Роберт Фаббри - Веспасиан. Фальшивый бог Рима

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Фаббри - Веспасиан. Фальшивый бог Рима» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Вече, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Веспасиан. Фальшивый бог Рима: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Веспасиан. Фальшивый бог Рима»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Веспасиан несёт воинскую службу на задворках великой империи, в Киренаике, на территории современной Ливии, насаждая там римские порядки. Однако политические события в столице — придворные интриги, безумства Тиберия и хроническая нехватка зерна — вынуждают его покинуть земли знойной Африки и вернуться в Вечный город.
Когда новым императором становится Калигула, Веспасиан надеется, что жестокому правлению Тиберия пришёл конец и Рим теперь заживёт по-новому. Однако его надеждам не суждено сбыться. Калигула из многообещающего серьёзного властителя превращается в безумного тирана, кровожадного и похотливого. Требуя к себе почтения как к богу-императору, Калигула даёт Веспасиану смертельно опасное задание — отправиться в Египет, в Александрию, и привезти кирасу Александра Македонского, похитив её из мавзолея великого полководца.

Веспасиан. Фальшивый бог Рима — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Веспасиан. Фальшивый бог Рима», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не успел он договорить, как мятежники уже начали бросать на землю оружие.

— Префект, поставь оцепление, и пусть они займутся тушением пожаров и уборкой мусора. Если кто-то откажется, отведите тех в тюрьму для отправки на Крит. И приведи ко мне в резиденцию наместника ту женщину и её детей. А также Иосифа.

* * *

— Как мне отблагодарить тебя, квестор? — женщина Иешуа даже разрыдалась от радости, когда Квинтиллий проводил её и Иосифа в кабинет Веспасиана. Упав перед ним на колени, она поцеловала ему ноги. Двое её детей робко жались позади неё к Иосифу.

— Как твоё имя? — спросил он, наклоняясь к ней и приподнимая ей подбородок.

— Мариам, квестор.

— Итак, Мариам, что прикажешь с тобой делать?

— Позволь мне отвезти детей в безопасное место.

— В Галлию?

— Сначала в Карфаген, а затем, как только наступит весна, — в Галлию.

— Почему именно туда?

— Там мало евреев. Меня никто не узнает.

— Почему еврейские жрецы жаждут твоей смерти?

— Я отвечу на твой вопрос, квестор, — подал голос Иосиф. — На третий день после того, как Иешуа умер, она и несколько его учеников пришли в гробницу, чтобы забрать тело в Галилею. Гробница оказалась пуста.

— То есть его забрал кто-то ещё?

— Мы не знаем. Первосвященник Кайафа хотел закопать его в безымянной могиле. Не исключено, что после того, как мы положили тело в гробницу, его похитила храмовая стража. Они рассчитывали его заполучить, но твой брат отдал его мне. Но возможно и другое — Иешуа жив. Есть те, кто утверждают, будто видели его и даже разговаривали с ним. Другие говорят, что он якобы отправился на Восток.

— Но это же смешно! Его ведь распяли. Даже останься он жив, он был бы калекой.

— Понимаю, — развёл руками Иосиф и пожал плечами. — Тем не менее тела в гробнице не было. А потом его видели. Возможно, он не умер или же воскрес, как утверждают те, кто видели его. Или же кто-то себя за него выдаёт. В принципе, какая разница. Жрецы ведут охоту за каждым, кто видел пустую гробницу или же утверждает, что Иешуа по-прежнему жив.

— Можешь верить в любые бредни, — ответил Веспасиан. Мысли его вновь заняла Флавия. — Вы оба вольны уехать, причём куда и как — это ваше личное дело. Согласно записям портового эдила ваш корабль пару дней назад взял курс на Восток.

— Ничего, Бог новый пошлёт, — ответила Мариам, поднимаясь на ноги.

— И снова я перед тобой в долгу. Да хранит тебя Бог, квестор, — произнёс Иосиф, подходя к двери.

— Я предпочитаю, чтобы меня хранили сразу несколько.

Квинтилий открыл дверь и выпустил их наружу.

— Квестор, — произнёс секретарь, как только они остались одни. — Мы нашли дом, в котором остановилась Флавия Домицилла.

— Отлично. Она приняла приглашение на ужин?

— Её там не было.

— Тогда ступай назад и дождись, когда она вернётся.

— Боюсь, ждать бесполезно. По словам хозяина дома, когда начались беспорядки, Флавия Домицилла на следующий же день села на корабль, отплывавший в Иудею, и отправилась на Восток.

ЧАСТЬ II

Рим, июль 35 год н.э.

ГЛАВА 8

то во имя великого Марса они делают с тревогой в голосе спросил Веспасиан - фото 9то, во имя великого Марса, они делают? — с тревогой в голосе спросил Веспасиан у Магна, когда навстречу им через Бычий форум, избивая себя ветками, устремилась группа безумных женщин.

— Ничего, во имя великого Марса, — ответил Магн, удерживая Зири, который даже выпустил из рук тачку с их вещами и ларцом Капеллы, чтобы грудью встать на защиту своих покровителей. — Это рабыни, и делают это во имя Юноны. Сегодня Капротинии. Все рабыни Рима получают в этот день выходной и бегают по всему городу, избивая себя фиговыми ветками.

— Это ещё зачем?

— Никто толком не знает.

Магн помог растерянному Зири поднять тачку. Женщины тем временем с визгом пронеслись мимо.

— Я слышал, что это как-то связано с одной пленницей в лагере галлов, когда те пытались завоевать Италию. Забравшись на фиговое дерево, она дала сигнал нашим солдатам дружно выйти за стены города и неожиданно напасть на этих волосатых варваров. Впрочем, какая разница, зачем и почему. Главное, что они это делают. Ночка же всегда бывает весёлая. Когда им надоест бегать и хлестать себя, они становятся такие горячие, что подавай им кое-что другое. Ну, ты меня понял.

— Ещё как! — улыбнулся Веспасиан.

«Кстати, — подумал он, — а где сейчас Ценис? Тоже носится по городу и доводит себя до исступления?» Эта мысль разожгла в нём любопытство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Веспасиан. Фальшивый бог Рима»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Веспасиан. Фальшивый бог Рима» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Веспасиан. Фальшивый бог Рима»

Обсуждение, отзывы о книге «Веспасиан. Фальшивый бог Рима» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x