Олег Красин - Солнечный ветер. Книга третья. Фаустина

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Красин - Солнечный ветер. Книга третья. Фаустина» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Историческая проза, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Солнечный ветер. Книга третья. Фаустина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Солнечный ветер. Книга третья. Фаустина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он рос во времена двух императоров, которые были людьми, а потом стали богами. Он изучал риторику и философию, а не военное искусство. Он готовился править Римом в мирной жизни, но ему пришлось воевать. МАРК АВРЕЛИЙ АНТОНИН Читайте третью книгу Олега Красина "Фаустина" из серии романов об императоре-философе Марке Аврелии "Солнечный ветер". Олег Красин – член Российского союза писателей. Родился в Москве. Писатель, поэт, драматург. Автор книг "Дети Метро", "Другая жизнь", трилогии "Невидимый рубеж", сборника повестей "Элегiя на закате дня".

Солнечный ветер. Книга третья. Фаустина — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Солнечный ветер. Книга третья. Фаустина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не единожды им попадались рабы на лошадях, везущие частные послания своих господ. Эти никого не боялись, потому что грабить у них было нечего.

Устройство дорог и прилегающей структуры продумывалось римлянами до самых мелочей: через каждые пятнадцать миль располагались почтовые станции для отдыха и смены коней, а через двадцать пять миль были выстроены постоялые дворы для ночевки. Чтобы их ни с чем не путали, стены таких зданий окрашивали в красный цвет.

– Нам осталось недалеко до Пизы, – воскликнула умеющая читать Клара, заметив мильный столб у дороги.

– Слава богам, еще немного и попадем на Аврелиеву дорогу, а там уже и до Рима недалеко! – ответила ей Нумерция. Ее тревожило состояние госпожи. Как-никак шел девятый месяц беременности, время угодное богам для продления людского рода. Мысленно она вознесла молитву Меркурию – покровителю всех путешественников.

– Я устала, – тут подала голос Луцилла. – Нам надо остановиться в ближайшей гостинице и отдохнуть.

– Сейчас передам твое распоряжение, госпожа, – живо откликнулась Клара, уставшая сидеть в повозке, к тому же напуганная страшными рассказами повитухи. Она легко спрыгнула на дорогу, подобрав подол длинной туники, и, обходя повозку, быстрым шагом отправилась к едущим впереди всадникам.

«Я исполнить приказ!» – ответил Олкас, когда Клара передала просьбу Луциллы. Он окинул девушку внимательным взглядом и улыбнулся во весь рот, отчего Клара почувствовала себя неуютно.

Они проехали еще несколько миль, пока вдалеке не показались красные стены постоялого двора с пристроенной к ней почтовой станцией. Олкас подъехал к повозке Луциллы, заглянув внутрь, сказал с важным видом:

– Я дать совет госпоже встать рядом в поле. У нас есть палатки.

– Мне на земле Италии никто не смеет угрожать, – высокомерно ответила старшая дочь императора Марка. – А если и найдутся такие глупцы, то, для чего тогда вас приставил мой муж?

Олкас приложил руку к груди в знак согласия со словами Луциллы; этому жесту он недавно научился у римлян и теперь с удовольствием пользовался им вместо слов.

Узнав, кто собирается остановиться у него, хозяин гостиницы – услужливый и разговорчивый Теократ, бросился готовить комнату для Августы, по пути пиная слуг. Через мгновение все было устроено для размещения.

– Я не прочь бы поесть, – попросила Луцилла, ощутив голод. Видимо, дорожная езда способствовала пробуждению аппетита, а может причиной был ребенок, которого она носила в утробе.

– Пойдем за мной Августа, – предложил Теократ, проводя ее в небольшую комнату, которая насквозь пропиталась запахом еды. Поначалу резкий аромат жареного мяса, острый рыбьей приправы гарума, вызвал у нее приступ тошноты, но потом спазмы ушли, а желание поесть осталось. – У нас здесь хорошее место, – хвалился меж тем Теократ, говоря громким гнусавым голосом. – Боги смилостивились над нами и с прошлого года ни одного больного чумой в этих краях мы не видали.

– Это хорошо для госпожи, – согласилась идущая следом Нумерция.

В комнате почти все столы оказались свободны и только возле одного, находящегося у самого окна, стоял молодой человек. Он был военным, что можно понять по одежде: панцирю на груди, украшенному фалерами, красному плащу, скрепленному на плече специальной пряжкой-фибулой, и мечу в ножнах. Еще на нем была туника с двумя пурпурными полосами как у сенаторов – молодой мужчина был трибуном латиклавием, вторым лицом после легата в одном из легионов.

Слугам он сказал, что снимет амуницию и вернется поужинать. Заметив, что Луцилла его внимательно рассматривает, он вдруг ей кивнул, как будто они были знакомы прежде.

«Наверное, он меня видел с Помпеяном в Карнунте, – подумала Луцилла. – Туда приезжало много командиров на совещание к отцу. Но я его не заметила».

Незнакомец ушел, а на стол подали еду. Проголодавшаяся Луцилла начала торопливо есть, точно испытывала голод уже несколько суток подряд, севшие рядом служанки тоже принялись насыщаться.

– Где наша охрана? – спросила Луцилла, заметив отсутствие Олкаса и его людей.

– Они остановились рядом, – с трудом ответила Клара из-за набитого едой рта.

– Разбили палатки в поле. Их главный скиф попросил у хозяина гостиницы бычью ногу, и они начали обжаривать ее на костре, – добавила Нумерция.

Тем временем вернулся трибун, переодевшийся в белую тунику. Он ел немного и потому быстрее закончил ужин. Уходя, он прошел мимо Луциллы, что дало ей возможность получше его рассмотреть. Трибун оказался высоким, широкоплечим, в чем-то похожим на ее первого мужа. Мужчина имел такой же небольшой лоб как у Луция Вера, сросшиеся над переносицей брови. Он также улыбался добродушной улыбкой и если бы не его прямые волосы на голове – у Луция они курчавились, – то сходство было бы полным. Глядя на него, Луцилла могла бы поклясться, что боги прислали на землю второго Вера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Солнечный ветер. Книга третья. Фаустина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Солнечный ветер. Книга третья. Фаустина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Солнечный ветер. Книга третья. Фаустина»

Обсуждение, отзывы о книге «Солнечный ветер. Книга третья. Фаустина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x