Андрей Зайцев - Драккары Одина

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Зайцев - Драккары Одина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Вече, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Драккары Одина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Драккары Одина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая половина IX века. Европа переживает период феодальной раздробленности, империя Карла Великого распалась на несколько враждующих королевств. А в это время постепенно набирают силы правители Севера - конунги Дании и Норвегии. Один из них, Харальд Хорфагер - пожалуй, самый влиятельный, задумал совершить невозможное: объединить разрозненные земли норвегов под своей властью, скрепленной новой верой.
И в паутину этих грозных событий почти невидимой нитью вплетается история молодого викинга Олафа, сына норвежского ярла и славянской княжны, которому судьба уготовила весьма непростую роль…

Драккары Одина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Драккары Одина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Послушай, Инегельд, что ты просишь за этот браслет? — спросил Раудульф, обеспокоившись тем, что дорогую вещь могли купить раньше него. 

Оба торгующихся, Инегельд и купец, взглянули на него. 

— Я прошу за него четыре меры золотом, — ответил с усмешкой Инегельд. Он не был охоч до искусства изготовления побрякушек, всегда предпочитая чистое золото и серебро. Конечно, такой браслет стоил дорого. И он хорошо понимал это. 

— Я беру его, — поспешно вмешался купец, чуть не выхватывая браслет из рук викинга. 

— Я дам пять, — спокойно предложил Раудульф. 

Купец недобро глянул на него и отступил. Раудульф кивнул своему тралю, замершему рядом с мешочком, наполненным золотом. 

— Отсыпь пять мер. 

Пока траль взвешивал золото, Раудульф рассматривал браслет. Теперь ему стало ясно, что это изделие работы арабских мастеров, может быть, из самой Медины-ас-Салям, Города мира, как называли Багдад сами сарацины. 

— Я слышал, ты готовишься в свадебному пиру? — голосом полным безразличия и едва уловимого презрения, спросил Инегельд. 

— Да, это так. — Раудульф хотел как можно скорее уйти отсюда, чувствуя, что Инегельд ищет ссоры. 

— Желаю тебе и твоей дочери благоденствия! — усмехнулся викинг, получив из рук траля золото. 

— Если бы у меня было две дочери, Инегельд... 

— Я понимаю тебя, — склонил голову соратник Стейнара. — И не осуждаю. Породниться с кланом Харальда Весельчака — об этом мечтали многие хедвинги... 

Сказав это, Инегельд скрылся в толпе. После его ухода Раудульф испытал огромное облегчение. Слишком непредсказуем был характер Инегельда, не забывающего старые обиды.

Его темное прошлое, окутанное завесой смутных историй о ночных убийствах, кровной мести и гибели почти всех мужчин одной семьи, — все это наводило на мысль держаться от него подальше. 

— Приветствую тебя! — проговорил кто-то сиплым голосом над ухом хедвинга. 

Раудульф обернулся, спрятав браслет в складках плаща. Перед ним стоял Лейв Волосатый. 

— Рад встрече! — ответил Раудульф, разглядывая старого знакомого, которого не видел года два. 

Лейв Волосатый не случайно получил это прозвище. Огромного роста, с копной седеющих волос и густой бородой, при разговоре он широко размахивал руками и ругался. Хотя давно уже не участвовал в набегах, всегда ходил с мечом на поясе и был готов применить его, не особо задумываясь, если только чувствовал себя оскорбленным. Те, кто видел его летом купающимся в заливе, замечали, что тело Лейва, с крупными формами и заплывшее в последние годы жирком, покрыто почти всюду волосом. Таким он был смолоду, потому и звали его Лейв Волосатый. 

Обменявшись с Раудульфом приветствиями, Лейв заговорил о торговле. И тут его собеседник вдруг напомнил: 

— Так твой траль передал мою просьбу? 

— Твою просьбу?! — насторожился Лейв, глядя на приятеля с прищуром. 

— Я хочу купить у тебя несколько коров и свиней. 

— Это хорошо, — кивнул Лейв, оживляясь. Такие вести были ему по душе. — Но о ком ты говоришь, не пойму тебя? Мне никто не передавал твою просьбу. 

— Он назвался Линг... 

— Линг?! — глаза Лейва расширились от изумления. — Ты наверное, шутишь, Раудульф? 

— Зачем бы мне это понадобилось? — раздраженно бросил хедвинг. То, как повел себя Лейв Волосатый, ему не понравилось. 

— Но разве может мертвец передавать чьи-либо просьбы, разве что только во сне? 

Теперь настал черед удивиться и Раудульфу. 

— Я говорил с ним два дня назад. И совсем не во сне. Я видел его как тебя. 

— Так ведь Линг утонул позапрошлой зимой!.. 

Несколько мгновений они смотрели друг на друга, пытаясь понять, что происходит? 

Первым опомнился Раудульф. 

— Ты посылал кого-нибудь два дня назад сюда на берег? 

— Нет, никого не посылал. 

— Сколько зим было Лингу? 

— Наверное, около тридцати, Я купил его у данов три зимы назад. Скверный попался раб, вороватый. И выпить любил сверх меры. Он провалился под лед... 

— Хорошо, — кивнул Раудульф, прикидывая в уме: значит, незнакомец солгал ему? Но зачем? И снова это предательское ощущение чего-то непредсказуемого, некий знак беды. Выходит, он знал его? Но память, как топкое болото, не сразу выдавала свои тайны. 

— Так ты купишь у меня коров? — голос Лейва вернул его к действительности. 

— Да, куплю. 

Вернувшись домой в сумерках, Раудульф долго сидел в одиночестве, разглядывая браслет, купленный у Инегельда. Вещица ему нравилась, но чувство тревоги, появившееся на берегу, не проходило. Кто же был этот мнимый Линг и чего он хотел? Выходило так, что этот траль не был совсем чужим в округе. Кого-то он здесь знал, знал и его имя. Размышляя, Раудульф не заметил, как уснул. 

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Драккары Одина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Драккары Одина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Жвалевский - Минус один
Андрей Жвалевский
Андрей Молчанов - Экспедиция в один конец
Андрей Молчанов
Андрей Никонов - Билет в один конец [litres]
Андрей Никонов
Андрей Зайцев - Остановившиеся часы
Андрей Зайцев
Андрей Бронников - Всего один день
Андрей Бронников
Андрей Воронин - Слепой. Один в темноте
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Слепой. Один на один
Андрей Воронин
Андрей Зайцев - Эксперимент
Андрей Зайцев
Андрей Зайцев - Смута
Андрей Зайцев
Отзывы о книге «Драккары Одина»

Обсуждение, отзывы о книге «Драккары Одина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x