Франсин Риверс - Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind]

Здесь есть возможность читать онлайн «Франсин Риверс - Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Библия для всех, Жанр: Историческая проза, Исторические любовные романы, Православные книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После разрушения Иерусалима чудом уцелевшая юная христианка вместе с другими пленниками совершает вынужденное путешествие в Рим, где ее ожидает участь рабыни в одной из богатейших римских семей, проблемы в которой очень похожи на проблемы в современных бездуховных семьях. Испытания укрепляют веру девушки, и даже под угрозой смерти она сохраняет верность невидимому Богу и, искренне любя своих хозяев, старается направить их на путь истины и спасения.

Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Закрыв глаза, Хадасса стала молиться. Боже, здесь ли Ты, когда кругом столько язычников? Мне так нужно чувствовать Твое присутствие, но я его не чувствую. Мне здесь так одиноко. Помоги мне найти таких друзей, как Асинкрит, Трофим и многие другие.

Хадасса снова открыла глаза, глядя на толпу, но не видя ее. Она знала, что ей пора возвращаться на виллу, но тихий внутренний голос попросил ее задержаться на несколько минут. Поэтому она послушалась и ждала. Ее глаза стали выборочно всматриваться в толпу… И тут она нахмурилась. Среди людей мелькнул кто–то очень знакомый, и сердце у нее подпрыгнуло. Она встала и приподнялась на цыпочки, продолжая всматриваться. Нет, она не ошиблась! Обрадовавшись, она побежала сквозь толпу, испытывая при этом такую смелость, какой раньше у нее никогда не было. Догнав, она назвала его имя, он обернулся, и на его лице отразились удивление и радость.

— Хадасса! — воскликнул апостол Иоанн, раскинув руки для объятий.

Из глаз Хадассы брызнули слезы.

— Слава Богу! — сказала она, бросившись к нему в объятия и почувствовав себя дома впервые за все время, которое пропило с того дня, когда пять лет назад она оставила свой дом в Галилее.

* * *

Со встречи с торговцами и юристами Марк вернулся домой рано. Дома было прохладно и тихо. Пребывая в невеселом настроении, Марк вышел из своих помещений на втором этаже и, прислонившись к колонне, стал смотреть вниз, в перистиль. Там какая–то служанка чистила мозаику, изображавшую сатира, бегущего за обнаженной девой. Служанка посмотрел наверх, увидела его и улыбнулась. Она была в доме совсем недавно — отец приобрел ее, как только прибыл в Ефес. Марк догадывался, что отец купил ее в надежде на то, что ее южная красота и пышные формы помогут сыну отвлечься от мыслей о Хадассе.

А может быть, отец таким образом сэкономил деньги.

Марк выпрямился и пошел в свои покои, чтобы налить себе вина. Попивая вино из кубка, он стал смотреть с террасы вниз, на людей, проходящих по городским улицам. И тут среди них он, к немалому своему удивлению, сразу же разглядел Хадассу, идущую но улице Куретес. Ее волосы были скрыты полосатой шалью, которую она всегда носила, а в ее руке была корзина с грушами и виноградом; эта рабыня умела удовлетворять прихоти Юлии, тогда как его нужда оставалась без ответа. Хадасса слегка приподняла голову, но даже если бы она и увидела, что он смотрит на нее, она бы все равно не подала виду.

Марк нахмурился. За последние несколько дней Хадасса изменилась. Стала какой–то окрыленной. Радостной. Несколько дней назад он пришел домой поздно и услышал, как она пела отцу и матери, и ее голос был настолько богатым и чистым, что у Марка даже защемило сердце. И когда он вошел и сел рядом с родителями, Хадасса показалась ему прекраснее, чем была когда–либо раньше.

Прислонившись к стене, Марк смотрел, как Хадасса идет вверх по улице, к дому. Она взглянула наверх и больше не поднимала головы. Войдя во входную дверь, она исчезла из виду.

Чувствуя, как портится настроение, Марк пошел назад, в помещение, и остановился в прохладе коридора второго этажа, прислушиваясь к звуку открываемой двери. Из нижнего зала раздавались тихие голоса, потом одна из кухонных работниц прошла через перистиль с корзиной фруктов. Он ждал.

Хадасса показалась внизу, в лучах солнечного света. Она сняла шаль, которая покрывала ее голову, и оставила ее висеть на плечах. Медленно опустив руки в чашу с водой, она стала ополаскивать лицо. Было странно, что такое обыкновенное действие могло так ярко показать благородство и красоту девушки.

В доме было так тихо, что Марк слышал ее дыхание.

— Хадасса, — позвал Марк, и она сразу замерла. — Я хочу поговорить с тобой, — жестко сказал он. — Поднимись в мои покои. Сейчас же.

Он ждал ее в дверях своих покоев, чувствуя, как ей не хочется идти к нему. Как только она вошла, он плотно закрыл за ней дверь. Она послушно стояла посреди комнаты, спиной к нему, ожидая, когда он заговорит. Несмотря на ее чисто внешнее спокойствие, он чувствовал, как она напряжена, и это, как ножом, резало его душу. Ему действительно было больно осознавать, что он вынужден приказывать ей, чтобы она пришла к нему. Он прошел мимо нее и остановился между колоннами своей террасы. Ему хотелось что–то сказать, но он не находил слов.

Полуобернувшись, он оглянулся на нее. В ее глазах отражалась его собственная тоска, смешанная с растерянностью и страхом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Франсин Риверс - Книжник [The Scribe]
Франсин Риверс
Франсин Риверс - Царевич[The Prince]
Франсин Риверс
Франсин Риверс - Воин [The Warrior]
Франсин Риверс
Франсин Риверс - Мария. Неусомнившаяся
Франсин Риверс
Франсин Риверс - Вирсавия. Неподсудная
Франсин Риверс
Франсин Риверс - Раав. Непостыженная
Франсин Риверс
Франсин Риверс - Любовь искупительная
Франсин Риверс
Франсин Риверс - Дитя примирения
Франсин Риверс
Франсин Риверс - Мост в Хейвен
Франсин Риверс
Отзывы о книге «Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind]»

Обсуждение, отзывы о книге «Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x