— Так, значит, ты тот самый ученик Никанора, который считает быстрее всех? — спрашивала она.
— Нет, это мой брат Рем. Мы с ним близнецы.
— Надо же, близнецы. У этрусков это большая редкость.
— А у нас, наверно, не очень, — заметил Ромул. — Как раз в тот год, когда и мы, в Альбе родилась другая пара.
И Ромул рассказал Герсилии печальную историю весталки Реи и её божественных сыновей.
— Только мы с Ремом не верим, что они погибли. Марс наверняка спас их и спрятал в безопасном месте.
Герсилия заинтересовалась и стала подробно расспрашивать Ромула о Рее, Нумиторе и Амулии, потом об отце. Она было расстроилась, узнав, что он пастух, но снова повеселела, когда Ромул объяснил, какую должность он занимает и чьим покровительством пользуется.
— Вот вы с Ремом близнецы, а кто из вас старше? вдруг спросила она.
— Никто, ведь мы ровесники.
— Но кто-то всё же появился на свет первым!
— У латинов это не имеет значения. Права у нас одинаковые.
— Ну и правильно, — кивнула Герсилия. — А знаешь, я умею гадать по руке. Хочешь, и тебе погадаю?
— Как это по руке?
— По линиям на ладони. Дай-ка сюда правую руку.
Она положила на столик раскрытую ладонь, Ромул вложил в неё свою и ощутил божественное прикосновение тонких пальцев. Герсилия деловито склонилась над его ладонью, стала водить по ней пальчиком и объяснять.
— Эти линии у всех людей разные, их каждому на всю жизнь наносит Нортия, когда придумывает судьбу. Вот линия жизни. Ого, какая длинная! А линия судьбы ещё длиннее. Странно, — Герсилия покачала головой. — Судьба — это события, но в детстве важное редко случается, поэтому обычно она короче. Наверно, что-то твоё продолжится после тебя... А вот и Венерин бугор; какой выпуклый! Да, от любви ты получишь великую радость. Завидую твоей избраннице... Смотри, а здесь у тебя царское пересечение линий! Уверена — когда-нибудь ты станешь царём.
— Ну, Герсилия, что ты такое говоришь. В Альбе цари должны быть прямыми потомками Энея.
— Но ты же сам сказал, что у вас прямых потомков не осталось!
— Да, пожалуй, — согласился Ромул. — Но я хочу быть не царём, а жрецом Юпитера.
— Одно другому не мешает, — возразила она.
На прощание Герсилия предложила как-нибудь погадать ему по бычьей печени.
— Конечно, я не жрица, — сказала она, — но мне приходилось присутствовать на обрядах отца, и кое-что я в этом понимаю. И пока он будет толковать своё, могла бы разглядеть и твою судьбу...
— Значит, мы ещё увидимся? — с надеждой спросил Ромул.
Герсилия посмотрела на него лукавым взглядом, от которого у него перехватило дыхание, и, потупясь, проговорила:
— Как знать.
В эту ночь Ромул почти не спал. С ним что-то творилось, его мыслями, сердцем, всем его существом владела Герсилия. В ушах звучал её голос, в глазах стоял чудесный облик, кожа помнила волшебное прикосновение маленьких чутких пальцев. Почему именно эта говорливая и изменчивая девушка, такая хрупкая и милая, стала вдруг для него важней всего на свете? Почему он чувствовал потребность непременно находиться рядом с ней? Ему хотелось прямо сейчас, среди ночи, тайно пробраться к её дому, сесть на землю, прижавшись спиной к холодной стене, и ощущать счастье от того, что за ней где-то рядом мирно спит любимая девушка, может быть, сразу же после встречи забывшая о нём. Но и это было несбыточной мечтой — его могла заметить храмовая стража, и тогда как бы он объяснил свой приход? Его сочли бы вором — не мог же он бросить тень на свободную девушку. Какой мукой, оказывается, надо платить за радость мимолётной встречи!
Так вот как мучит рана от стрелы! Теперь он понимал, почему порой из-за женщин случались безумства и начинались войны между народами. О себе он знал одно — что должен непременно и как можно скорей увидеться с Герсилией, но не мог придумать, каким образом это устроить. Конечно, Габии больше Ференты и даже Альбы, но и тут, как в любой общине, люди хорошо знакомы друг с другом. Здесь трудно что-нибудь скрыть, и Ромул боялся неловким поступком поставить девушку в ложное положение. В конце концов он решил, что лучше всего написать письмо, а роль гонца и разведчика предложить Туску.
Утром он пошёл к Туску и спросил друга, не сможет ли тот узнать, просватана ли Герсилия? И ещё, какой подарок, не нарушив этрусских обычаев, можно сделать такой девушке, как она? Туск не удивился и сказал, что постарается всё разузнать у своей приятельницы Веллы, которая, по его словам, «знает всё обо всех». Ромул поблагодарил и попросил держать его имя в тайне. Потом они вместе пошли на гипподром. Вечером Туск сообщил Ромулу, что пока Герсилия ни с кем не связана, и они долго на рынке выбирали для неё подходящий подарок. Здесь нужен был такт — подарив украшение, Ромул как бы толкал девушку на нарушение тайны, да и денег у него было немного. В конце концов они купили красивый самшитовый гребешок и складень для письма из двух резных вощёных дощечек. Ромул нацарапал на нём, что хотел бы встретиться и поговорить, и отдал деревянное письмо Туску для передачи Герсилии через Веллу.
Читать дальше