Владимир Балязин - Охотник за тронами

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Балязин - Охотник за тронами» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Армада, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охотник за тронами: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охотник за тронами»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На широком историческом фоне разворачивается интрига, героями которой являются вымышленные и реальные исторические лица, одно из которых — князь Михаил Львович Глинский, дед Ивана Грозного по материнской линии.

Охотник за тронами — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охотник за тронами», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Могут и за Городищем быть татары, — вздохнул князь Андрей.

— Там могут быть, а могут и не быть, — недовольно пробурчал Глинский, а тут точно — двадцать две тысячи.

— Пропадут мужики, — снова вздохнул Дрозд.

— Четыре-то тыщи? Заступами да топорами отобьются. — И, досадливо махнув рукой, процедил сквозь зубы: — Давай, Андрей, поезжай, да смотри про голубя не забудь. — И стал спускаться к берегу, осторожно, неторопливо, чтоб конь не споткнулся, а он сам — гетман — не вылетел бы из седла.

К этому времени небольшие кучки литовских сорвиголов появились на гатях и попробовали пробиться на противоположный берег.

Впереди всех, красуясь алым плащом и золоченым шлемом, гарцевал известный всему войску забияка пан Коптя — писарь Яна Заберезинского.

Глинский видел, как татары, будто бы испугавшись храброго писаря, раздались в стороны, и Коптя, неистово размахивая саблей, ворвался в приготовленную ему западню.

Ордынцы сомкнулись, началась свалка, и через считанные минуты в середине побоища взметнулась высоко вверх пика с отрубленной головой храброго пана.

Литовцы — все враз — схватились за мечи и сабли и с криком пошли вперед сразу по обеим гатям.

Однако движение их не было равномерным, и оттого сначала на вражеском берегу оказалось войско правой руки и уже начало рубиться, а по левой гати только начали перебегать мелкие группки жолнеров.

Князь Михаил оглянулся и, заметив неподалеку долговязого белобрысого саксонца, призывно махнул рукой. Шляйниц в мгновение ока оказался рядом.

— Бумагу, карандаш, — сказал Глинский отрывисто.

Шляйниц, всегда имевший при себе писарское снаряжение, выхватил и то и другое из сумки, висевшей через плечо.

— Нагнись, — приказал Глинский, и Шляйниц покорно согнулся, подставив костлявую широкую спину.

Гетман что-то написал — быстро, размашисто.

— Эту депешу, Христофор, ты тотчас же повезешь в Вильну. Скачи одвуконь, пока хватит сил. Отдай ее только самому королю и расскажи всю правду о том, что видел здесь.

Саксонец, ни слова не говоря, крутанул коней и стал подниматься по крутогору. Оглянувшись, гонец увидел, как татары, яростно крича и дружно размахивая ятаганами и саблями, ворвались на правую гать и, повернув литовцев вспять, погнали их к берегу.

Уже на самом крутояре Шляйниц оглянулся в последний раз. Князь Глинский, припав к шее коня, мчался к левой гати, а за ним нестройной толпой еле поспевала свита. Бросив коней внамет, саксонец услышал частый и сильный грохот пушек и перекрывающий его неистовый крик: «Алла!»

На четвертые сутки, загнав коней, Христофор Шляйниц едва не замертво свалился у ворот Нижнего замка в Вильне.

Знакомыми переходами его провели к постели Александра Казимировича.

Стоявший в изголовье секретарь взял у саксонца депешу Глинского.

— Что там, дворянин? — спросил король.

— Не знаю, государь, — выдохнул Шляйниц.

— Читай, — велел Александр Казимирович.

— «Veni, vidi, vici», — по буквам прочел незамысловатую латинскую фразу Шляйниц и умолк, так как латыни не знал, а читал лишь по-немецки, да и то не враз.

— Что это значит? — спросил король, давно забывший детские уроки латыни.

Худой тонкогубый монах-секретарь осторожно заглянул в депешу через плечо немца.

— «Пришел, увидел, победил. Князь Михаил», — перевел секретарь.

Александр Казимирович удивленно поглядел на Шляйница:

— Так значит — победа?

— Не знаю, государь. Я уехал, когда татары повернули наше правое крыло и князь Михаэль ехал спасать от разгрома правое.

— Что все это значит? — со свистом выдохнул больной. — Или ты неточно перевел, Сильвестр?

— Я перевел точно, государь. Эту фразу знает каждый, даже самый плохой школяр. Так написал Цезарь римскому сенату, когда у города Зелы победил царя Понта Фарнака. С тех пор эти слова всегда означают только одно — победу быструю и полную.

— Сколько там было татар, дворянин?

— Двадцать две тысячи, государь.

— И все они пошли через реку?

— Почти все, государь.

— И ты уехал, и ничего больше не знаешь?

— И я уехал, и ничего больше не знаю, — эхом откликнулся Шляйниц, как это нередко случается с людьми, говорящими на чужом для них языке.

— Так зачем же князь Михаил послал тебя, если ты ничего не знаешь? Зачем?!

— Здесь все написано, государь, — твердо произнес Шляйниц, показывая на листок.

— Что написано? Что?! — тонким, слабым голосом закричал больной.

— Написано: «Пришел, увидел, победил», — с неколебимой уверенностью в совершеннейшей очевидности и абсолютной истинности этих слов повторил Шляйниц. И, преданно глядя в глаза Александра Казимировича, добавил с непреклонной решимостью: — Так, значит, и есть государь. Я много лет есть слуга князя Михаэль и знаю — мой господин ни разу не врать тебе. Если он написал — «победил», значит, так оно и есть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охотник за тронами»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охотник за тронами» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Лин - Охотник
Владимир Лин
Владимир Поселягин - Охотник
Владимир Поселягин
Владимир Лосев - Охотник за демонами
Владимир Лосев
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Лосев
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Сотников
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Гусев
Владимир Балязин - За светом идущий
Владимир Балязин
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Фирсов
Владимир Балязин - Дорогой богов
Владимир Балязин
Отзывы о книге «Охотник за тронами»

Обсуждение, отзывы о книге «Охотник за тронами» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x