Лоренс Стерн - Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоренс Стерн - Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1968, Издательство: Художественная литература, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шедевром Стерна безоговорочно признан «Тристрам Шенди» (Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman). На первый взгляд роман представляется хаотической мешаниной занятных и драматических сцен, мастерски очерченных характеров, разнообразных сатирических выпадов и ярких, остроумных высказываний вперемежку с многочисленными типографскими трюками (указующие пальцы на полях, зачерненная («траурная») страница, обилие многозначительных курсивов). Рассказ постоянно уходит в сторону, перебивается забавными и порою рискованными историями, каковые щедро доставляет широкая начитанность автора. Отступления составляют ярчайшую примету «шендианского» стиля, объявляющего себя свободным от традиций и порядка. Критика (прежде всего С.Джонсон) резко осудила писательский произвол Стерна. На деле же план произведения был продуман и составлен куда более внимательно, чем казалось современникам и позднейшим викторианским критикам. «Писание книг, когда оно делается умело, – говорил Стерн, – равносильно беседе», и, рассказывая «историю», он следовал логике живого, содержательного «разговора» с читателем. Подходящее психологическое обоснование он нашел в учении Дж.Локка об ассоциации идей. Помимо разумно постигаемой связи идей и представлений, отмечал Локк, бывают их иррациональные связи (таковы суеверия). Стерн разбивал крупные временные отрезки на фрагменты, которые затем переставлял, сообразуясь с умонастроением своих персонажей, от этого его произведение – «отступательное, но и поступательное в одно и то же время».
Герой романа Тристрам – вовсе не центральный персонаж, поскольку вплоть до третьего тома он пребывает в зародышевом состоянии, затем, в период раннего детства, возникает на страницах от случая к случаю, а завершающая часть книги посвящена ухаживанию его дядюшки Тоби Шенди за вдовой Водмен, вообще имевшему место за несколько лет до рождения Тристрама. «Мнения» же, упомянутые в заголовке романа, по большинству принадлежат Вальтеру Шенди, отцу Тристрама, и дядюшке Тоби. Любящие братья, они в то же время не понимают друг друга, поскольку Вальтер постоянно уходит в туманное теоретизирование, козыряя древними авторитетами, а не склонный к философии Тоби думает только о военных кампаниях.
Читатели-современники объединяли Стерна с Рабле и Сервантесом, которым он открыто следовал, а позже выяснилось, что он был предвестником таких писателей, как Дж.Джойс, Вирджиния Вулф и У.Фолкнер, с их методом «потока сознания».

Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

167.

Бесспорно (лат.).

168.

Кодексы Григория и Гермогена — дошедшие до нас в отрывках кодексы римского права конца III и начала IV в. н. э.; ими пользовались в качестве материала составители кодекса Юстиниана (VI в.). — Кодексом Людовика (Луи) иногда называют королевские ордонансы (повеления) 1669 и 1670 гг. во Франции.

169.

Брюскамбиль — театральный псевдоним актера Делорье, автора ряда юмористических книг в стиле Рабле, к числу которых принадлежит и вышедшая в 1612 г. под заглавием «Fantaisies facétieuses» («Забавные фантазии»), где находится пролог о длинных носах.

170.

Парей — Паре Амбруаз (1517-1590), французский врач, прославившийся открытием лигатуры (перевязки) артерий; Буше Гийом де Брокур (1513-1594) — автор «Soirées» («Вечерних бесед»), вышедшего в 1584 г. сборника шуток и прибауток, анекдотов, подчас непристойных, образец галльского остроумия, рассеянного в старых фаблио и сказках.

171.

Эразм Роттердамский (1467-1536) — знаменитый голландский гуманист. Цитируемое здесь место из его «Colloquia» («Разговоров»), появившихся в 1518 г., находится в диалоге «De captandis sacerdotiis» («О погоне за церковными должностями»).

172.

От основания города (то есть Рима) (лат.).

173.

Паралипоменон (греч.) — означает «опущенное»; так называются в Библии исторические книги, которые служат дополнением к «Книгам царей».

174.

Мораль следующей мраморной страницы… закрашенной черным. — В английских изданиях Стерна здесь действительно находился вкладыш из мраморной бумаги, а XII глава первой книги заканчивалась закрашенной черным страницей.

175.

Несчастий (итал.).

176.

Витфильд Джордж (1714-1770) — был (вместе с Джоном Весли) основателем методизма — секты, получившей широкое распространение в XVIII в.

177.

Тальякоций — латинизированная фамилия итальянского хирурга Тальякоцци (1546-1599).

178.

До законной своей величины (лат.).

179.

Нос укрепляется, вскармливается. — Ср. Рабле, Гаргантюа и Пантагрюэль, кн. I, гл. XL, заключительный абзац.

180.

Понократ и Грангузье — персонажи из «Гаргантюа и Пантагрюэля»: Понократ — воспитатель Гаргантюа, Грангузье — его отец.

181.

Посредством интуиции. — См. Локк, Опыт, кн. IV, гл. 17, 14.

182.

Средний термин (лат.).

183.

По справедливому замечанию Локка… — «Опыт», кн. IV, гл. 17, 18. Стерн дословно выписывает у Локка окончание абзаца, заменив слово «дома» словом «кегельбаны».

184.

Это решение Грангузье. — См. Рабле, Гаргантюа и Пантагрюэль, кн. 1, гл. XL.

Том IV

185.

Эпиграф — см. прим. к стр. 149.

186.

Так как книга «Hafen Slawkenberguis de Nasis» является чрезвычайной редкостью, то ученому читателю будет, может быть, небезынтересно познакомиться с оригиналом, из которого я привожу в виде образца несколько страниц, ограничиваясь на их счет замечанием, что в повествовательных частях латынь автора гораздо более сжата, чем та, которой он пользуется как философ, — и, по-моему, отличается большей чистотой. — Л. Стерн.

187.

Перевод «Повести Слокенбергия» является переводом английского, а не латинского текста, так что в ряде случаев они значительно друг от друга отличаются. Этот английский перевод сделан самим Стерном, и все расхождения предусмотрены автором. Они идут главным образом по линии расширения текста и снятия двусмысленностей латинского оригинала. Такого рода сглаживающий перевод достигает усиления комического эффекта для всякого, заглядывающего в латинский текст.

188.

Царица Мэб. — Шекспир, Ромео и Джульетта, акт I, сц. 4, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

189.

Аббатиса Кведлинбургская — Кведлинбург — старинный имперский город, в шестнадцати километрах от Магдебурга, резиденция аббатис, которым до французской революции 1789 г. принадлежал этот город с его монастырями и обширными земельными владениями.

190.

Гафен Слокенбергий имеет здесь в виду клюнийских бенедиктинок, орден которых основан был в 940 году клюнийским аббатом Одо. — Л. Стерн.

191.

Мистер Шенди свидетельствует свое почтение ораторам и стилистам — для него совершенно явно, что Слокенбергий сбился здесь со своего образного языка — в чем он очень часто бывает повинен; — как переводчик, мистер Шенди приложил все усилия, чтобы удержать его в должных границах, — но здесь это оказалось невозможным. — Л. Стерн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена»

Обсуждение, отзывы о книге «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x