116... гетман получил известие, что в Переяслав прибыли послы его царской милости — боярин Бутурлин, окольничий Арсеньев и думный дьяк Лопухин ... — Здесь ошибка: Не Арсеньев, а Алферьев . Эти послы прибыли 1 ноября в Путивль, тогда пограничный русский город, а 31 декабря 1653 г. — в Переяслав. Б. Хмельницкий в то время был в Чигирине, в Переяслав приехал лишь 6 января 1654 г., а с Бутурлиным встретился 7 января.
117Максим Кривонос на Переяславской раде не был (умер в 1648 г.). Не был участником Переяславской рады и Иван Богун.
Передзеется – обойдется (пол.).
Брунь – храни (пол.).
Ляс – лес (пол.).
Коловорот – ворота, устраиваемые у входа в деревню (прим. первого издания).
Сличные – красивые, хорошие (пол.)
Кораблик – женский головной убор.
Вовкулака – человек, который может превращаться в волка.
Низовцы – запорожцы.
Литосци! – милосердия! (пол.).
Вонмем – здесь: внимание (старослав.)
Воистину так! (старослав.).
Я поймал! (старослав.).
Новый человек (лат.).
Разделяй и властвуй (лат.).
Игра слов: карбованец – рубль и карбованец – след от сабельного удара (прим. первого издания).
Опал – драгоценный камень.
Гуляйгородина – пердвигающаяся крепость на колесах, которой прикрывалось войско при штурме вражеских укреплений.
О, святая правда! (лат.).
С нами бог! (лат.).
Шермецерия – поединок, фехтование.
После железа и огня (лат.).
Несчастье (лат).
Согдасие незначительное увеличивает, несогласие силу уничтожает (лат.).
Саламаха – еда, приготовленная и з вареного редкого теста.
Приблизительно: дадут в загривок (прим. первого издания).
Свободу веры (лат.).
Конец... (лат.).
О, согласен, согласен (лат.).
Пусть будет мир! (лат.).
Пусть исполнится воля твоя! (лат.).
Вилайет – провинция, область в Турции.
Угры – венгерцы (прим. первого издания).
Сердюки – наемная гетманская охрана.
Чихирь – молодое, неперебродившее вино.
29 июня ст. Ст.
... слышно, уже и в Литве, и в Польше народ бунтует: ждут только козаков . — Одновременно с освободительной войной на Украине восстания поднимались в Литве и в самой Польше . Особенно широкий размах приобрело повстанческое движение в Белоруссии, которая находилась под властью литовских феодалов. Белорусским повстанцам помогали украинские казаки, которые там часто возглавляли крестьянские отряды.
Искорость — Коростень, город на Житомирщине.
Колодка вот тут же, на Волыни, Кременец взял . — Кременец (теперь город в Тернопольской области) — крепость, построенная в начале XVI ст . Для взятия Кременца М. Кривонос послал семь тысяч казаков.
А особенно из Вишневеччины; много там народ вытерпел, озверился ... Вовгура там хозяйничает... — Вишневеччина — поместья князя Яремы Вишневецкого на Левобережной Украине с центром в Лубнах . Вовгура (Лысенко-Вовгура) — один из руководителей повстанческих отрядов.
... бросился в Житомир, там собирает шляхту, снаряжает войско, думает идти на Кривоноса и Чарноту . — Перед Корсунской битвой Я . Вишневецкий двинулся на помощь Н. Потоцкому, но под натиском повстанцев вынужден был бежать на Правобережную Украину, где тоже были его поместья. Всюду, где проходил Ярема, он жестоко расправлялся с украинским населением. Так, например, захватив город Погребище, Вишневецкий жестоко карал всех заподозренных в связях с повстанцами: отрубывал руки, головы, сажал на кол, высверливал сверлом глаза. Против Вишневецкого выступил Кривонос со своими отрядами.
Читать дальше