.

208

Весталки — жрицы римской богини Весты, пользовавшиеся исключительными почестями и привилегиями. Одной из их важнейших обязанностей было хранение алтарного очага в храме. Они должны были блюсти строгий обет целомудрия, при нарушении которого их заживо закапывали в землю.

209

Очевидная отсылка к мыслям статьи Вяч. Иванова «О веселом ремесле и умном веселии» (1907), первоначально читавшейся в виде лекции.

210

Смарагд — изумруд.

211

Печ. по: Северные цветы Ассирийские. IV. СПб., 1905.

Восторженно отозвался об этом цикле Г. Чулков: «Тени сна» г-жи Зиновьевой-Аннибал прекрасны как подлинные стихи (музыка образов, иногда совпадающая со звуковым ритмом, дает нам право назвать эти лирические отрывки стихами, хотя внешняя их архитектура почему-то нарушена). (Вопросы жизни. 1905. № 6. С.257). Они были переведены на немецкий язык и даны в приложении к № 87 St. Peterburg Zeitung.

212

Возможно, что здесь отразились воспоминания о смерти маленькой дочери Вяч. Иванова и Л. Зиновьевой-Аннибал Еленушки.

213

Данаиды — в греческой мифологии пятьдесят дочерей Даная. Когда они против своей воли были отданы замуж, то в первую брачную ночь убили своих мужей (кроме одной — Гиперместры). В наказание за убийство в аду они должны были наполнять водой бездонный сосуд.

214

Фениксов костер — костер, на котором каждые 500 лет сжигает себя в старости птица Феникс, чтобы выйти из пепла молодой и обновленной. Поверие тесно связано с солнцем. Аналог вечного времени, обновления и возрождения. В христианстве стала символом Воскресения Христа.

215

Печ. по: Вопросы жизни. 1905. № 12.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тридцать три урода. Сборник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тридцать три урода. Сборник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тридцать три урода. Сборник»

Обсуждение, отзывы о книге «Тридцать три урода. Сборник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.