Богдан Коломийчук - Людвисар. Игры вельмож

Здесь есть возможность читать онлайн «Богдан Коломийчук - Людвисар. Игры вельмож» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Фоліо, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Людвисар. Игры вельмож: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Людвисар. Игры вельмож»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Богдан Коломийчук — украинский писатель, журналист, актер. Родился в 1984 году в Хмельнищине. В 2006 году закончил Львовский университет им. И. Франко. Занимается арт-менеджментом, увлекается историей Львова. Получил Гран-при конкурса «Коронация слова-2013» за роман «Людвисар. Игры вельмож».
Действие романа происходит во второй половине XVI века во Львове. По просьбе бургомистра Якуба Шольца местный лекарь Доминик Гепнер устраивает… публичное вскрытие человеческого тела. А ночью возмущенный епископ тянет бургомистра на Лычаковское кладбище, чтобы выследить того, кто раскапывает могилы. Ибо есть подозрение, что занимается этим сам лекарь Гепнер… И это только начало таинственной, загадочной и мистической истории.

Людвисар. Игры вельмож — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Людвисар. Игры вельмож», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Знал бы ты, сколько скорби познать придется тебе, то остался б со мной за домом сим присматривать…» На что упрямый герой, наблюдая, как служанки прибирают разобранное ложе, ответил: «Ты не гневайся, владычица-богиня! И сам-то я хорошо знаю, что и станом, и ростом своим, и красотой — всем уступает верная моя Пенелопа. Но лишь к ней я стремлюсь и душой туда порываюсь…»

Напротив была роскошная кровать, рядом с которой стояла позолоченная Артемида. До нее тянулся мягкий ковер, и Христоф робко затоптался на месте. Он вдруг с отвращением ощутил всю грязь на себе, а чересчур залеплены навозом сапоги.

На кровати кто-то едва слышно шевельнулся. Вслед за этим сладкий женский голос произнес:

— Наконец, Димитрий! Господи, как же я по тебе соскучилась…

Итак, того, кто должен был быть на его месте, зовут Димитрием. Боже Всемогущий, что сейчас будет! Он вытер пот со лба и набрал воздуха в легкие — надо признаваться…

— Тот кабан Станислав на охоте, и я сразу же отправила Меланию за тобой. Иди сюда. Ты часом не прихватил по дороге вина? Я жажду… — послышалось снова.

Курьер приблизился так осторожно, словно шел по иголкам.

— Наклонись, я совсем тебя не вижу, — приказал голос, — поцелуй меня… Нет сил ждать…

Головокружительный запах теплого женского тела ударил ему в ноздри, всколыхнув нутро, как чашу с вином. Превыше всего хотелось подчиниться, послав под три черта здравый смысл и все на свете.

— Раздевайся — это сладкое пение лишало ума. — Ты знаешь, сегодня я рассматривала греческие фрески. Там мужчина целовал гетеру в уста и одновременно ласкал ее раковину… — она засмеялась.

— Пани… — выдавил наконец из себя гость.

— Пани? — соблазнительница скатилась с постели.

Она опешила, словно колебалась: закричать или дать пощечину? Наконец, застенчивость и злость заставили прытко спрятаться за Артемидой. Казалось, теперь в ее власти превратить его минимум на оленя, как беднягу Актеона.

— Как вы сюда попали? — строго спросила богиня.

— Меня провела ваша служанка, — ответил смертный.

— Мелания? Разве она не заметила, что вы — не Димитрий? Господи! Забудьте это имя!..

— В корчме было темно, моя пани, а я спасался от солдат. Покорнейше прошу, не гневайтесь, — виновато сказал Христоф.

— От солдат? Так вы — разбойник? — испугалась Артемида.

— Отнюдь, моя пани. Я курьер, — пояснил тот.

— Курьер? А в моей спальне хотели поменять коней? — ядовито произнесла женщина. — Убирайтесь прочь!

Посланник бургомистра молча поклонился и направился к окну.

— Погодите! Куда вы? — остановил его зов.

— Иду прочь, моя пани, как вы и приказали, — смиренно ответил тот.

— В окно? Дурень, да вы хоть глянули вниз? Вы разобьетесь прямо под ним!

Настало молчание. Слышен был даже шорох песка в стеклянных часах. В итоге Артемида отозвалась снова:

— Как вас звать? — уже мягче спросила она.

— Христофор, моя пани, — ответил курьер.

— Скажите, вам ведомо, кто я?

— Смею думать, что вы — жена вельможного пана Даниловича, владельца замка…

— Молчите! Больше ни слова…

Хозяйка во второй раз прислушалась к шороху песка, после чего взволнованно молвила:

— Сколько вам нужно, чтобы вы все забыли? Навсегда?

— Нисколько, моя пани, — ответил тот, — позвольте только оставить вас, пожелав Господней доброты.

— Вы благородный человек, Христофор, — сказала женщина, — возможно, когда-нибудь я отблагодарю вас как следует, а пока вот, возьмите…

Над плечом Артемиды появилась золотая цепочка с небольшим изумрудом. Курьер, поклонившись, с радостью принял подарок, успев даже поцеловать пальчики своей благодетельницы.

Неожиданно в комнату ворвалась Мелания и, упав на колени, завопила:

— Простите мне, пани! Ради Святой Марии, простите! Это не Димитрий! — тут она ткнула в Христофа, что спешно прятал украшение в карман.

— Замолчи, — цыкнула хозяйка, — или ты думаешь, я не заметила? Выведи этого человека так же, как и привела. Слышишь? И успокойся, дура! Всех поднимешь на ноги!

— Не могу! Не могу вывести, моя госпожа… — не унималась та.

— Почему не можешь? Почему не можешь, дура?

— Потому что Димитрий ждет в моей комнате, ясная пани! Этот идиот, самозванец, не закрыл люк в корчме, и Димитрий один сюда добрался, без меня… Простите, простите…

— Встань, Франца, — сердито приказала госпожа, все еще прячась за Артемидой, — что ты ему сказала?

— Что вы просили подождать и выпить вина из греческих кувшинов… Простите меня…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Людвисар. Игры вельмож»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Людвисар. Игры вельмож» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Богдан Коломійчук - Людвисар. Ігри вельмож
Богдан Коломійчук
Богдан Коломийчук - Моцарт із Лемберга
Богдан Коломийчук
Богдан Коломийчук - Експрес до Ґаліції
Богдан Коломийчук
Богдан Коломийчук - Готель «Велика Пруссія»
Богдан Коломийчук
Богдан Коломийчук - Візит доктора Фройда
Богдан Коломийчук
Богдан Коломийчук - Небо над Віднем
Богдан Коломийчук
Богдан Коломийчук - В'язниця душ
Богдан Коломийчук
Богдан Богданов - Идиотентест
Богдан Богданов
Отзывы о книге «Людвисар. Игры вельмож»

Обсуждение, отзывы о книге «Людвисар. Игры вельмож» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x