Надежда Лысаченко - Призраки «Белого лебедя». Настоящая любовь живет вечно

Здесь есть возможность читать онлайн «Надежда Лысаченко - Призраки «Белого лебедя». Настоящая любовь живет вечно» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Призраки «Белого лебедя». Настоящая любовь живет вечно: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призраки «Белого лебедя». Настоящая любовь живет вечно»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я где-то читал, что умер тот, кто забыт. А я полагаю, что эту историю знаете только вы, а теперь будем знать и мы, и уж поверьте, она будет передаваться от дедушки к внуку и так далее. Я уверен, что когда-нибудь история эта заменит детям сказку на ночь, а простая Золушка уйдет в небытие. Ведь правда?

Призраки «Белого лебедя». Настоящая любовь живет вечно — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призраки «Белого лебедя». Настоящая любовь живет вечно», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Юлий принял из рук конюха поводья и тут же отправил его обратно на каретный двор.

Он взял лошадку за поводья и тут же запрыгнул на неё.

Елизавета посмотрела на него.

– Неплохо. Если хотите увидеть всё, то поезжайте на тот берег и поднимитесь по склону. Вам откроется вид на замок и весь посёлок.

– Я неплохо держусь, но не люблю быструю езду, а эта кобылка что-то заупрямилась… Да что с ней сегодня?

Лиза привстала и, отряхнув руки, подошла к наезднику.

– С Бунтой всё хорошо. Она не терпит грубого отношения и когда её заставляют. Поэтому я и назвала её так.

– Да, Фёдор мне говорил. Так что мне делать с ней?

– Успокойтесь, просто поводья не натягивайте так сильно, и она вас послушается.

Юлий последовал её совету. Тогда Лиза ладонью со всей силы ударила Бунту, и та так резко рванула с места, что молодой барон еле-еле удержался в седле. Даже самый выносливый конь не выдержал бы такого удара. Кобыла встала на дыбы и с диким ржанием понесла Юлия по кочкам и ухабам в сторону леса. Елизавета поняла, что перегнула палку, но было уже поздно. Не успела она ещё даже подумать об этом, как произошло столкновение. Ударившись головой об ветку одного из деревьев, наездник рухнул на траву. Лиза со всех ног рванула к нему. Со слезами она опустилась рядом с ним и положила голову ему на грудь. За эти мгновения ей довелось сильно пожалеть о своем поступке, она стояла на коленях рядом с Юлием и не могла понять, жив он или нет… Вот беда – он по-прежнему был без сознания. Тогда девушка схватила его за плечи и несколько раз так хорошо встряхнула, что он вдобавок ещё несколько раз ударился головой о землю. Он застонал и чуть приоткрыл глаза. Перед глазами возникло видение из белых облаков, затем оно рассеялось, и он увидел перепуганное личико Лизы.

– Вот это прокатился… – произнёс он и стал потихоньку приподниматься. Испуганная Лиза поддерживала его за плечи.

– Простите меня, – со слезами на глазах проговорила она.– Пожалуйста, не приказывайте, чтоб меня выпороли. Я этого не хотела. Я не думала, что так получится, – и она еще больше расплакалась.

– Что получится? – переспросил он. – Вы не виноваты. Это лошадь понесла.

– Но ведь это я её ударила, вот она и понесла. Меня этому научил дядя Федя… Он меня с пяти лет учил ездить, так что я держусь в седле так, что любой наездник позавидует. Простите меня и, пожалуйста, не приказывайте меня высечь…

– Напомните мне прибавить жалованье конюху за то, что он вас так хорошо научил.

– Если б я только знала, что так всё закончится… – она снова залилась слезами.

– Если б мы знали последствия своих поступков, на Земле не было бы грешников. Не бойся, пороть тебя я не стану, хотя надо, – шутливым голосом сказал он и посмотрел в её испуганные глаза – от страха она сама была готова потерять сознание. Он провел по её щеке пальцем, вытирая слезинки.

– Оно бы не мешало тебя выстегать, но жаль будет портить такую хорошую кожу. Не волнуйся, я не стану этого делать. Со мной уже всё хорошо, – успокоил он её. Елизавета всхлипнула и, потянув носом сухой воздух, посмотрела на него уже совсем другими глазами – и тут только заметила над его правой бровью порез. Она потянулась к нему рукой и отодвинула несколько прядей волос.

– Ой! – воскликнула она. – У вас порез и кровь сочится. Вы сидите тут, а я пойду, найду один листочек, чтоб залатать вас.

– Что сделать? – переспросил Юлий.

Но Лиза не ответила. Она быстро поднялась с земли и побежала вглубь чащи, но вскоре вернулась, держа в руках маленькие зеленые листики.

– Что это такое?

– Подорожник. Я им порезы и ссадины залечиваю, – ответила она и прижала листочек к ране, и через мгновение она оказалась в его объятьях. Ощутив горячее дыхание и крепкие руки, что сжимали её стан, девушка застыла в необъяснимом блаженстве.

– Меня еще никто и никогда так не лечил, – прошептал он ей на ухо, еще крепче прижимая её к себе. Они стояли долго. Объятья были сладкими, их сердца стучали в бешеном ритме, и казалось, что все вокруг замерло в невидимом трепетании. Ароматы трав одурманили их терпким духом, ветер разбросал её длинные волосы, как будто хотел завязать их в одно целое. Её голова почти дотронулась до его широкой груди, как вдруг она вспомнила напутствия мамы. Лиза оттолкнула его от себя и посмотрела с большой ненавистью – такой, что он содрогнулся.

– Не бойся меня, Эльза. Я тебя не обижу, – сказал Юлий.

– Я и не боюсь. Только это неправильно. Так не должно было быть. Если кто узнает, мне худо будет. Со мной больше никто не заговорит, а моего отца не возьмут ни на одну работу. Вам, наверное, все равно, но мне-то нет. Не будет работы – не будет денег, и мы все умрем. Я так не хочу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призраки «Белого лебедя». Настоящая любовь живет вечно»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призраки «Белого лебедя». Настоящая любовь живет вечно» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Призраки «Белого лебедя». Настоящая любовь живет вечно»

Обсуждение, отзывы о книге «Призраки «Белого лебедя». Настоящая любовь живет вечно» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x