Эвелин Энтони - Виктория и Альберт

Здесь есть возможность читать онлайн «Эвелин Энтони - Виктория и Альберт» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: ТЕРРА– Книжный клуб, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Виктория и Альберт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Виктория и Альберт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это роман о первых двадцати годах правления Виктории, королевы Великобритании. Своенравная и бессердечная, ни в чем не знавшая поражений, она имела все – и была несчастна. Всегда находясь в гуще событий, будь то народные волнения, война или даже покушения на ее жизнь – королева не волновалась ни о чем, кроме отношений с мужем, которого боготворила. Но даже самая сильная любовь не всегда бывает взаимной…

Виктория и Альберт — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Виктория и Альберт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он пытался произнести ее имя, но не смог. Однако после появления ее образа темнота и боль стали не такими жуткими. Она стояла рядом с ним. Позади перемешались богатство и красота Виндзора и Букингемского дворца. Виктория повернулась к нему и улыбнулась. На ней была тяжелая корона Святого Эдуарда. Грянул триумфальный гимн, когда он следовал за ней по нефу аббатства. И вдруг видение стало исчезать, и Мельбурн задрожал, чувствуя, как холодный вечерний ветерок пронесся над террасой Виндзора, пока он спускался по ступенькам, уходя из ее жизни в отставку.

Какое счастье соскользнуть в бессознательное состояние и не чувствовать сожаления и разочарования! Она забыла о нем… Он честно служил ей. Что ж, это говорит в его пользу. Он спас ее брак, помог жить счастливо, и если она забыла о нем, когда он покинул ее, какое это имеет сейчас значение? Сейчас ничто не важно, кроме покоя и отдыха.

Открыв глаза, он узнал свою спальню в Брокете и увидел, что рядом с ним стоит и плачет женщина, держащая его за руку. Это была его сестра – Эмили Пальмерстон.

Он попытался в знак благодарности пожать ее руку и попросить ее не плакать, но у него больше не оставалось сил. Мельбурн потерял сознание и спустя тридцать шесть часов умер.

– Дорогая, я разговаривал со Стокмаром, и должен тебе сказать, что он очень волнуется.

Виктория подняла взгляд от вышивки. Они сидели в одной из комнат в Осборне – своем уютном убежище, удаленном от огромных холодных дворцов. Виктория была счастлива и вышивала, сидя у огня. Они старались вести простую жизнь вдали от министров и гостей, которых нужно было развлекать. Виктория больше всего ценила возможность после круговерти дня, заполненного чтением бесчисленных бумаг и составлением множества писем, прийти сюда, в милую удобную комнату с чудесной мебелью и прекрасной картиной Лендсира с изображением оленя, и побыть наедине с Альбертом. Альберт сам спроектировал дом и выбрал мебель. Ей нравился теплый тон красного дерева. На столе стояли миниатюрки, изображавшие членов их семей, и пейзажи на фарфоре. Как говорил Альберт, это и был их настоящий дом.

– Волнуется? Но Альберт, дорогой, о чем он может волноваться?

Принц сел и вздохнул. Виктория заметила, что волосы у него начинают редеть на макушке. Был еще только ранний вечер, но он много работал и даже в Осборне постоянно чувствовал себя усталым.

– Его волнует Берти, да, честно говоря, и меня тоже.

У Виктории посуровело лицо при упоминании о ее семилетнем сыне.

Альберт продолжал:

– Стокмар следит за его успехами. Он нам так предан, не знаю, что бы мы делали без него. Так вот, Стокмар считает, что мальчик не дисциплинирован и не уделяет достаточного внимания учебе.

Виктория отложила работу.

– Конечно, Берти менее способный, чем все остальные дети. И я должна сказать, что мне не нравится его характер. Но что говорит про него барон?

– Он говорит, что Берти легкомысленный, крайне избалованный и упрямый. Что ему нравится только играть и ничего больше. Барон проверял задания и отметил, что у него весьма незначительные успехи и полностью отсутствует прилежание.

Виктория нахмурилась. Чем, интересно знать, занимается королевская гувернантка леди Литтлтон, если она до сих пор ничего не сообщила об этом? За детьми присматривали три гувернантки – французская, немецкая и английская. Их, конечно, выбирал сам Стокмар, который все знал о детях, потому что помогал в воспитании Альберта. А теперь оказывается, что Берти ленится.

– Должна сказать, что это меня не удивляет, – заметила Виктория. – Ты же знаешь, дорогой, я интересуюсь успехами наших детей, и в особенности Берти, потому что он – мой наследник. Однако леди Литтлтон не сообщала мне ничего подобного, иначе я давно приняла бы меры.

– Я сказал об этом Стокмару, – ответил Альберт. – Он считает, что она слишком балует мальчика. Еще сказал, что она излишне нежна с ним и не приносит пользы Берти. Мне кажется, что он прав – женщины слишком «сюсюкаются» с детьми. Берти нужен гувернер.

– И чтобы мальчик строго соблюдал распорядок дня, – добавила Виктория. – Если он – ребенок легкомысленный, тогда его будет легче всего излечить от этого, не давая ни малейших послаблений. Мне кажется, что гувернер – это прекрасная идея. А пока я велю леди Литтлтон держаться с Берти построже.

Действительно у Берти был сложный характер, и Виктория злилась, когда видела, что Альберт так волнуется и расстраивается из-за несносного мальчишки. Почему он не может быть серьезным и умным, как Пуси? Надо же быть до такой степени непохожим на своего отца! Ей это было крайне неприятно. Всякий раз, когда мальчик был с ними, они ощущали напряжение и раздражение. Берти смеялся слишком громко, и когда его ругали, заходился в рыданиях, склонив голову набок. Виктории так хотелось схватить его и как следует потрясти. Он не был ни организованным, ни аккуратным, как остальные дети, даже самые маленькие. Казалось, он все делает второпях, чтобы поскорее освободиться и побежать играть, валяться и объедаться сладостями до тошноты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Виктория и Альберт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Виктория и Альберт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Виктория и Альберт»

Обсуждение, отзывы о книге «Виктория и Альберт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x