– Первый, второй, третий, четвертый… – Он не стал досматривать, сложил их в стопку и вернул Рожественскому. – Это списки команды. Меня же интересуют списки пленных.
– Таких списков нет.
Царь подошел к письменному столу, на котором лежали две курительные трубки – пеньковая и вишневая, обе заблаговременно набитые табаком. У оттоманки на столике стояла зажигалка в виде античного светильника. Император взял вишню, щелкнул зажигалкой и раскурил трубку. Оставляя за собой шлейф дыма и табачного аромата, подошел к окну, за которым, несмотря на то что был полдень, висел густой, почти непроницаемый туман, клубами поднимающийся с окрестных прудов.
* * *
Два часа назад в этот же кабинет вошел дежурный офицер с пакетом, только что полученным из Мукдена, где располагалась ставка наместника. Офицер вручил пакет императору, отдал честь, развернулся и пошел к двери…
Это был Берг – тот самый, что спас триста японских мичманов. В белом кителе с аксельбантом и новеньким орденом Владимира, он тихо вышел из кабинета, аккуратно прикрыл за собой дверь и сел за огромный стол, заставленный телефонными аппаратами и заваленный бумагами, приходящими из разных концов империи и мира.
В Петербург его перевел все тот же дядя, который продолжал командовать императорской яхтой. После разговора с Истоминым Берг, вернувшись на корабль, быстренько накропал дяде письмо с описанием собственного подвига и просьбой о переводе в Петербург. Ко всему этому он приложил вырезку из японской газеты, где говорилось о спасении «Наканоура-Мару» русским эсминцем «Бесстрашный». Письмо и вырезку сунул в конверт, заклеил и отнес на почту.
Карл Францевич, получив конверт, долго крутил его в руках, не зная, стоит ли вскрывать то, что пришло от сумасбродного племянника, или лучше сразу выбросить письмо в печку. Решил вскрыть – и не прогадал. Подвиг был достоин награды, хотя вице-адмирал Старк посчитал его никчемным. Вечером дядя встретил старого друга и сослуживца, вице-адмирала Авелана, выходящего из здания морского министерства, усадил в свой экипаж и повез в лучший ресторан Петербурга.
Через три дня Берг сдал корабль старпому, сел в поезд и укатил в Петербург. Через две недели Александр вышел на Николаевском вокзале и сразу поехал к дяде. На следующий день мичман был представлен императору, который крепким рукопожатием поблагодарил его за жест доброй воли по отношению к японским гражданам, что способствовало установлению добрых и теплых отношений с восточным соседом. За все это лейтенант Берг был награжден орденом Святого Владимира с мечами и бантом и назначен флигель-адъютантом.
А еще через день началась война.
* * *
Император, пыхнув трубкой, повернулся к адмиралам.
– Значит, вы настаиваете на самых суровых мерах?
– Исключительно ради блага России. – Рожественский решил идти до конца.
– Я обдумаю ваше предложение, Зиновий Петрович. Все свободны, господа… Федор Карлович, вас попрошу задержаться.
Дождавшись, когда последним выйдет захмелевший дядя и дежурный офицер прикроет за ним дверь, Николай II подошел к Авелану и посмотрел ему в глаза.
– У нас с вами были серьезные разногласия в последнее время.
– Я не отрицаю этого, Ваше Величество.
– Так вот, в связи с официальным подтверждением поведения капитана Руднева и его команды я бы хотел, чтобы вы приняли на себя некие полномочия.
– Роль палача не по мне.
В кабинете наступила томительная тишина. Николай II хмыкнул, взял со стола пакет, который принес ему Берг, и протянул Авелану.
– Текст письма сильно разнится с информацией, опубликованной в японской прессе. Поэтому у меня и будет одна просьба. Считайте ее приказом.
Глава 28
Чемульпо. Полдень 9 февраля 1904 г
Время перевалило за полдень. На траверзе с правой стороны крейсера виднелись угрюмые скалы острова Иодольми, а впереди, изрыгая огонь, маневрировал противник.
В боевой рубке, кроме вахты, заступившей еще с утра, находились командир, старший артиллерист, старший штурман, ревизор и вахтенный начальник. Рулевой медленно вращал штурвал, возле телефонов и переговорных труб суетились унтера, в проходе боевой рубки стояли штаб-горнист и барабанщик. У входа в рубку, на ступеньках трапа, стояли сигнальщики и рассыльные командира. По пятам за Рудневым неразлучно ходил квартирмейстер и ординарец по совместительству Тихон Чибисов. Куда командир – туда и он. Из-за тесноты и трудностей наблюдения (мешали свисающие остатки сгоревшего парусинового обвеса) командир крейсера встал в проходе между горнистом и барабанщиком и отсюда продолжил командовать кораблем. За его спиной тут же вырос Чибисов, посмотрел по сторонам, оценивая угрозы, вздохнул и замер, готовый в любой момент защитить командира.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу