Дмитрий Балашов - Господин Великий Новгород. Марфа-посадница

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Балашов - Господин Великий Новгород. Марфа-посадница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., СПб., Минск, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, Астрель, Харвест, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Господин Великий Новгород. Марфа-посадница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Господин Великий Новгород. Марфа-посадница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повесть «Господин Великий Новгород» и роман «Марфа-посадница» принадлежат перу известного современного писателя Д.М.Балашова.
Повесть рассказывает о событиях XIII века, когда в Раковорской битве Новгород отразил натиск немецких рыцарей, стремившихся взять реванш за недавний разгром на Чудском озере.
Роман посвящен одному из важнейших событий русской истории — присоединению Новгорода к Московскому великому княжеству в XV веке.

Господин Великий Новгород. Марфа-посадница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Господин Великий Новгород. Марфа-посадница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Л у н с к о е и и п с к о е с у к н о — английское и фландрское из города Ипра (Ипа). Ипское сукно было самым дорогим из западноевропейских сукон.

С к а р л а т н о е с у к н о — итальянское сукно красного цвета.

К о ч ь — верхняя одежда, род плаща.

Л е т н и к — летняя одежда из легкой материи, холщовая или шелковая, с долгими рукавами.

В о ш в ы — цветные или узорчатые вставки, вшивавшиеся в платье, как украшение.

К о р т е л ь — короткая женская шубейка, крытая парчой или штофом (иногда с перехватом в талии), телогрея.

В з г о л о в ь е — длинная широкая подушка для двуспальной кровати.

М и с ю р с к и й — египетский.

К а м к а — шелковая ткань.

Р я с ы — женские украшения (подвески к головному убору).

Б а р м ы — ожерелье со священными изображениями в металлических медальонах. Знак княжеской и царской власти.

Ш к о т а — шкода, пакость, разбой.

С о й м ы, или с н е м ы — княжеские съезды.

Г о р л а т н ы е ш а п к и — высокие шапки думных бояр из меха горлышек соболей.

К о м о н н ы й — конный (комонь — конь).

З а ж и т ь е — военный грабеж.

К о л о н т а р ь — доспех типа кольчуги из металлических пластинок.

И с т о р ы — потери, убытки, отобранное по суду.

К о я р — кожаный панцирь, род толстой куртки.

П о к р у ч е н н ы е — призванные на войну.

П е р с т а т ы е р у к а в и ц ы — перчатки с раструбом, толстые (обычно воинские).

Р у ш а н к и — жительницы города Русы.

Г а й т а н — шнурок нательного креста.

П а б е д ь е — полдник (второй обед).

С н а в о р о п а — с налета, с ходу, стремглав.

Б а ш е н н ы е к о с т р ы, или просто к о с т р ы — городские башни. (В старину дрова складывали в виде круглых куч, похожих на башни, и тоже называли кострами. Отсюда современное — костер).

З е л е й н ы й м а с т е р — пороховой мастер (от слова зелье, тут — порох).

К о п ы л ь я — стояки разного рода. (Вертикальные стояки в конструкции саней.)

С к о б к а р ь — род чаши с двумя ручками, с изображением птичьих или звериных голов и хвоста.

Л а т к а — глиняная сковорода.

В ы т ь — общее понятие времени еды (например, завтрак, обед).

З а б о р о л а — верхняя часть городской стены — бойницы.

В а г а н ы — большие чаши или круглые корыта с короткой прямой ручкой. (Хозяйственного назначения).

Т у р и к и — цилиндрические (из луба) вертушки для наматывания ниток.

В е р е я, в е р е и — столбы, на которые навешиваются полотнища ворот.

К о ч е д ы г — металлический, с округлым концом, загнутый стержень. С его помощью просовывают берестяные ленты при плетении (например, лаптей).

О п е р е н н о е к р ы л ь ц о — крытое крыльцо с фигурно вырезанными концами досок кровли, напоминающими перья расправленного птичьего крыла.

Л о н и с ь — в прошлом году.

«П р а в д а», или «П р а в д а Р у с с к а я» — основной свод законов.

К о р а б л е н и к и (н о б и л и) — золотые западноевропейские монеты с изображением корабля, обращавшиеся в Новгороде.

Б л ю д о я г о д в и н н ы х — значение этого подарка неясно. Судя по месту и времени подношения, винные ягоды могли означать, что новгородцы «повинились» перед Иваном Третьим.

С е с т р и ч — племянник, сын сестры.

Ч у г а — верхняя одежда с короткими, до локтя, рукавами.

Г о л к а — шум, ропот, беспорядок, пересуды, волнения.

С т р о ф и л а т — п т и ц а — феникс, мифическая птица, возрождавшаяся, сгорая в огне.

Н о м о к а н о н — сборник церковных правил, или церковный судебник, по которому судили служителей церкви.

Н и т е б е б р а т ч и н… — члены одного цеха «братства» — братчинники, будь то купцы или ремесленники, устраивали регулярно пиры-складчины для своих членов «братчины», род церковных празднеств, где заодно решались общинные дела. Здесь подразумеваются сами пиры.

С т р о г а л и — по-видимому, мастера по выделке пергамента. Может быть, также одна из столярно-плотницких специальностей.

О п о н н и к и — ткачи (от слова «опонь» — «ткань», «кошма»), возможно, также мастера валяльного дела.

П р е с н ы й м е д — натуральный, невареный.

Н а р а м е н а х — на плечах.

С а м — ч е т в е р т — вчетвером (или в четвертой части).

Х а р а л у ж н ы й — булатный, закаленный, твердый (особым образом обработанный металл).

Примечания

1

Выжля — охотничья собака.

2

Ротиться, ходить роте — клясться.

3

Городня — часть бревенчатой стены между двумя башнями.

4

Тим — род сафьяна (старин.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Господин Великий Новгород. Марфа-посадница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Господин Великий Новгород. Марфа-посадница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Господин Великий Новгород. Марфа-посадница»

Обсуждение, отзывы о книге «Господин Великий Новгород. Марфа-посадница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x