На обратной стороне письма: Брестская жел. дорога, Ст. Голицино, Крекшино.
Владимиру Григорьевичу Черткову.
Печатается впервые. Письмо открытое. Почтовые штемпели: Москва 20 нояб. 1887, Голицынское п. о. 20 нояб. 1887. На подлиннике надпись чернилами рукой Черткова «№ 162 М. 20 нояб. 87». Так как это письмо, повидимому, написано позже, чем письмо, помещаемое под № 164 и датируемое 15 ноября 1887 г., оно помещается здесь под № 165.
1Татьяна Львовна Толстая.
2Толстой, повидимому, имел в виду гонорар за рукописи Полушина, принятые к изданию в издательстве «Посредник» и напечатанные в следующем году (см. прим. к письму от 15 ноября 1887 г. № 164). Чертков в письме от 20 ноября 1887 г. сообщил Толстому, что переводит Полушину «тою же почтой 40 р. за его комедию и сказку» и выразил готовность увеличить этот гонорар, если Толстой найдет это нужным, но советовал не предлагать Сытину платить авторам % с каждого проданного экземпляра книжки, так как такое предложение будет неприемлемо для Сытина.
1887 г. Ноября 22. Москва.
Какой вы смѣшной, что оговариваетесь о томъ, что мнѣ пишете о достоинствѣ и недостаткахъ моего писанія. Кромѣ добраго чувства и пользы, ничего не могутъ возбудить ваши замѣчанія. Да и всё правда. А впрочемъ и эти оговорки ваши мнѣ очень пріятны. Я чувствовалъ этотъ недостатокъ и исправлялъ его, сколько могъ — въ напечатанномъ меньше, но чтó дѣлать, что такъ выходитъ. Есть даже нѣкоторое извиненіе въ этомъ. Я пишу главное для себя: тотъ, на кого я нападаю, кого я убѣждаю — это я. Чтó же дѣлать, что я еще такое непривлекательное лицо, съ к[оторымъ] надо говорить такимъ путаннымъ языкомъ. Богъ дастъ, я самъ сдѣлаюсь яснѣе и проще, тогда только мнѣ и можно будетъ говорить просто съ собой и черезъ себя съ другими — какъ вы хотите. А напустить на себя тонъ учительный — вы сами знаете — что нельзя.
Рукописи буду вамъ пересылать.
Гончаровой 1записку вчера же послалъ къ Плевако 2черезъ вѣрнаго человѣка, но отвѣта, к[оторый] обѣщали мнѣ, не получилъ. Завтра узнаю.
Къ Полушину пойду завтра и поговорю съ нимъ.
Тогда вамъ напишу.
Drummond’a 3статью прочелъ. Очень хорошо. Также и письмо Лѣскова, 4такое радостное для меня.
Въ послѣднемъ письмѣ не пишете ничего о семъѣ , о здоровьѣ. Пожалуйста пишите.
Нынче получилъ письмо отъ Джунковскаго, 5онъ проѣзжаетъ съ женой въ П[етер]б[ургъ] и хочетъ видѣться, чему я очень радъ.
Передайте мою любовь женѣ и Марьѣ Александровнѣ. 6
Жена все болѣетъ невралгіей — періодически теперь. Маша болѣетъ глазами. Не нарадуюсь я на эту дѣвочку — все у ней цѣльно, изъ одного источника — отъ отношеній ко мнѣ, матери, прислугѣ до пищи и отношеній къ лѣченію. Они и всѣ хороши, но эта какъ то особенно ясна.
Любящій васъ очень
Л. Толстой.
Отрывок напечатан в книге «Толстой и Чертков», стр. 151. Полностью публикуется впервые. На подлиннике надпись чернилами рукой Черткова «22 нояб. 87», на основании которой датируется письмо. Толстой отвечает на письма Черткова от 15, 19 и 20 ноября 1887 г. В первом из этих писем Чертков сообщал, что, получив открытое письмо Толстого (от 13 ноября 1887 г. № 163), он написал Сытину, чтобы тот обращался непосредственно к Толстому за указаниями относительно изданий «Посредника». Вместе с тем Чертков просит Толстого, если у него будут подходящие к изданию рукописи, не передавать их Сытину помимо него. В конце того же письма Чертков сообщал, что посылает письмо Лескова и статью Друммонда, напечатанную в журнале «Christian», пересылаемую Толстому Е. И. Чертковой. В письме от 19 ноября Чертков писал: «Так как дело в помощи ближнему, и не зная никого больше, к кому мог бы обратиться, то обращаюсь к вам, дорогой Л. Н. Из прилагаемой выписки из письма гостившей у нас во время вашего посещения врача Гончаровой вы увидите, в чем дело. Не можете ли вы попросить кого-либо из ваших домашних съездить к Плевако немедленно и навести требуемую справку». В конце письма Чертков писал, повидимому, о статье Толстого «О жизни», которая печаталась в это время: «Многое хотелось бы вам сказать, и в особенности про вашу статью, и не все одобрительное. Да лучше отложу до свидания, и то, если только вы захотите послушать моих суждений. Впрочем, очень вероятно, что они неверные. Одно, однако, знаю, что статья эта для нас радостная и важная; но так хотелось бы, чтобы вы выражали сознаваемые вами истины в форме не полемической, которая наименее убедительная, а в форме самой привлекательной для тех, кто с вами вперед не согласен, и доступной всем простым людям. Мне кажется, что то, чтò есть в этой статье самого важного, вечного и общечеловеческого, не только можно изложить в общедоступной форме, но что оно много выиграло бы от такого изложения».
Читать дальше