— Один поцілунок — і я сьогодні пофарбую твій велосипед. Зможеш завтра його забрати.
Вона зробила крок і нахилилася до нього.
Вони з легкістю наблизилися один до одного, наче їм і не заважали всі одягнені на них куртки, шари газетного паперу та вовняного одягу. Він обійняв її і поцілував. На одну прекрасну мить вона знову стала Ізабель Розіньйоль, пристрасною дівчиною, яка приваблювала чоловіків.
Коли він відпустив її, вона відчула себе… спустошеною. Їй було сумно.
Ізабель мала б щось сказати, пожартувати чи вдати, що відчуває більше, ніж насправді. Так вона вчинила б раніше, коли поцілунки означали щось більше. Чи, можливо, менше.
— Ти ще щось хотіла сказати, — зауважив Генрі, пильно її вивчаючи.
— Ні, нічого.
Генрі ніжно торкнувся її щоки:
— Неправда.
Ізабель думала про все, що для неї зробив Генрі. Саме він привів її до об’єднання «Вільна Франція» і дав їй шанс. Він вірив у неї. І все ж, коли він її цілував, вона думала про Ґаетана.
— Він не захотів мене, — сказала Ізабель. Вона вперше відкрила комусь правду. Це зізнання стало дня неї самої несподіванкою.
— За інших обставин я змусив би тебе його забути.
— А я дозволила б тобі спробувати.
Вона побачила смуток у його усмішці.
— Синя, — сказав він через деякий час.
— Синя?
— У мене є синя фарба.
Ізабель усміхнулася:
— Підійде.
Пізніше, коли вона стояла в чергах, щоб отримати бодай трохи їжі, збирала хмиз у лісі й тягла його додому, вона думала про той поцілунок.
Знову і знову вона казала собі: «Якби ж лише…»
Чудового весняного дня наприкінці квітня 1941 року Ізабель лежала на вовняній ковдрі в полі навпроти будинку. Солодкий аромат стиглої пшениці наповнював її ніздрі. Заплющивши очі, вона майже змогла забути, що гуркіт мотору в далині належить німецьким вантажівкам, які перевозять солдатів і французькі продукти на залізничну станцію в Турі. Після страшної зими було приємно відчувати, як сонячні промені вводять її в забуття.
— Ось ти де.
Ізабель зітхнула й сіла.
На В’янн була картата синя сукня, знебарвлена через жорстке саморобне мило. Голод підкосив її за зиму, загостривши вилиці та зробив глибшою ямочку на шиї. На голові вона зав’язала старий шарф, що ховав волосся, яке втратило свій блиск і перестало витися.
— Це принесли для тебе. — В’янн простягнула їй аркуш паперу. — Приніс чоловік. Тобі, — сказала вона, ніби це потрібно було ще раз пояснити.
Ізабель незграбно звелася на ноги і взяла папірець. На ньому нерівним почерком було виведено: «Фіранки відкриті». Вона нахилилася, підняла ковдру й почала її складати. Що це означало? Вони раніше ніколи її не кликали. Мабуть, сталося щось важливе.
— Ізабель! Не хочеш нічого пояснити?
— Ні.
— Це був Генрі Навар. Син власника готелю. Не знала, що ви знайомі.
Ізабель розірвала записку на дрібні клаптики й пустила їх за вітром.
— Ти ж знаєш, що він комуніст, — сказала В’янн пошепки.
— Мені треба йти.
В’янн схопила її за зап’ясток.
— Невже ти тікала з дому цілу зиму на побачення з комуністом? Ти ж у курсі, як нацисти до них ставляться. Бути поміченою з цим чоловіком небезпечно.
— Гадаєш, мені не байдуже, що думають нацисти? — вирвавшись, кинула Ізабель. Вона побігла полем босоніж. Удома, схопивши черевики, вона стрибнула на свій велосипед. Сказавши «бувай» отетерілій В'янн, Ізабель поїхала запиленою дорогою.
У місті дівчина проминула покинутий магазин капелюхів, переконалася, що фіранки відкриті, звернула у встелений бруківкою провулок і зупинилася.
Вона поставила велосипед біля вапняної стіни й постукала чотири рази. Лише після цього Ізабель раптом збагнула, що це може бути пастка. Ця думка змусила її зробити різкий вдих, вона почала швидко озиратися навсібіч, але вже було пізно.
Генрі відчинив двері.
Ізабель забігла всередину. Кімнату наповнював тютюновий дим й аромат кавового напою з цикорію. У повітрі також висів важкий запах крові, адже тут робили ковбасу. Кремезний чоловік, який колись схопив її — Дідьє — сидів на старому стільці. Він відхилився назад та обперся спиною на стіну так, що дві передні ніжки стільця не торкалися підлоги.
— Не треба було приносити записку до мене додому, Генрі. У моєї сестри виникли запитання.
— Нам потрібно було негайно з тобою поговорити.
Ізабель відчула легке хвилювання. Невже вони нарешті попросять її зробити щось більше за кидання брошур у поштові скриньки?
Читать дальше