Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 86
Здесь есть возможность читать онлайн «Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 86» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Полное собрание сочинений. Том 86
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Полное собрание сочинений. Том 86: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 86»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Полное собрание сочинений. Том 86 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 86», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
* 219.
1889 г. Марта 18. Москва.
Получилъ рукопись Будды съ 7-й главы. И она еще больше мнѣ понравилась. Только этотъ пѣвучій фальшивый тонъ надо стереть весь. Тонъ этотъ вообще дуренъ, но еще простителенъ, когда нѣтъ никакого содержанія или содержаніе пошлое, но при той значительности содержанія Буд[ды] онъ ужасенъ. Точно какъ если бы Еванг[еліе] написа[ть] такъ: А коль въ щеку сразить тебя злой лихой человѣкъ, ты подставь ему, добрый молодецъ, и другую щеку, не жалѣючи и т. п. Конецъ очень хорошъ и тона этаго, слава Богу, нѣтъ больше. Да это будетъ чудная книга. Посылаю вамъ еще повѣсть, составленную Элснеромъ, 1о Пеннѣ, 2основателѣ Пенсильваніи. Меня эта повѣсть тронула до слезъ. Меня смущаетъ только то, насколько исторически вѣрно то, чтò написано. Я справлюсь и напишу вамъ. Кое что придется погладить. Это Ив[анъ] Ив[ановичъ], 3к[отораго] цѣлую, сдѣлаетъ.
Я живу, слава Богу, хорошо. Озмидовъ васъ любитъ и жаловался только на себя. Поша еще у насъ, на дняхъ уѣзжаетъ. Цѣлую васъ съ женою и дѣтьми.
Очень любящій васъ Л. Т.
Печатается впервые. На подлиннике надпись синим карандашом рукой Черткова: «М. 24 Марта 89 №». Черным карандашом приписано: «217». В Дневнике Толстого от 19 марта 1889 г. имеется запись: «Вчера написал Черткову». Несмотря на значительное расхождение в датах между этой записью и надписью Черткова на подлиннике комментируемого письма, можно утверждать, что Толстой имеет в виду именно это письмо. Даты предыдущего письма от 12 марта 1889 № 218 и последующего письма от 10 апреля 1889 г. № 220 не вызывают сомнения, и нет никаких оснований утверждать, что между этими письмами было еще какое-либо письмо, кроме данного письма. Толстой пишет в этом письме, что П. И. Бирюков уедет через несколько дней, а П. И. Бирюков уехал из Москвы, как это видно по Дневнику Толстого, вместе с Толстым 22 марта. Запись о чтении рукописей о Будде и о В. Пенне, по поводу которых написано это письмо, имеется в Дневнике Толстого от 17 марта. Сопоставляя все эти данные, можно считать несомненным, что в датировке Черткова произошла ошибка.
Толстой отвечает на письмо Черткова от 10 марта 1889. Пересылая рукопись А. П. Барыковой о Будде, Чертков писал: «Посылаю вам, дорогой Л[ев] Н[иколаевич], рукопись о Будде, которую я поправил, насколько умел, руководствуясь вашими поправками начала 7-й главы. Дальше местами изложение было проще и меньше приходилось поправлять. Как я вам говорил, я уверен, что вы один можете составить, как следует, эту книжку, и материал — Arnold — у вас теперь в руках. И если почему-либо вы не возьметесь зa эту работу, то верните мне, пожалуйста, и ту рукопись, которую теперь посылаю вам, и первые главы, переписанные набело, которые я вам выслал с Арнольдом, и самого Арнольда; — и я постараюсь довести до конца свою стряпню, хотя и знаю вперед, что это будет не более, как именно благонамеренная стряпня». По поводу этой рукописи о Будде и упоминаемой в комментируемом письме рукописи Элъснера о В. Пенне имеется запись в дневнике Толстого от 17 марта 1889 г.: «Прочел Элснера о Пене, Пошино об астрон[омии] и Чертк[ова] о Будде. Всё хорошо особенно о Пене и Будде. Очень хорошо».
1Анатолий Оттович Эльснер. О нем см. письмо № 192. Рукопись Эльснера «На новой земле» о В. Пенне не была издана «Посредником», так как оказалась недостаточно верной исторически.
2Вильям Пенн (1644—1718 г.). Деятель и проповедник общества «друзей» (секты квакеров), подвергавшийся за свою деятельность преследованиям со стороны английского правительства. Основал в Северной Америке большую колонию близ Нью-Джерси, названную Пенном Sylvаnіа, по количеству лесов, и получившую впоследствии название «Пенсильвания». Пенн занимался колонизаторской работой, успешно протекавшей в очень трудных условиях; руководимые им колонисты отказывались от войны и оружия, несмотря на соседство с дикими племенами индейцев.
3Иван Иванович Горбунов.
* 220.
1889 г. Апреля 10. Москва.
Я все это время 3 недѣли жилъ въ деревнѣ подъ Троицей у Урусова. 1Тамъ въ уединеніи очень пріятномъ кое что пописалъ. 3-го дня вернулся и нашелъ ваши 3 письма, милый другъ; одно еще тамъ получилъ. Постараюсь не забыть отвѣтить на нужное. Рукопись Покровск[аго] 2возвращаю только теперь, п[отому] ч[то] нашелъ ее только на Святой. 3Она очень хорошо поправлена. Сытину скажу о томъ, чтобы печатать поскорѣе. Посылаю вамъ двѣ повѣсти Семенова. 4Немилая жена 5уже поправлена имъ по моимъ указаніямъ, но все таки еще груба. Обращеніе мужа — побои слишкомъ ужасно жестоки. Вторая повѣсть и сама по себѣ хуже и опять страшно грубо — побои сыномъ отца. 6Я бы замѣнилъ это однимъ ударомъ. Впрочемъ, не знаю. Прочтите. Я это писалъ Семенову. 7Вообще Семеновъ очень замѣчательный человѣкъ, не столько по уму, сколько по сердцу; и повѣсти его въ сыромъ ихъ видѣ очень замѣчательны, отражая народный бытъ, какъ онъ действительно есть. Я его очень люблю и переписываюсь съ нимъ. Въ Москвѣ здѣсь онъ видѣлся со многими и всѣ его также полюбили. Посылаю вамъ два его послѣднія письма, чтобы составить о немъ понятіе. 8Спасибо за ваши письма. Мнѣ этаго то и нужно отъ васъ и всегда радуетъ очень слѣдить зa вашей духовной жизнью, к[оторую] я вижу и въ запискахъ и въ письмахъ. Писалъ я еще пустяки, конча[я] начатое: объ искусствѣ, маленькая статейка, к[оторую] я послалъ было въ Р[усское] Б[огатство], потомъ по коректурѣ передѣлалъ и надѣюсь вновь послать на Святой. 10Это вышло нечаянно, я высказалъ свои мысли, ихъ записали, 11я поправилъ, ихъ хотѣли напечатать, тогда я предпочелъ отдать ихъ Обол[енскому]. 12Я оправдываюсь, п[отому] ч[то] совѣстно писать глупости. Потомъ кончилъ комедію, очень скверно. 13И потомъ писалъ и пишу повѣсть — разсказъ о любви плотской, о половыхъ отношеніяхъ въ семьѣ. 14И это серьезнѣе. Можетъ быть нужно. И какъ всегда бываетъ, когда чѣмъ занять хорошимъ въ этомъ направленіи, поддерживая его, складываются внѣшнія событія. На дняхъ получилъ письма и брошюры отъ Шекеровъ 15изъ Америки. Знаете ли вы ихъ ученье? Въ особенности противъ брака, т. е. не противъ брака, а за идеалъ чистоты сверхъ брака. Это вопросъ, к[оторый] занимаетъ меня и именно какъ вопросъ. Я не согласенъ съ рѣшеніемъ Шекеровъ, но не могу не признать, что ихъ рѣшеніе много разумнѣе нашего принятаго всѣми брака. 15Не могу главное скоро рѣшить вопроса, п[отому] ч[то] я старикъ и гадкій, развращенный старикъ. Цѣлую васъ всѣхъ съ семьей, пока я 16васъ съ семьей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 86»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 86» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 86» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.