• Пожаловаться

Джон Голсуорси: Через реку

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Голсуорси: Через реку» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1992, категория: Классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джон Голсуорси Через реку

Через реку: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Через реку»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трилогия «Конец главы» примыкает к циклу о Форсайтах. Читатель снова встретит здесь знакомых ему по «Саге» героев: Флёр, Майкла, леди Монт и других. Главная героиня трилогии, Динни Черрел, олицетворяет для автора саму Англию. Доброта и самоотверженность, преданность интересам семьи и нравственным устоям помогают героям Голсуорси преодолеть серьёзные испытания. «Конец главы» – последняя работа писателя. В этом произведении, как и во всём творчестве Голсуорси, есть присущий ему мягкий юмор и мудрость, и оптимизм. Устами одного из героев романа он говорит: «Разве человеческая жизнь, – а она ведь такая хрупкая, – сохранилась бы вопреки всем нашим бедам и тяготам, если бы жить на свете не стоило?»

Джон Голсуорси: другие книги автора


Кто написал Через реку? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Через реку — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Через реку», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда я наконец поднялся к себе в комнату, там было изумительно тихо и лунное сияние казалось почти жёлтым. Сейчас месяц уже прячется за вязы, и поверх сухой ветки мне видна вечерняя звезда. Высыпали и другие звезды, но их мало, и светят они тускло. Ночь сегодня — далёкая от нашего времени, далёкая от нашего мира. Не ухают даже совы, только жимолость все ещё пахнет. Вот и сказке конец, любимая. Спокойной ночи!

Всегда твой Эдриен».

1933

Примечания

1

Индийское блюдо: рис под соусом из пряностей.

2

В 1930 и 1931 годах в Лондоне были проведены две конференции «Круглого стола». Обещая внести изменения в конституцию Индии, англичане добивались соглашения с индийской буржуазией.

3

Неудачный брак (франц.).

4

Этим восклицанием туземцы Австралии предупреждают об опасности.

5

Китченер (1850—1916) — английский реакционный политический деятель; принимал участие в подавлении народных восстаний в Судане и Египте; в свое время предлагал в демагогических целях некоторые реформы, касавшиеся интересов египетских крестьян — феллахов.

6

До свидания (франц.)

7

Конюшня (англ.).

8

Имеется в виду Элен, героиня поэмы Вальтера Скотта «Дева озера».

9

В смысле теперешнего состояния (лат.).

10

В смысле перспектив (лат.).

11

Разумного человека (лат.)

12

Смотри-ка! Откуда здесь гора? (франц.)

13

Каран дʼАш — псевдоним карикатуриста и иллюстратора Эммануэля Пуаре (1858-1909), особенно известного удачными карикатурами на военных.

14

Р. Буллер (1839-1908) — английский генерал; безуспешные попытки овладеть городом Ледисмитом во время англо-бурской войны 1899—1902 годов сделали его предметом насмешек.

15

Стоун — английская мера веса, равная 6,36 килограмма, употребляется главным образом при определении человеческого веса.

16

Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними (лат.).

17

Вверху, в небесах (лат.).

18

На войне как на войне (франц.).

19

Название растения.

20

Припев английской матросской песни.

21

«Типперери» — песенка английских солдат.

22

Строка из религиозного гимна.

23

Умение, сметливость (франц.).

24

Известная картина французского художника Ватто (1684-1721), изображающая «Жиля» — одного из персонажей комедии масок типа Пьерро.

25

Портрет фаворитки Людовика XV маркизы Помпадур, написанный художником Франсуа Буше (1703-1770).

26

Маркиза де Ментенон состояла в тайном браке с Людовиком XIV.

27

Как говорит легенда, жена английского феодала леди Годива, желая избавить жителей Ковентри от непосильного налога, согласилась проехать по городу обнаженной.

28

Герой песенки про мельника с реки Ди, которому было «наплевать» на людей, «и всем было наплевать на него».

29

«Мужчина переменчив; безумна та, кто ему верит» (франц.).

30

Будьте благоразумны (франц.).

31

В 1925 году в Хайд-парке был открыт памятник известному натуралисту В. Хадсону (Гудзону) (1841—1922).

32

Райма — героиня книги Хадсона (Гудзона) «Зеленые дворцы», к которой Голсуорси написал предисловие. В Лондоне Райме поставлен памятнике.

33

Бриан Аристид (1862-1932) — французский государственный деятель, родился в Нанте (Нормандия).

34

Военный колледж в Сандхерсте готовил офицеров для британской армии.

35

«Мармион» — поэма Вальтера Скотта.

36

Убогий домашний скарб (лат.).

37

Сорт розы.

38

Имеется в виду библейская легенда о том, как бог, ослепив молнией Павла, направлявшегося в Дамаск, чтобы совершить там расправу над христианами, превратил его самого в христианина и проповедника христианства.

39

Банши — в кельтском фольклоре фея, предвещающая смерть.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Через реку»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Через реку» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джон Голсуорси
Джон Голсуорси: В ожидании
В ожидании
Джон Голсуорси
Джон Голсуорси: Цветок в пустыне
Цветок в пустыне
Джон Голсуорси
Джон Голсуорси: Девушка ждёт
Девушка ждёт
Джон Голсуорси
Джон Голсуорси: Пустыня в цвету
Пустыня в цвету
Джон Голсуорси
Отзывы о книге «Через реку»

Обсуждение, отзывы о книге «Через реку» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.