— Там остались мои несчастные подданные... Эти воды отделяют меня от них, как и от всей Римской империи, — сказал Октавиан, глядя на морскую гладь тусклыми глазами. — Отныне море превратится для меня в реку Стикс, ибо, прибыв на здешний берег, я уже не вернусь обратно в Рим.
Переведя дыхание, он вновь заковылял по мраморной лестнице к вилле, и все, кто видел его сейчас, удивлялись тому, что этот больной старый человек когда-то вёл людей в ожесточённые сражения и расширял границы государства — первый римский кесарь после Юлия. Новый царь. А теперь он лишь груда костей и кожи, с трудом цепляющаяся за плечи своих рабов.
Достигнув виллы, Октавиан захотел сразу лечь в постель и приказал подать ему ужин в покои. Ливия молча последовала за ним. Она осознавала, что теперь ей предстоит почти постоянно находиться возле умирающего мужа.
В ту ночь, занимая предоставленные им комнаты, придворные думали лишь об одном: Риму грозила смена власти. И судя по состоянию Октавиана — перемены обещали произойти уже в ближайшее время.
Тиберий не делал длительных остановок, следуя через Италию. Его не любили в городах, и никто не приветствовал его кортеж. Поэтому общаться с подданными он не испытывал желания.
В Неаполе он взял две галеры, принадлежащие местному префекту и, разместив на них свиту, отчалил в Нолу. Короткое плавание его маленькая флотилия совершила при попутном ветре.
Остров показался перед ним, утопая в ослепительном потоке солнечных лучей. Блики искрились на голубой поверхности воды. Воздух был пронизан полуденным зноем. Облокотившись о перила, Тиберий щурился от солнца, вглядываясь в далёкие очертания виллы. Со всех сторон её окружали зелёные сады, а на востоке — оливковая роща. С другого края длинного песчаного мыса был порт, но галеры флотилии Октавиана стояли у причала, откуда начиналась белая широкая лестница, ведущая к вилле.
— Он уже здесь, — прошептал Тиберий.
— Конечно, здесь, — ответил оказавшийся рядом Вебуллен. — Он ведь раньше вас прибыл в Нолу. Он ждёт вас, — толстяк плохо переносил дневную жару и, тяжело дыша, сопел. От пота, градом стекавшего со лба, у него болели глаза.
В отличие от него, Тиберий любил приморский климат. Ему нравилось свежее дыхание моря и крепкий ветер. Одетый в тёмную тунику, вышитую по краям серебряным орнаментом, в сандалиях из тонкой кожи, он с удовольствием подставлял лицо жаркому солнцу. На его руке искрился золотой браслет в виде змея, обвивающего запястье несколькими рядами. Это украшение он носил всю свою жизнь.
Услышав, как Германик отдал приказ капитану бросить якорь, Тиберий, к собственному удивлению, не испытал раздражения. Сейчас он старался не замечать племянника.
Галеры причалили возле кораблей Октавиана. Издали заметив их приближение, на пристань вышло несколько слуг, чтобы встретить прибывших.
— Кесарь спустился в трапезную, господин, — робко сказал Тиберию один из служащих на вилле рабов.
— Проводи нас туда, — мрачно усмехнулся Тиберий. — А потом мы займём покои, предоставленные нам, и отдохнём после путешествия. — И он первым зашагал за рабом в сторону виллы.
Солдаты, слуги и вельможи, которых он привёз с собой из Германии, шли за ним. Уже сейчас они чувствовали в нём будущего государя.
Поднявшись по лестнице, с двух сторон которой росли оливковые деревья, Тиберий оказался на крыльце виллы. Здесь его ждали глава преторианцев и Ливия.
— Сын мой! — простонала она и крепко сжала его в объятиях.
Он тоже обнял её, шепнув на ухо:
— Я к Августу, матушка...
Отстранившись, Ливия взглянула в его холодные синие глаза. Тиберий был преисполнен решительности.
— Знай, что ему совсем худо, — глухо произнесла она. — Вчера у него отвисла челюсть, и он уже с трудом держит в руках предметы. Боли в желудке не прекращаются с момента отъезда из Рима. Когда два часа назад твои корабли появились на горизонте, он велел устроить пир, чтобы оказать тебе достойную встречу. Сам он предпочитает есть в своих покоях.
Кивнув, Тиберий нежно сжал тонкие пальцы Ливии и вновь пошёл за рабом, шагая стремительно, по привычке опустив голову и глядя под ноги. Но иногда, встречая по пути людей, он читал робость и раболепство в их взорах. В нём уже видели правителя Рима. А ведь Октавиан ещё был жив.
Тиберию стало тошно. Впрочем, мысли о человечестве и раньше вызывали у него лишь чувство боли в душе и глубокое разочарование.
Читать дальше