Emilio Lascano Tegui - On Elegance While Sleeping

Здесь есть возможность читать онлайн «Emilio Lascano Tegui - On Elegance While Sleeping» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Dalkey Archive Press, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

On Elegance While Sleeping: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «On Elegance While Sleeping»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The first English translation of the self-proclaimed “Viscount” Emilio Lascano Tegui — a friend of Picasso and Apollinaire, and a larger-than-life eccentric in his own right—
is the deliciously macabre novel, part
and part
, that established its author’s reputation as a renegade hero of Argentine literature. It tells the story, in the form of a surreal diary, of a lonely, syphilitic French soldier, who — after too many brothels and disappointments — returns from Africa longing for a world with more elegance. He promptly falls in love with a goat, and recalls the time, after a childhood illness, when his hair fell out and grew back orange — a phenomenon his doctor attributed to the cultivation of carrots in a neighboring town. Disturbing, provocative, and mesmerizing,
charts the decline of a man unraveling due to his own oversensitivity — and drifting closer and closer to committing a murder.

On Elegance While Sleeping — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «On Elegance While Sleeping», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

bescreen’d in night: Romeo and Juliet , Act 2, Scene 2. Translated literally, Tegui has his “nobleman” here “wrapped in a cloud.”

1 Revista de Avance , 2:3, Feb. 15, 1928.

2 Not that the difficulty of obtaining them could ever overcome the desire to do so. Thus, when I presented a paper on Lascano Tegui at a conference called “The Atypicals,” put together by the Institute for Hispanic American Literature, it was revealed that there were a number of secret admirers of Tegui who, until then, had been scattered and isolated among the ranks of professors, researchers, and students at the College of Philosophy and Arts at the University of Buenos Aires. I’m indebted to them for providing me with certain details of which I was previously unaware, and loaning me invaluable materials!

3 Lange, Norah. Discursos . Buenos Aires: Ediciones C.A.Y.D.E., 1942. pp. 43–45.

4 The dedications of those books reveal a circle of friendships and affinities that in 1926 was headed by Ricardo Güiraldes, alongside Girondo and Evar Méndez, and later, in 1936, would include Rogelio Yrurtia, Alfredo Palacios, Nerio Rojas, and Nicolás Coronado — under the spiritual patronage of Domingo French and Antonio Beruti — in a movement that seemed to shy away from the literary realm into a zone characterized by the confluence of art and politics.

*The Editors would like to state their objection to the exploitative tabloid style here employed by Monsieur le Vicomte de Lascano Tegui. ( Note in the first edition. )

ABOUT THE AUTHORS

EMILIO LASCANO TEGUI (1887–1966), a self-styled Viscount, is one of the most provocative and singular figures in Argentinian literature, making his way through life as a writer, journalist, curator, painter, decorator, diplomat, mechanic, gentleman, orator (known to make incendiary speeches in perfect rhymed verse), and even a dentist. His position as a translator for the International Post Office brought him to Europe, where he began his literary career.

IDRA NOVEY is a poet and translator. Her work has appeared in Paris Review, Slate , and the Believer and her debut collection The Next Country was released in 2008. She’s received fellowships from the National Endowment for the Arts, the Poetry Society of America, and the PEN Translation Fund. She currently directs the Center for Literary Translation at Columbia University and teaches at Columbia and NYU.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «On Elegance While Sleeping»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «On Elegance While Sleeping» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «On Elegance While Sleeping»

Обсуждение, отзывы о книге «On Elegance While Sleeping» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x