– Дурак!.. – пробормотал Плоскиня. – Эй, там!.. – своим глубоким басом крикнул он за шатер. – Возьмите отсюда этого черта и пустите его на все четыре стороны. И на что вы взяли его? Пущай бы шатался как хочет…
– Да что ж зря шататься-то?.. – сказал Самка. – Налетит на какого поганого, тот ни за что его прикончит с его дурью-то, а у нас, глядишь, такой богатырь и на дело пригодиться может… – глядя в сторону, как-то загадочно сказал он.
– Хочет, пущай остается, а не хочет, пес с ним… – решил воевода. – Ну, идите…
– Субудай Багадур едет, воевода!.. – вбежав в шатер, доложил корявый парень в лапотках.
– Ну и пусть его себе едет… ко всем чертям… – зло уронил Плоскиня.
Бродник опешил. Самка кинул на воеводу боковой взгляд. Посмотрел на воеводу с недоумением и Упирь. Но Плоскиня, подумав, все же вышел из шатра и, увидав неподалеку кучку всадников, во главе которой под бунчуком из конских хвостов ехал сам Субудай, герой Калки, уже старый, обрюзгший татарин, уверенно подошел к нему. И едва сдержал улыбку: старая, морщинистая морда татарина была, как кошкой, вся исцарапана. Это, как сказывали, одна из пленниц, которую привели к нему в шатер, отделала так великого воина. Девку тут же, за шатром, пришибли, но память все же осталась…
– Мне надо бы тебе сказать слово, воевода… – сказал Плоскиня по-татарски.
– Говори… – сонно отвечал татарин с коня.
– Нет, мне надо наедине…
– Тогда приезжай ко мне в ставку…
– Благо встретились, можно и сейчас… Может, ты отъедешь немного в сторону?
Татарин тронул своего шершавого конька, который все косил на Плоскиню кровавым сердитым глазом.
– Ну? – уронил лениво Субудай.
– Промежду нас уговор был, – сдерживая волнение, проговорил старый бродник, – что когда мы возьмем Володимир, вы поставите меня князем тут…
– Был… Ну?
– Так я свое дело сделал, теперь, по уговору, вам надо свое слово исполнить…
– Ежели поклянешься великому хану в верности, становись князем хоть сейчас… – сказал татарин, и вдруг ленивая улыбка обнажила его редкие желтые зубы. – Только над чем ты княжить-то тут будешь? – кивнул он в сторону мертвого города. – Разве над воронами… Погоди хоть, пока набредет десяток-другой беглецов из лесов…
Старый бродник повесил голову: слова татарина остро ранили его в сердце. Он кивнул ему и молча пошел к шатру.
– Постой… – остановил его Субудай. – Тебе говорили, что вам надо на Новгород готовиться?
– Будем готовы… – хмуро отвечал Плоскиня.
Татары уехали. Вокруг стало тихо. Только, крутясь над городом, хрипло каркали вороны. И вдруг где-то поблизости, в одном из шатров, песня унылая послышалась. Плоскиня прислушался.
Зачем мать сыра земля не погнется? —
задушевно пел кто-то тихим, высоким голосом. —
Зачем не расступится?
От пару было от кониного,
А и месяц, и звезды померкнули:
Не видать луча света белого,
А от духу татарского
Не можно нам, крещеным, живым бы-ы-ыть!..
И воевода, и все бродники сразу сердцем почуяли, что что-то в жизни их кончилось и что стан их подошел к какому-то огромному решению: нужно только чье-то слово властное…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вой – воин.
Гости – купцы.
Храбр – сильный, удалой витязь.
Секуще – сражаясь.
Спели – поспевали.
Поскольку был дерзкий и храбрый и полностью, с головы до ног, безупречен ( др.-русск. ).
Шеломя, шеломянь ( др.-русск. ) – холм или цепь холмов.
Помавать – кивать, покачивать.
Воздвигать – здесь: поднимать.
Поруха – бедствие, опустошение, несчастье.
Могутный – могучий, сильный.
Свящегас – священнослужитель.
Невеглас – невежда.
Непыратый – неказистый, плохой, бедный.
Иматий (у священников) – длинный однобортный кафтан без воротника.
Читать дальше