Посреди потока торчал небольшой островок. На уцелевшем клочке суши, жались друг к другу самка орикса с детенышем и несколько серых зайцев.
– Весла, медленней! – скомандовал старший лучник. – Лодку к борту.
Корабль снизил ход. Легкий челнок, что болтался сзади на привязи, подтащили к кораблю. Старший лучник и еще четверо корабельщиков перебрались в суденышко. Отталкиваясь шестами, они подплыли к островку. Старший лучник ловко схватил самку орикса за рога и опрокинул в лодочку. Теленочек жалобно заплакал, затрясся на тоненьких ножках, когда его сняли с островка. За уши перетащили зайцев. Лодка подошла к дамбе. Зайцы длинными прыжками помчались в заросли камыша. Самка орикса побежала прочь, гордо подняв голову. Следом неуклюже скакал теленочек. Старший лучник хлопнул в ладоши, подбадривая малыша, и весело засмеялся.
– Хорнахт! – окликнул его хозяин, когда тот взобрался обратно на палубу.
– Да, господин, – поклонился старший лучник.
– Зачем отпустил такой роскошный обед? – в шутку упрекнул хозяин.
– Пожалел бедняг. Если б на охоте – другое дело. Но я еще подстрелю тебе косулю или дикого быка.
– Да возблагодарит тебя святая мать Исида 32 32 Иси́да (Изи́да) – одна из величайших богинь древности, ставшая образцом для понимания египетского идеала женственности и материнства.
за доброту.
– Справа лодка! – крикнул смотрящий.
Легкое папирусное суденышко стремительно приближалось к кораблю. Худой, загорелый человек в одной набедренной повязке всем телом наваливался на шест. Иногда он размахивал одной рукой, другой удерживал шест, и громко кричал.
– Чего орешь? – перегнулся через борт Хорнахт, когда лодочка стукнулась о корпус корабля.
– Шерданы! – вопил лодочник. – Напали на поселение.
– Морские разбойники, – обернулся старший лучник к хозяину.
– Пусть указывает путь кормчим, – распорядился хозяин. Крикнул слуге: – Принеси мое оружие и шлем.
– К бою! – скомандовал Хорнахт.
На корабле тут же поднялась беготня. Оружейник доставал из трюма копья, щиты, луки и раздавал корабельщикам. Весла с силой ударили по воде.
– Корабль впереди! – закричал смотрящий. – Нас заметили. Уходит в канал.
– За ним! – На носовую стрелковую площадку поднялся Птахмоз. Еще недавно его облачение напоминало жреческое, но теперь кожаные доспехи и сияющий медный шлем преобразил его в могучего воина. Посланник во все чужеземные страны упоенно произносил молитву. Глаза горели отвагой. В левой руке прямоугольный щит, обтянутый шкурой льва. Правая рука, по локоть закрытая медным щитком, сжимала длинный изогнутый меч.
– Эй! – зычно крикнул он. – Боевую песню! Да пойте так, чтобы нас в Шардании услышали.
Корабельщики грянули тягучий грозный напев. Ветер в парусе подвывал им. Весла бахали по воде в такт. Элиль прибежал на нос и затесался среди лучников.
– Почему ты не в доспехах? – спросил он у Хорнахта.
Старший над лучниками оставался в одной набедренной повязке. В руках лук и несколько стрел. Он повел широкими плечами и усмех-нулся:
– Мы же – корабельщики. Это колесничие одеваются в латы, а корабельщики ничего не страшатся.
– А если шарданов будет много?
– Ну и что? Мы же на своей земле. Да хоть целый флот! Амун с нами. – Он мельком взглянул на хозяина и тихо сказал Элилю. – Пойди-ка подружку свою спрячь в трюме. Сейчас на палубе будет жарко.
Элиль бросился к шатру. Мелина стояла возле мачты. В глазах ужас. Грозный хор воинов ее сильно напугал. Он схватил девочку за руку и потащил к маленькой лесенке, ведущей в трюм.
– Что произошло? – допытывалась Мелина. Ей было жутко от боевой песни корабельщиков.
– Не высовывайся! – Элиль усадил ее на сено возле коровы хозяина.
– Но что там?
– Будет бой. Мы преследуем разбойников.
– Элиль, не уходи! – она повисла на его руке. – Не оставляй меня одну.
– Не бойся! Как все закончится, я приду за тобой.
– Элиль, не надо. А вдруг тебя убьют! – Мелина чуть не плакала.
– Не бойся, – попытался он ее успокоить. – Я – сын воина. Ты разве забыла?
– Но если с тобой что-нибудь случиться, как я одна останусь? – не хотела отпускать его Мелина. Пальчики девочки крепко держали руку Элиля.
– Молись за меня. Знаешь молитвы?
– Знаю… Хорошо…Буду молиться… Но будь осторожен!
– Обещаю! Бог Грозы охраняет меня.
Он разжал ее пальчики и выбежал на палубу. Хорнахт готовил лук, проверял стрелы. Рядом хозяин внимательно следил за маневрами вражеского корабля. Нелегко чужакам пробираться по каналу, где кругом мели и дамбы. Расстояние быстро сокращалось. Уже отчетливо вырисовывалась высокая вздернутая корма вражеского корабля. Сам корабль широкий, как скорлупка ореха, сразу видно – сделан для дальних морских переходов. Длинное кормовое весло бешено металось, отворачивая корабль от мелей. Лучники на площадке для стрельбы готовились к бою.
Читать дальше