Сергей Смирнов - Ускорник (сказка). Часть 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Смирнов - Ускорник (сказка). Часть 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, Юмористические книги, Прочие приключения, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ускорник (сказка). Часть 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ускорник (сказка). Часть 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Советский подросток из захолустья призван на службу в ВС СССР на два года. Чтобы облегчить себе службу, он решает поступить в военное училище. План его прост и коварен: жизнь курсанта легче, чем солдатская служба. Кроме того, есть возможность учиться. Но Советская армия коварства не прощает. Боец направлен поступать в Военный Краснознамённый институт.Камбоджа, СССР, разведывательные операции, бои на фронтах холодной войны 80-х – читайте об этом и многом другом в этой сказке. Книга содержит нецензурную брань.

Ускорник (сказка). Часть 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ускорник (сказка). Часть 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кость, а есть кто вообще ни в какие списки не попал? – дождался своей очереди и задал вопрос Чёрный.

– В нашей роте вроде нет, на «западе» видел кого-то. Но им, по идее, должны юридический или спецуру 58 58 Факультет спецпропаганды. предложить.

Витька ещё более успокоил столь неподготовленный, но уверенный ответ сержанта Костика. На самом деле, это была практически правда. Несмотря на большой начальный конкурс, после окончания вступительных испытаний конкурс на одно место был минимальный. Выжили только сильнейшие. В СССР кадры решали всё, и потому сильнейшими ребятами с хорошими, пусть и не идеальными результатами нельзя было пренебречь.

– А куда Чернова записали, не помнишь? – задал последний вопрос Витёк.

– Чёрный, не волнуйся, тебя промазали дальше некуда, завтра уже в командировку за границу отправляют, – прикололся погранец, друг Витька по палатке.

Все засмеялись. Костик пожал плечами и ответил:

– Не помню, но лысый майор с кафедры первого английского про тебя у нас, у курсантов, интересовался. Спрашивал, типа вдумчивый ли ты, серьёзный.

– Чёрный у нас точно вдумчивый. Как задумается ночью в палатке – так такие трели его задница издаёт, что кто хочешь проснётся, – завистливо пробурчал моряк, который тоже жил с Виктором Петровичем в одной палатке.

– У меня хоть трели, а твои торпедные газовые атаки всех достали. Их хоть и не слышно, зато от вони хоть на улице спи, – легко парировал Витёк укол моремана.

– Точно, Вась. Не дай бог нам с тобой и дальше в одной палатке спать придётся. Серьёзно, будешь спать на улице, или в ОЗК 59 59 Общевойсковой защитный комплект. завернём, чтобы наружу ничего не выходило, – навалился на Ваську-моряка погранец.

Тему про ночные газовые атаки стали развивать далее. Все ржали, и уже никто не помнил, с чего начался разговор про непристойности. Виктор Петрович хоть и смеялся вместе со всеми, но уже не участвовал в разговоре. Чувство неуверенности и обречённости не позволяло чувствовать себя спокойно. А между тем из столовой вышел первый отстрелявшийся.

– Следующий! – на выдохе, с чувством облегчения сказал действительный курсант первого курса.

– Ну как? – спросил кто-то из толпы.

– Порядок. Буду на «востоке» учиться. Китайский! – с гордостью и детской улыбкой на лице заявил первый отстрелявшийся.

– «Восток» у нас идёт к полковнику Орлюку. Всё, вперёд в расположение, – без эмоций, посмотрев на свои записи, сказал очкастый сержант и повернулся к собравшимися.

– Повезло чуваку, в Китай поедет, – в очередной раз раздался чей-то голос из толпы.

– Это уж точно, повезло как утопленнику, – саркастически заметил сержант Костик.

– А что, разве плохо в Китай поехать?

– В Китай поехать совсем не плохо, просто замечательно. Только кто его туда пустит? У нас на сегодняшний день никаких экономических, а уж тем более военных связей с Пекином нет. С политическими отношениями тоже не всё гладко, хоть они себя коммунистами считают. Между нашими странами вообще всё не так просто. Туда только посольские ездят 60 60 Таково было действительное состояние отношений с КНР в начале восьмидесятых годов двадцатого века. .

– Ну вот он в посольство работать и поедет.

– Ага, точно, там ведь своих переводчиков китайского не хватает. Зачем тогда МГИМО 61 61 Московский государственный институт международных отношений. и ИСАА 62 62 Институт стран Азии и Африки. каждый год китайские группы выпускают? Им-то где работать, если военные переводяги все места займут? Не, мужики, не завидуйте тому парню. Китайский вообще безмазовый. В этом году с нашего факультета выпустилось почти сорок человек. Ни один в Китай не уехал.

Костик посмотрел на внимавшую толпу с чувством всезнающего лефортовского профи, который был в состоянии рассуждать о зарубежных военных, государственных и экономических связях Советского Союза, как ведущий программы «Международная панорама». Хотя очки и мешковатая форма ведущего «Международной панорамы» несколько смазывали впечатление от его презентации, толпа слушала внимательно.

– А куда же их распределили, если в Китай никто не поехал? – задал вопрос Васька-моряк.

– Куда-куда… Всё как обычно. Сержантов, отличников и стукачей КГБ и ГРУ поделили. Многие на бортперевод 63 63 В каждом экипаже военно-транспортной и дальней авиации, вылетающем за рубеж, предполагалось наличие переводчика для осуществления переговоров между бортом и наземными службами за пределами СССР. со вторым английским попали. Ну а всех остальных, а их большинство – в ОСНАЗ, на границу, в укрепрайоны, в Монголию, ЗабВО 64 64 Забайкальский военный округ. и ДальВО 65 65 Дальневосточный военный округ. . Так что сами судите, насколько повезло парню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ускорник (сказка). Часть 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ускорник (сказка). Часть 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ускорник (сказка). Часть 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Ускорник (сказка). Часть 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x