Алексей Борисов - Рюриковичи от Хрёрика до Ивана - как опровергнуть норманнистическую теорию

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Борисов - Рюриковичи от Хрёрика до Ивана - как опровергнуть норманнистическую теорию» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рюриковичи от Хрёрика до Ивана: как опровергнуть норманнистическую теорию: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рюриковичи от Хрёрика до Ивана: как опровергнуть норманнистическую теорию»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Загадки истории, поверенные логикой – кто был основатель российского государства Рюрик, откуда произошли запорожские и донские казаки, кому адресовано «Слово о полку Игореве», чем закончилось Донское побоище, как ковал империю Иван Грозный и каково родословие Лжедмитрия I.

Рюриковичи от Хрёрика до Ивана: как опровергнуть норманнистическую теорию — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рюриковичи от Хрёрика до Ивана: как опровергнуть норманнистическую теорию», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По канонической версии молодой князь Игорь отправился на охоту в окрестностях Пскова, заблудился в лесу, в своих плутаниях вышел к переправе, где и встретил псковитянку-паромщицу Ольгу, которая перевезла его на другой берег и помогла найти свиту. Дальше – все по канонам мыльных сериалов: юный князь влюбляется в простолюдинку, женится на ней и живет долго и счастливо, пока не гибнет от рук коварных древлян.

Смак этой истории заключается в том, что в древней Скандинавии (но не у славян!) обслуживание паромных переправ было женской профессией. И паромщицы брали плату с пассажиров не только деньгами, но и «натурой» – интимными отношениями.

То есть история знакомства Игоря с Ольгой – типичная скандинавская жизненная ситуация – разумеется, более древних времен, чем период норманнского владычества в Причерноморье. Да и Ольга навряд ли была псковитянкой и простолюдинкой.

Возвращаясь к истории с географией, заметим, что в славянских землях, раскинувшихся от моря до моря, многие города носили однокоренные названия. Например, город, располагающийся на равнине, то есть на плоской местности, называли Плесков. Но в языках разных племен это название искажалось. Так возникли восточнославянский Псков, чешский Пльзень, болгарская Плиска.

Наверняка на территории Болгарии были и другие города, названия которых схожи с названиями городов днепровской Руси. Например, Киев – изначально любой населенный пункт, огражденный кольями – «киями». То есть, – острог. Каковое слово уже в более близкие времена превратилось из имени нарицательного в имя личное – название города – Острог.

Возможен и другой вариант. На территории нынешней Польши, в среднем течении Вислы, находится область Куява, на которой жило племя куявичей (или куявьян). Можно смело предположить, что представители этого племени, подхваченные Великим переселением народов, немало постранствовали по Восточной Европе, оставляя на своем пути населенные пункты с созвучными названиями. В том числе и парочку-другую Киевов. Один – на Днепре, другой – на Дунае.

Есть и третья версия. Собственно, в западнославянских языках «куява» – это слой плодоносной земли. Так что любой город, расположенный в плодородной местности, мог бы называться Куявым. Или Киевым.

Можно предположить, что на территории нынешней Болгарии и в землях уличей водились и Новгороды, и Переяславли, и пр. Не исключено, что скифы, которые дали однокоренные названия (Днепр, Дон, Дунай, Днестр) всем рекам Восточной Европы, называли какой-нибудь из притоков Дуная Днепром. Или же летописец XII или XIII веков, сидя в Киеве на Днепре, относил все события времен первых князей именно к днепровскому Киеву, уже не подозревая, что города с похожими названиями могли быть на берегах Дуная.

Плиска же в VII-IX вв. была не просто городом, но столицей Болгарии; да и историческая Ольга навряд ли была простолюдинкой – обычно ромейские императоры не изъявляют желания на пару с патриархами заниматься крещением безвестных девиц из сельской глубинки (история о том, что Ольгу крестил сам базилевс вошла даже в церковные книги). Как минимум, она должна была принадлежать к царственному роду одной из вассальных стран Византии.

Картина видится такой: вторжение норманнов (поход Свенельда) в Болгарию и ладейные набеги на побережье заставило болгар прибегнуть к стандартному приему той поры: ради мира выдать замуж за главаря супостатов одну из принцесс царствующего дома. Это было почетно: при хане Пресиане Болгария находилась в зените своего могущества; она владела почти всей европейской частью тогдашней Византии!

Итак, она звалась Еленой (таково официальное имя этой девушки, полученное при крещении); не исключено, что ради того, чтобы потрафить молодому и агрессивному Игорю, болгары устроили в окрестностях Плиски спектакль с романтическим знакомством на переправе с древнескандинавским антуражем.

Ольга («Хельга» – «Святая») – скорее, никнейм, обретенный в замужестве: то ли ей приходилось слишком много терпеть от своего мужа-викинга, то ли слишком усердно пыталась обратить в христианство Игоря и его братву.

В рамках ближайшей перспективы эта матримониальная проделка болгарам удалась: Игорь переключил свою агрессивность на ромеев, стал важным союзником в затяжной борьбе аспарухидов против их константинопольских суверенов.

Святослав

Благодаря своему имени считается первым славянским князем из рода Рюриковичей, хотя отец его был типичным норманном, мать (скорее всего) – болгаркой из рода хана Аспаруха. Впрочем, в византийских хрониках его имя передается как «Свентослав» или «Свендослав». В каковой транскрипции можно угадать и типично скандинавское имя «Свенлейф».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рюриковичи от Хрёрика до Ивана: как опровергнуть норманнистическую теорию»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рюриковичи от Хрёрика до Ивана: как опровергнуть норманнистическую теорию» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рюриковичи от Хрёрика до Ивана: как опровергнуть норманнистическую теорию»

Обсуждение, отзывы о книге «Рюриковичи от Хрёрика до Ивана: как опровергнуть норманнистическую теорию» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x