Джанет Фитч - Chimes of a Lost Cathedral

Здесь есть возможность читать онлайн «Джанет Фитч - Chimes of a Lost Cathedral» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Little, Brown and Company, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Chimes of a Lost Cathedral: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Chimes of a Lost Cathedral»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The story of The Revolution of Marina M. continues in bestselling author Janet Fitch’s sweeping epic about a young woman’s coming into her own against the backdrop of the Russian Revolution.
After the events of The Revolution of Marina M., the young Marina Makarova finds herself on her own amid the devastation of the Russian Civil War—pregnant and adrift in the Russian countryside, forced onto her own resourcefulness to find a place to wait out the birth of her child. She finds new strength and self-reliance to fortify her in her sojourn, and to prepare her for the hardships and dilemmas still to come.
When she finally returns to Petrograd, the city almost unrecognizable after two years of revolution, the haunted, half-emptied, starving Capital of Once Had Been, she finds the streets teeming with homeless children, victims of war. Now fully a woman, she takes on the challenge of caring for these civil war orphans, until they become the tool of tragedy from an unexpected direction.
But despite the ordeal of war and revolution, betrayal and privation and unimaginable loss, Marina at last emerges as the poet she was always meant to be.
Chimes of a Lost Cathedral finishes the epic story of Marina’s journey through some of the most dramatic events of the last century—as a woman and an artist, entering her full power, passion, and creativity just as her revolution reveals its true direction for the future.

Chimes of a Lost Cathedral — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Chimes of a Lost Cathedral», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Could I imagine my daughter thinking that horned Jews killed the cattle, frightened of devils in the butter churn, monsters in the forest? Kolya’s child and mine, growing up without Pushkin or Lermontov, The Wind in the Willows, Les Malheurs de Sophie, unaware there was a Europe, or that the moon only reflected the light of the sun, that the earth rotated around the sun and not vice versa. She would grow old and die barely conscious of the outside world—like the countless millions who had died before us. A short, brutish life in a small, dreary place, waiting for Easter and signing her name with an X . Don’t have children.

Yet I had to look hard at the reality I’d be subjecting her to. She could very well starve, as could I. She might die of a fever she’d pick up in traveling, or in Petrograd itself. I might die, leave her orphaned. She might not live long enough to read her first book. The midwife was offering me the possibility of a stable life for her. This tiny thing, red-faced and sweating, so bound in those swaddling clothes.

I couldn’t stand it anymore, and loosed her from the cloths, let her arms and her chest and legs feel the breeze, I kissed those arms, that narrow chest. Our blood, mine and Kolya’s—now there was a clever, volatile mix! She gazed up at me with those eyes, and I knew no round-faced Olya or Alya was going to be up to that. With a little luck, I would make some kind of life for her.

“I think we’ll take our chances,” I said. “But thank the woman for me.”

I felt Avdokia somewhere, sighing, exactly as this woman was sighing right now.

The midwife pushed down on her thighs and stood up, heavily. “Well, that’s that. May God have mercy on you both. At least she’s been baptized, that’s a comfort.”

“What?!” I didn’t want to shout, but it just came out. The baby startled and started to creak.

“Wrap her up, I told you. The arms—she’s used to being held tight inside you.” She took the swaddling cloth and laid it on the bench.

“You baptized her? While I was sick?”

“Well, we didn’t know if the baby was going to make it, milaya. So I baptized her myself. Then the priest came—don’t you remember?”

The incense, the priest—that was real.

“Put her head there,” she instructed, pointing to the head of the cloth. I did it. “Yes, we named her Antonina. I hope you like it. It’s a good name. You can call her Tonya, or Nina, or Inna.”

She’d baptized the baby herself while I’d been raving. Of all the things to worry about. I looked down into Iskra’s face, those eyes, Kolya’s mischief already showing there, and my own stubbornness. Already, a child with aliases. Antonina Gennadievna Kuriakina. I kissed her. Iskra. Tonya. Inna. Nina. “She needs to be bigger to travel,” I said. “But I won’t take your bread for free. I’ll work for my keep.”

She laughed out heartily, standing over me. “You’ve never held a scythe in your life. I bet you’ve never even used a broom, from the looks of you.”

Did I really look so useless? “I’ve dug ditches, I’ve built fortifications, I’ve cleared snow. Everyone works in the Soviet Republic.”

“You’re a good girl,” she said, patting my shoulder. “You rest, I’ll think about it.” She went back out to the fields, chuckling, leaving me and Iskra outside the izba watching the clouds float across the patches of blue.

Wildflowers bloomed in the long grass. The wind in the birches, their haymaking song on the air. I’d been abandoned, and yet right at this moment, it was enough to be here. It was warm and peaceful under the blue bowl of heaven. I fed my daughter, steering the other massive breast into her small mouth the way the midwife had instructed. I would figure out how to get home when the time came. Meanwhile, Iskra nursed and gazed up at the sky, the clouds chasing one another, a blue it rarely got in Petrograd. A real Maryino sky.

She fell asleep in my arms, wet lipped, drooling. I tucked my breast back into the white slip and rocked her, humming along with the singing. Iskra, Tonya. Nina. Inna. So trusting. I was her mother now, I had to make the decisions. I would pay these women back, and once she got stronger, we would go back to Petrograd. She might not have ballet lessons or sweetmeats from Eliseev’s, we might live in a tiny room somewhere, but we would walk down the granite embankments of the Neva and read Pushkin and I would teach her the Argentine tango, let her climb the trees of the Tauride Gardens, look at pictures in the galleries of the Hermitage. And see if we could find a certain clever fox.

13 Chess

I worked in the fields, my birth-emptied body compacting into something I could count on again, while Iskra grew red-cheeked and flirty-eyed. I had never worked so hard in my life. Being Korsakova’s servant was nothing compared to this, not even digging trenches during the German assault. Swinging a scythe, cutting rye with a sickle, binding grain into sheaves with reed grass and standing them up in the fields to dry. I fell asleep as soon as we stopped for a rest, in the shade of a tree or just under a wagon. The village was glad of my help. Their men had all been taken by the Whites when they’d come through in the spring. I learned what it was to work so hard you didn’t think at all. We sang those beautiful songs in order to work at the same pace, as one, and keep our minds off the labor. Nothing I’d ever done in my nineteen years on earth had prepared me for the difficulty of peasant life. I stopped to nurse Iskra under the trees and went right back to the scythe, leaving her under the wagon. We both grew tanned and freckled and strong.

Late one hot day, a cloud of dust made the midwife and her daughters stop in mid-swing. All the women fell silent. I didn’t know what was happening, but several women dropped their tools and ran for the forest. “Grab the baby,” Praskovia shouted, and then she too ran off toward her hut in the woods. I picked Iskra up from under the wagon, and the next thing I knew, a unit of Red cavalry was among us—seven hard, dirty men on small, dirty horses, faces lined with grime and sweat, squinting against the light, here to search for grain, for hoarding, for kulakism and possible antigovernment sympathies.

The women were pale with fear as the izbas and barns were searched. The enemy had been here, had taken their husbands and helped themselves to the grain—it could be construed as supporting the White cause. I stood absolutely still, Iskra in my arms, with Praskovia’s daughters, Lilina and Masha and Roza, watching Red soldiers rip through their izbas. “You have guns, baba ? Guns? Gold?” and I thought of my gun, hidden at Praskovia’s, under the steps. Would they find it? Would they consider her a White partisan?

Soldiers emerged from sheds with bags of grain on their shoulders. I saw exactly how the revolution must seem from the peasant’s point of view. It was the hardest work anywhere, except maybe rowing a slave galley, just to grow these bags of precious oats and rye—no help from the government, no help from the city—and now grim, brutal soldiers appeared from nowhere, demanding their livelihood and offering nothing at all in return, except the possibility of not being shot. We kept our eyes on those rifles with the long bayonets. I knew they would stab us before they shot us, to save ammunition.

The commander demanded to see the headman. An old muzhik with a beard halfway down his chest came forward, hat in hand. “You already came through here once,” he squeaked. “We need to eat too. We need seed for next year’s crop!”

“I have men who need to eat tonight, Grandpa,” said the commander through tight lips. He was a tall man, around thirty, with flat blue eyes like pieces of broken china. “Everything’s for the army. Didn’t you hear the order?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Chimes of a Lost Cathedral»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Chimes of a Lost Cathedral» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джанет Фитч - The Revolution of Marina M.
Джанет Фитч
Джанет Фитч - Белый олеандр
Джанет Фитч
Ванесса Фитч - Связанные судьбой
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Забавная игра
Ванесса Фитч
Seanan McGuire - Chimes at Midnight
Seanan McGuire
Ванесса Фитч - Услышь свое сердце
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Бизнес прежде всего
Ванесса Фитч
libcat.ru: книга без обложки
Charles Dickens
Ванесса Фитч - Не прогоняй любовь
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Золотой дождь
Ванесса Фитч
Отзывы о книге «Chimes of a Lost Cathedral»

Обсуждение, отзывы о книге «Chimes of a Lost Cathedral» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x