Ислам стал государственной религией в улусе Джучи (Золотой Орде) при хане Узбеке (прим. авт.).
Духовная грамота – завещание. Иван Калита перед каждым своим походом в Орду писал завещание, памятуя о том, что случилось в ханской ставке с его братом и тверскими князьями (прим. авт.).
Кафа (Феодосия) – город в Крыму (прим. авт.).
Татарские набеги случались так часто, и русских невольников было столь много, что в Европе «славянин» стал синонимом раба. Вспомним английское слово slave – раб (прим. авт.).
Чёрные люди – те, которые платили дань и отбывали повинности (прим. авт.).
От слова «ряд» – договор (прим. авт.).
Сугубый – двойной (прим. авт.).
В том монастыре было два отделения: для старцев и стариц (прим. авт.).
Монашеские обеты: безбрачие, послушание, нестяжание и постоянная молитва (прим. авт.).
Азак – нынешний Азов (прим. авт.).
Вши в Средние века католические священники объявили «божьими жемчужинами», а врачи говорили, что в мытое тело проникают болезни. Потому-то люди в Западной Европе не мылись порою годами (прим. авт.).
Бежать быстро, далеко и надолго – единственное спасение от чумы, – считали люди средневековья, но, увы, не всегда это помогало (прим. авт.).
Чумные доктора носили маски с длинным клювом, куда прятали ароматические травы. Правда, это не спасало их от чёрной смерти (прим. авт.).
Во все времена Русь вывозила за рубеж природные ресурсы – в 14 веке это были продукты охоты и бортничества (прим. авт.).
Сукно – шерстяная ткань с ворсом (прим. авт.).
Одна из восьми заповедей блаженства, открытых Христом в Нагорной проповеди. Нищие духом – те, кто Бога превозносят за дарованные богатства, и живут по словам ветхозаветного Иова: Бог дал, Бог взял (прим. авт.).
На Руси от «чёрной смерти» погибло меньше людей, чем в Западной Европе. Однако чума оставила тяжкий след и в нашей истории, отодвинув время освобождения от татарского ига (прим. авт.).
Люди (в ед. числе – людин) – по Русской правде – свободные крестьяне-общинники, защищённые вирой в 40 гривен. Для сравнения: жизнь смерда оценивалась всего в 5 гривен (как и холопа). Смерды – крестьяне, жившие на чужих (княжьих, боярских, монастырских) землях (прим. авт.).
Весь – небольшое село. Слово «деревня» появилось позднее и первоначально обозначало пашню. Так, было выражение «пахать деревню» (прим. авт.).
Обедня – Литургия, богослужение (прим. авт.).
Кичка (сорока) – в Древней Руси головной убор замужней женщины, полностью покрывавший волосы (прим. авт.).
Понёва – на Руси шерстяная юбка замужней женщины (прим. авт.).
Косоворотка – крестьянская рубаха с косым воротником (прим. авт.).
Камо – куда (старослав.).
Кейстут – брат Ольгерда, возвёл его на великое княжение Литовское, долгие годы боролся с немецкими рыцарями (прим. авт.).
Епистолия – письмо, послание (прим. авт.).
Киличеи – послы (прим. авт.).
Гвардейцы (прим. авт.).
За столетья многие русские слова поменяли исконное значение. Слово «хитрость» в былые времена носило положительную окраску. Хитрый – умный, мудрый. Напротив, лесть (прелесть) – обман, хитрость (прим. авт.).
Ловитва – охота (прим. авт.).
Самоназвание «русские» появилось много позже. А в те далёкие времена наших предков именовали русичи, русь, а в ед. числе – русин (прим. авт.).
Василевс – византийский император (прим. авт.).
Одесную – справа (десница – правая рука), ошуюю – слева (шуйца – левая рука) – прим. авт.
Ислам запрещает изображения людей и животных в мечетях (прим. авт.).
Симония – торговля церковными должностями, – по имени волхва Симона, который пытался за деньги приобрести Божественный дар; весьма частое явление в Средневековой Европе (прим. авт.).
Замятня – смута (прим. авт.).
Галата – предместье Константинополя на побережье залива Золотой рог (прим. авт.).
Читать дальше