William Faulkner - Mosquitoes

Здесь есть возможность читать онлайн «William Faulkner - Mosquitoes» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: HarperCollins Canada, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mosquitoes: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mosquitoes»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Over the course of a four-day yacht trip, an assortment of guests goes through the motions of socializing with their wealthy host while pursuing their own disparate goals. As the guests are separated into artists and non-artists, youth and widows, males and females,
explores gender and societal roles, sexual tension, and unrequited love as Faulkner delves into what it means to be an artist.
Faulkner’s second novel,
was first published in 1927, but did not receive any critical response until his literary reputation was well-established.

Mosquitoes — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mosquitoes», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Which is worse?” murmured the Semitic man.

“God knows,” Fairchild answered. “I’ve never been ravished.” He sucked at his coffee. “But he’s not the first man that ever hoped to be ravished and was disappointed. I’ve spent it lot of time in different places laying myself open, and always come off undefiled. Hey, Talliaferro?”

Mr. Talliaferro squirmed again, diffidently. Fairchild lit a cigarette. “Well, both of them are vices, and we’ve all seen tonight what an uncontrolled vice will lead a man into — defining a vice as any natural impulse which rides you, like the gregarious instinct in Hooper.” He ceased a while. Then he chuckled again. “God must look about our American scene with a good deal of consternation, watching the antics of these volunteers who are trying to help Him.”

“Or entertainment,” the Semitic man amended. “But why American scene?”

“Because our doings are so much more comical. Other nations seem to be able to entertain the possibility that God may not be a Rotarian or an Elk or a Boy Scout after all. We don’t. And, convictions are always alarming, unless you are looking at them from behind.”

The waiter approached with a box of cigars. The Semitic man took one. Mr. Talliaferro finished his dinner with decorous expedition. The Semitic man said:

“My people produced Jesus, your people Christianized him. And ever since you have been trying to get him out of your church. And now that you have practically succeeded; look at what is filling the vacuum of his departure. Do you think that your new ideal of willynilly Service without request or recourse is better than your old ideal of humility? No, no”—as the other would have spoken—“I don’t mean as far as results go. The only ones who ever gain by the spiritual machinations of mankind are the small minority who gain emotional or mental or physical exercise from the activity itself, never the passive majority for whom the crusade is set afoot.”

“Katharsis by peristalsis,” murmured the blond young man, who was nurturing a reputation for cleverness. Fairchild said:

“Are you opposed to religion, then — in its general sense, I mean?”

“Certainly not,” the Semitic man answered. “The only sense in which religion is general is when it benefits the greatest number in the same way. And the universal benefit of religion is that it gets the children out of the house on Sunday morning.”

“But education gets them out of the house five days a week,” Fairchild pointed out.

“That’s true, too. But I am not at home myself on those days: education has already got me out of the house six days a week.” The waiter brought Mr. Talliaferro’s coffee. Fairchild lit another cigarette.

“So you believe the sole accomplishment of education is that it keeps us away from home?”

“What other general result can you name? It doesn’t make us all brave or healthy or happy or wise, it doesn’t even keep us married. In fact, to take an education by the modern process is like marrying in haste and spending the rest of your life making the best of it. But, understand me: I have no quarrel with education. I don’t think it hurts you much, except to make you unhappy and unfit for work, for which man was cursed by the gods before they had learned about education. And if it were not education, it would be something else just as bad, and perhaps worse. Man must fill his time some way, you know.”

“But to go back to religion”—“the spirit protestant eternal,” murmured the blond young man hoarsely—“do you mean any particular religion, or just the general teaching of Christ?”

“What has Christ to do with it?”

“Well, it’s generally accepted that he instigated a certain branch of it, whatever his motives really were.”

“It’s generally accepted that first you must have an effect to discern a cause. And it is a human trait to foist the blunders of the age and the race upon someone or something too remote or heedless or weak to resist. But when you say religion, you have a particular sect in mind, haven’t you?”

“Yes,” Fairchild admitted. “I always think of the Protestant religion.”

“The worst of all,” the Semitic man said. “To raise children into, I mean. For some reason one can be a Catholic or a Jew and be religious at home. But a Protestant at home is only a Protestant. It seems to me that the Protestant faith was invented for the sole purpose of filling our jails and morgues and houses of detention; I speak now of its more rabid manifestations, particularly of its activities in smaller settlements. How do young Protestant boys in small towns spend Sunday afternoons, with baseball and all such natural muscular vents denied them? They kill, they slay and steal and burn. Have you ever noticed how many juvenile firearm accidents occur on Sunday, how many fires in barns and outhouses happen on Sunday afternoon?” He ceased and shook the ash from his cigar carefully into his coffee cup. Mr. Talliaferro seeing an opening, coughed and spoke:

“By the way, I saw Gordon today. Tried to persuade him for our yachting party tomorrow. He doesn’t enthuse, so to speak. Though I assured him how much we’d all like to have him.”

“Oh, he’ll come, I guess,” Fairchild said. “He’d be a fool not to let her feed him for a few days.”

“He’d pay a fairly high price for his food,” the Semitic man remarked dryly. Fairchild looked at him and he added, “Gordon hasn’t served his apprenticeship yet, you know. You’ve got through yours.”

“Oh,” Fairchild grinned. “Well, yes, I did kind of play out on her, I reckon.” He turned to Mr. Talliaferro. “Has she been to him in person to sell him the trip, yet?”

Mr. Talliaferro hid his mild retrospective discomfort behind a lighted match. “Yes. She stopped in this afternoon. I was with him at the time.”

“Good for her,” the Semitic man applauded, and Fairchild said with interest:

“She did? What did Gordon say?”

“He left,” Mr. ‘Talliaferro admitted mildly.

“Walked out on her, did he?” Fairchild glanced briefly at the Semitic man. He laughed. “You are right,” he agreed. He laughed again, and Mr. Talliaferro said:

“He really should come, you know. I thought perhaps” —diffidently—“that you’d help me persuade him. The fact that you will be with us, and your — er — assured position in the creative world—”

“No, I guess not,” Fairchild decided. “I’m not much of a hand for changing folks’ opinions. I guess I won’t meddle with it.”

“But, really,” Mr. Talliaferro persisted, “the trip would benefit the man’s work. Besides,” he added with inspiration, “he will round out our party. A novelist, a painter—”

“I am invited, too,” the blond young man put in sepulchrally. Mr. Talliaferro accepted him with apologetic effusion.

“By all means, a poet. I was about to mention you, my dear fellow. Two poets, in fact, with Eva W—.”

“I am the best poet in New Orleans,” the other interrupted with sepulchral belligerence.

“Yes, yes,” Mr. Talliaferro agreed quickly, “—and a sculptor. You see?” he appealed to the Semitic man. The Semitic man met Mr. Talliaferro’s importunate gaze kindly, without reply. Fairchild turned to him.

“We — ll,” he began. Then: “What do you think?”

The Semitic man glanced briefly at him. “I think we’ll need Gordon by all means.” Fairchild grinned again and agreed.

“Yes, I guess you’re right.”

7

The waiter brought Fairchild’s change and stood courteously beside them as they rose. Mr. Talliaferro caught Fairchild’s eye and leaned nearer, diffidently, lowering his tone.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mosquitoes»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mosquitoes» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


William Faulkner - Collected Stories
William Faulkner
libcat.ru: книга без обложки
William Faulkner
libcat.ru: книга без обложки
William Faulkner
libcat.ru: книга без обложки
William Faulkner
libcat.ru: книга без обложки
William Faulkner
libcat.ru: книга без обложки
William Faulkner
libcat.ru: книга без обложки
William Faulkner
William Faulkner - Absalom, Absalom!
William Faulkner
William Faulkner - The Sound and the Fury
William Faulkner
Wilhelm Filchner - Om mani padme hum
Wilhelm Filchner
Отзывы о книге «Mosquitoes»

Обсуждение, отзывы о книге «Mosquitoes» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x