Луи Бриньон - Луидор

Здесь есть возможность читать онлайн «Луи Бриньон - Луидор» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Луидор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Луидор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа происходит в первой половине 17 века в Париже времен правления Людовика XIII.Приключения парижского разбойника с настолько загадочной историей рождения, что он одновременно становится впутанным в интриги королевского двора и на него открывается настоящая охота….
Людовик ХIII, кардинал Ришелье, брат короля и богатая наследница, которую пытается убить Мария Медичи, и которую, сам убегая от погони, случайно спасает разбойник, имевший наглость ограбить самого короля Франции…

Луидор — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Луидор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Поедешь со мной?

Неожиданно прозвучавший вопрос заставил Гофо удивлённо замигать ресничками. Правда он тут же принял обычное насмешливое выражение и коротко осведомился:

— И куда?

— Попытаемся отыскать следы этой кареты. Мне нужны два человека. Деньгами обеспечу. Лошадей дам.

— Нет! Какая ещё лошадь? Я их боюсь до смерти, — Гофо отрицательно покачал головой, — я сделал всё что было нужно. Нашёл эту женщину. Всё. А что Луидор? Умер? — неожиданно спросил, Гофо. Он изменился в лице, ожидая ответа.

— Нет. Скорее всего, поправится. А когда поправится, придёт к тебе и спросит: «Гофо, ты же мог спасти мою будущую супругу. Почему ты этого не сделал?»

Гофо разинул рот, но тут же его захлопнул и устремил хмурый взгляд на Люмье.

— Умеешь ты уговаривать. Хорошо. Поедем искать. Только возьмём с собой Сеньориту.

— Ну уж нет, — теперь уже Люмье отрицательно качал головой, — мне прошлого раза хватило.

— Успокойся, — Гофо хохотнул, — она больше слова не скажет. Она как узнала всё, так хотела побежать за тобой и извиниться.

— В самом деле? — приятно удивился Люмье.

— Точно. Мы придём сюда вечером. Приготовь всё. Мне лошадь…покороче и чтоб смирная была

Люмье даже не успел ответить. Гофо как ветром сдуло. Он постучал по стенке кареты и громко произнёс, обращаясь к кучеру:

— К склепу святого Гервасия!

Карета тронулась. Люмье снова погрузился в размышления. Он думал о том, что впервые идёт против воли кардинала. Но по сути это было обоснованное решение. Все эти игры, интриги захватывали его, но он не выносил лицемерия и необоснованной жестокости. В особенности, когда вопрос касался женщины. Ко всему прочему они самым решительным образом приняли участие в судьбе этих двух людей, и раз уж это сделано так следовало довести до конца начатое дело. Существовало ещё кое что. Несмотря на всё могущество кардинала, существовала ещё более грозная сила. Это был король. Люмье видел заинтересованность короля в судьбе Луидора. Именно тот, мог в самом ближайшем времени стать одним из самых могущественных людей. Поведение короля подтверждали это со всей очевидностью. Но лучшее подтверждение тому дал сам кардинал, когда сказал: «что ему придётся кланяться графине». Это могло означать только одно. Луидор, мог возвысится даже над ним. Люмье знал только двух людей, которые могли похвастаться подобным преимуществом. Это был сам король и герцог Орлеанский. По всей видимости, появился третий.

Кардинал же тем временем, вызвал к себе секретаря. Он желал получить ответы и знал, у кого именно они имеются.

Глава 38

Несколькими днями спустя, далеко от Парижа и в непосредственной близости от города

Тулуза встретились два отряда всадников. Первая прибыла из Лорагэ, и возглавлял её Анри де Монморанси, сиятельный герцог и единовластный хозяин Лангедока. Презрев, все советы супруги, он приехал на судьбоносную встречу. Вторая прибыла из Парижа, и возглавлял её не кто иной, как брат короля, герцог Орлеанский. Он же герцог Анжуйский граф Шартрский и граф Блуа.

Обменявшись приветствиями, обе кавалькады направились в Тулузу, где принц был встречен громкими криками:

— Да здравствует, король! Да здравствует, Генрих Y!

На виду всего города, под рукоплескания и радостные крики народа, принц и герцог Монморанси медленно проехали во дворец, где тот час же собрался военный совет. Почти в то же самое время близ Тулузы, появились две кареты. Они благополучно перебрались через мост и въехали в открытые ворота замка, стоявшего в непосредственной близости от берега Гаронны. Сам по себе замок имел небольшой размер, однако он выделялся, прежде всего, своими укреплёнными башнями и сильной охраной. Не успели кареты въехать во внутренний двор, как решётки немедля опустились, закрывая доступ к замку. Возле карет появились слуги. Они суетливо стали разгружать притороченные к карете тюки. Двое из них залезли на крышу передней кареты и стали спускать массивный сундук. Пока это происходило, из кареты появились маркиза Галлигаи, а следом за ней и Мабар. К ним тут же подошёл мужчина средних лет с мрачным лицом и длинной шпагой.

Они перекинулись несколькими словами, после чего все трое вошли в замок. Мужчина сразу повёл их в Западную часть. Они достигли лестницы ведущей к винному погребу. Рядом была ещё одна лестница. Она вела в подвал. Все трое спустились и оказались перед железной дверью. Их проводник отодвинул засов и открыл перед ними дверь. Маркиза знаком показала Мабару, чтобы он оставался снаружи, а сама вошла внутрь. Комната, а скорее подземелье, выглядело так как обычно выглядят кельи монахов за одним небольшим исключением. Здесь не имелось окон. Кровать с грубым бельём. Маленький стол, на котором медленно догорала одинокая свеча. Деревянный стул и…женщина в потрёпанном платье стоявшая посреди подземелья. Когда раздался скрип отворяемый двери, она обернулась. Это была… Мария. За эти дни она сильно изменилась. Лицо выглядело изнеможённым, глаза усталыми и безжизненными. Волосы были распущены. Руки безвольно свисали вдоль тела. Весь её облик выражал равнодушие к происходящему. Маркиза Галлигаи изобразила на лице озабоченное выражение и придав голосу сочувствие, произнесла:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Луидор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Луидор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Луи Бриньон - 25 святых
Луи Бриньон
Луи Бриньон - Пятый уровень
Луи Бриньон
Луи Бриньон - Флавий Крисп
Луи Бриньон
libcat.ru: книга без обложки
Луи Бриньон
libcat.ru: книга без обложки
Луи Бриньон
Луи Бриньон - Кес Арут
Луи Бриньон
libcat.ru: книга без обложки
Луи Бриньон
Отзывы о книге «Луидор»

Обсуждение, отзывы о книге «Луидор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x