– Нет, я хочу, чтобы у Александра появились дом и семья, чтобы ему было, куда возвращаться…, – она кивнула:
– Да. Кажется, это лучшая книга миссис ди Амальфи…, – Вера задумалась:
– Наверное, ты права. Но дяде Джону больше нравится роман о взрыве в Зимнем Дворце…, – часы пробили девять, ее светлость спохватилась:
– Я тебя заговорила. Беги, подыши свежим воздухом…, – она добавила:
– Только возьми фонарик, в парке темно, – до парка Экзетеров электричество пока не добралось:
– Спокойной ночи, милые…, – помахав детям, Орла осторожно закрыла дверь.
В апартаментах герцогинь привычно пахло виргинским табаком и пряным сандалом. Джон предпочитал не заглядывать в свою спальню:
– Я слишком долго ночевал один, – признался он Вере, – надеюсь, ты не против такого переселения…, – он собирался поселить в своих бывших комнатах сына. Пока граф и графиня Хантингтон собирались жить в городе:
– Здесь им будет скучно, – заявил Джон, – мы возим детей в школу, гуляем со спаниелями и подрезаем розы. Пусть они обживаются в особняке, а сюда приезжают на выходные…, – Вера добавила:
– И в городе рядом Марта с Кларой, они всегда помогут девочке…, – насколько они знали, Орла не хотела возвращаться на сцену. Маленький Джон тоже не намеревался опять заниматься, как говорил герцог, активной работой:
– Пусть он сидит в аналитическом отделе на Набережной, – заметил старший Джон, – голова у него на плечах хорошая, Марта им довольна…, – Вера осторожно кашлянула:
– Он читает академические журналы, милый, по истории, по археологии. Может быть, ему пойти в Кембридж? Ему двадцать три года, еще не поздно начать научную карьеру…, – герцог отозвался:
– Он их читает тоже ради аналитики, милая…, – мальчик несколько раз показывал ему статьи Адольфа Ритберга:
– У нас нет никаких доказательств, что господин Ритберг фон Теттау действительно фон Рабе, – напомнил сыну Джон, – он себя перекроил так, что его никто не узнает. Скажи спасибо, что ты не натолкнулся на младшего брата на Ближнем Востоке. Адольф не пощадил тебя в Марокко, не пощадит и сейчас…, – редкие весточки от Фриды были неутешительными:
– Макс пропал с радаров, – нацепив на нос очки, герцог изучал растрепанную папку, – Фрида не знает, куда он делся, а Адольф тоже, по ее словам, молчит…, – они внимательно проанализировали инцидент в Гамбурге и случившееся в Париже. Джон согласился с Мартой:
– Не стоило звонить дяде Джованни в Вену, – вздохнул герцог, – ему почти восемьдесят лет. Пусть он вернется в Лондон и все услышит от нас… – о смерти Лауры пока знали только старшие, как о них думал герцог:
– Джо останется до осени в Париже, – вспомнил он, – Пьеру станет легче. Эмиль с Мартой и Волком приедут на похороны, они помогут парням. И дядя Джованни крепкий человек, последний из того поколения. Он справится, хотя он потерял младшую девочку…, – герцог поморгал единственным глазом. Ему все равно казалось, что Полина жива:
– Павел видел ее и Лауру в Буэнос-Айресе, -он вздохнул, – но в лагере Че их не было, и Августин тоже не встречал их в Адлерхофе. Где они сейчас, что с ними случилось…, – Джон не хотел думать о худшем:
– Поэтому мы привязались к Орле, – понял герцог, – из-за пропажи моей девочки…, – он чувствовал вину перед дочерью: -Я не любил Циону и часть этой нелюбви перенес на малышку…, – понял герцог, – я виноват в том, что Полина сбежала из дома…, – он заставил себя вернуться к ирландской папке, брошенной на шелковое покрывало. Он аккуратно внес туда сведения об обладателе южноафриканского акцента, так называемом Борове, или Роланде де Витте:
– Он и Герберт Штрайбль, – хмыкнул Джон, – организаторы гамбургского ограбления, убийцы четы Кампе. Но немецкая полиция рассмеется нам в лицо, буде мы передадим им информацию о Штрайбле…, – сведения исходили от Магдалены Брунс, с которой пока не сняли психиатрического диагноза:
– Но и когда его снимут, это случится не задним числом, – понял Джон, – любым ее показаниям до официального консилиума грош цена…, – арестованные боевики ИРА подтвердили участие Борова в тамошних акциях против британцев:
– Он не левак, каким притворялся Маленький Джон, – герцог прислушался, – он приехал в Ирландию набраться опыта работы в подполье…, – ему всегда нравилась легкая походка Веры:
– Эмма ступала похоже, – он вспомнил маленькую квартирку во Франкфурте, – мальчик так хочет назвать дочку…, – скинув халат, Вера нырнула в постель рядом с ним. Герцогиня устроила вышитый мешочек с вязанием и книгу на персидском ковре рядом с кроватью:
Читать дальше