Он пробежал глазами длинные и цветистые приветствия и замедлил чтение на основной части письма: «Благодаря миру и процветанию своего государства султан рад сообщить его святейшеству, что узурпатор и изменник, известный под именем Джем, более не представляет опасности миру и процветанию империи. В этих обстоятельствах султан не желает, чтобы узурпатор и изменник, известный под именем Джем, возвращался в Константинополь, как и не обеспокоен более содержанием вышеуказанного узурпатора и изменника в заточении. Тем самым султан желает информировать его святейшество, что ежегодные выплаты в сто тысяч крон будут остановлены...»
Дальше читать письмо Вильям не стал. Он взглянул на Борджиа.
— Твой хозяин провёл меня, — рычал Александр.
— Я удивлён так же, как и вы, святой отец, — сказал Вильям. В этот момент он подумал, что потерял здесь десять лет жизни, карауля убийцу жены и сыновей, и вот теперь...
— Нет ли здесь письма для меня?
— Нет!
— Хорошо. Тогда... с вашего позволения, святой отец, я должен тотчас вернуться в Константинополь.
— Ха! А что прикажешь мне делать с этой бесполезной ношей?
Вильям колебался. Он слишком хорошо знал Баязида и не был уверен, что султан также внезапно не поменяет своё решение на противоположное. Он не мог предположить, чем вызвана перемена настроения Баязида.
— Этот человек убил твою жену и детей, — напомнил Александр. — Но теперь я чувствую, что также перестал интересовать тебя. Ты такой же пустослов, как и твой хозяин.
— Это не так, святой отец...
— Я разочарован в тебе, Хоквуд. Оставь меня. Я должен решить, что делать.
Вильям вернулся к себе и отдал приказания слугам упаковывать вещи.
— Мы едем домой, дорогая, — сказал он Эме. — Мы отправляемся в Константинополь.
Эме вздохнула и перекрестилась. Вильям увидел в этом хороший знак. Значит, она на самом деле не верит, что проклята, если пользуется этим христианским жестом.
Тремя ночами позже, когда отъезд был подготовлен, Вильяма снова пригласили на ужин к Папе Александру.
— Я должен пойти, — сказал он жене. — Мы попрощаемся.
Александр был в превосходном настроении и ласково встретил его.
— Я теряю возможность общения с тобой, дорогой Вильям. Это меня очень огорчает, — сказал Борджиа. — Но так как твои намерения оставить меня неизменны, я решил сделать тебе последний приятный сюрприз.
Когда человека ввели в тот самый обеденный зал, где совсем недавно состоялась свадьба, у Вильяма от ужаса перехватило дыхание.
Перед ним стоял принц Джем.
Впервые за одиннадцать лет Вильям лицом к лицу столкнулся с принцем. Долгие годы заточения полностью разрушили этого когда-то высокомерного человека. Принц похудел, хотя его щёки всё ещё были пухлыми, его челюсти были нездорово обтянуты кожей. Плечи его ссутулились. Он был всего лишь на год старше Вильяма, но выглядел как старик.
Увидев Вильяма, Джем испугался и сделал шаг назад.
— Ты обещал освободить меня, — задыхаясь, выговорил он.
— Так оно и есть, благородный принц. Ты свободен с этого момента, — коварно заверил его Александр. — Я просто подумал, что тебе хотелось бы встретиться лицом к лицу со своим старым врагом.
— Он убьёт меня, как только я выйду из Ватикана, — объявил Джем.
— Ведь я пообещал тебе безопасный выезд из моих владений! Синьор Хоквуд придерживается того же мнения. Кроме того, он совершенно забыл прошлое. Разве не так, дорогой Вильям?
— Действительно, я пытаюсь это сделать, святой отец, — ответил Вильям, едва скрывая удивление.
— Великолепно! — объявил Борджиа. — Мне радостно превносить мир и гармонию в отношения между людьми. Давайте поужинаем все вместе!
Вильяма посадили слева, а Джема справа от Папы Александра. Цезарь сидел рядом с принцем, его старший брат, герцог Гандия, сидел слева от Вильяма. За столом присутствовали только мужчины.
Пища была такой же роскошной, как и всё, что устраивал Борджиа. Когда ужин закончился, полуобнажённые девушки начали танцевать перед ними.
— Прикосновение Востока, — сказал Борджиа. Он был в самом радушном настроении. — Ещё немного вина...
В то же мгновение содержимое их бокалов было обновлено.
— Старая традиция Папы Римского, — сказал Александр, — благословение вином, когда достопочтимые гости собираются в дальнюю дорогу. Вы разрешите?
Он протянул руки над бокалом Джема и, сжав пальцы, произнёс:
— Pax vobiscuml.
Потом он выполнил ту же церемонию над бокалом Вильяма. Вильям смотрел на его руки и пытался вспомнить, где раньше он видел этот необычный перстень.
Читать дальше