— Ты ещё матушка, песни наши традиционные из репертуара «Журавушки» не слышала, — захмелевшим голосом произнёс Максим Акимович.
Испуганные сыновья сделали попытку увести главу семьи в кабинет, но любопытная Ирина Аркадьевна остановила их.
— Пусть споёт пару куплетов, — разрешила она.
И зря!
— Жура–жура–жура мой, — то ли запел, то ли завопил Максим Акимович, — журавушка молодой…
Начнём с первых мы полков — с кавалергардов–дураков.
Кавалергарды–дураки, подпирают потолки…
Из полков же самый тонный — то лейб–гвардии полк Конный.
А кто в бабах знает толк? Это славный Конный полк…
— Всё, всё, — спохватилась супруга. — Ведите его отдыхать, дети, — и с ужасом прослушала удаляющийся вместе с мужем куплет:
Коль старушку соблазнить, надо гатчинца спросить…
Кто в старушках знает толк? Кирасирский синий полк…

Валерий Аркадьевич Кормилицын родился в 1954 году на Сахалине. Отец — Аркадий Васильевич Кормилицын, воен- нослужащий, поэтому Валерий всё детство скитался по военным гарнизонам СССР: Кирсанов, Балашов, Ахтубинск Астраханской области, где в 1971 году окончил среднюю школу и приехал в Саратов. В 1972 году поступил в Саратовский юридический институт на вечерний факультет. С 1973 по 1975 год служил в рядах СА. После демобилизации учебу не продолжил, а пошел работать на завод. Затем поступил на заочный факультет Саратовского юридического института. Окончив его, работал на заводе С. Орджоникидзе старшим инженером по технике безопасности.
В 2007 году опубликовал роман «Излом», в 2008 году напе- чатал пародийный боевик «На фига попу гармонь», в 2011 году — роман «Разомкнутый круг». Член Союза писателей России.
Рост Николая был 1 м. 68 см.
Изношенные валенки, с отрезанными по щиколотку голенищами.
Каникулы.
Заместитель.
Фунт — 400 грамм.
Русско–турецкая война 1877 – 1878 г. г. 28 ноября (10 декабря) 1877 г. после третьего штурма, турецкая крепость Плевна капитулировала.
Петрашевский М. В. (1819 – 1867 г. г.) Основал в 1848 г. либеральный кружок, в котором состоял и Достоевский. В 1849 г. сослан в Сибирь.
Сажень — 2,13 метра.
Верста — 500 саженей — 1,07 км.
Эсквайр. Почётный титул в Великобритании. Термин употребляется, как равнозначный слову «джентльмен».
Man (англ.) мужчина. человек.
Who (hu:) (англ.) Кто.
Вершок, — 4,45 см.
Уния. Объединение. Союз католической и православной церкви.
Аршин — 16 вершков — 0,71 метра.
Плюмаж. Украшение из перьев на головном уборе.
Субретка — бойкая, проказливая служанка, посвящённая в секреты госпожи.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу