Александр Дюма - Библиотека мировой литературы для детей, том 42

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Дюма - Библиотека мировой литературы для детей, том 42» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1978, Издательство: Детская литература, Жанр: Историческая проза, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Библиотека мировой литературы для детей, том 42: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Библиотека мировой литературы для детей, том 42»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Историко-приключенческий роман Александра Дюма-отца (из эпохи Людовика XIII) посвящен подвигам четырех друзей — мушкетеров Атоса, Портоса, Арамиса и д’Артаньяна. Наряду с вымышленными героями в романе действуют подлинные исторические лица.

Библиотека мировой литературы для детей, том 42 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библиотека мировой литературы для детей, том 42», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

67

См. примеч. на стр. 162.

68

Армида — героиня поэмы итальянского поэта XVI века Торквато Тассо (1544–1595) «Освобожденный Иерусалим». В своих волшебных садах она удерживала рыцаря Рено, крестоносца.

69

Просто замечательная ( лат. ).

70

Легче плавающему ( лат. ).

71

Подобно тому, как в необъятности небес ( лат. ).

72

Глосса — толкование непонятного места в рукописи, заметка переписчика.

73

Низшие чины ( лат. ).

74

Доказательство, лишенное всякого украшения ( лат. ).

75

Янсен Корнелий (1585–1638) — голландский богослов, прозванный Янсением. В книге «Августинус», изданной посмертно, изложены его взгляды на учение Августина. Основатель янсенизма — религиозно-нравственного течения, близкого к протестантизму.

76

Пелагианцы и полупелагианцы — последователи монаха Пелагия (ок. 360–422), проповедовавшего свободу воли и выбора, преуменьшая тем самым участие церкви в нравственном совершенствовании человека, что считалось ересью.

77

Сожалеешь о дьяволе ( лат. ).

78

Силлогизм — умозаключение.

79

Вуатюр Венсан (1597–1648) — французский поэт, пользовавшийся успехом в литературно-аристократических салонах Парижа и при дворе Людовика XIII.

80

Перевод стихов М. Л. Лозинского.

81

Речь клириков да будет сурова ( лат. ).

82

Патрю Оливье (1604–1681) — французский адвокат, известный своим красноречием, член Академии, где по поводу своего избрания он произнес знаменитую торжественную речь. Впоследствии выступление с такой речью стало обязательным.

83

Самым громким голосом ( лат. ).

84

Юдифь — библейская героиня. По преданию, проникла в лагерь ассирийского военачальника Олоферна и пленила его своей красотой, а ночью отрубила ему мечом голову, чтобы спасти от гибели осажденный город Ветулию.

85

Аррас — город на севере Франции. Неоднократно осаждался в царствование Генриха IV.

86

Суета сует! ( лат. ).

87

Брут Марк Юний (85–42 гг. до н. э.) — один из руководителей заговора против Юлия Цезаря и участник его убийства.

88

Рубенс Петер Пауль (1577–1640) — великий фламандский живописец.

89

Дандоло — венецианский род, знаменитый в средние века и эпоху Возрождения. Многие его представители были дожами Венеции.

90

Монморанси — один из древнейших родов Франции.

91

Минерва — римская богиня-воительница, отождествлялась с греческой богиней Афиной.

92

Буцефал — конь Александра Македонского.

93

Два сына Эймона — двое из четырех братьев, непокорных вассалов Карла Великого, героев средневекового романа «Четыре сына Эймона…», скакавших вчетвером на одном волшебном коне.

94

Было, есть, будет ( лат. ).

95

Великий Могол — титул, которым именовали тюркских правителей империи Великих Моголов в Индии, выводивших свою родословную от рода Чингизхана. («Могол» — от искаженного произношения «монгол»).

96

Одно из значений слова «прокурор» во французском языке — «эконом» (в монастыре).

97

Ипполит — по древнегреческим мифам, сын Тесея. Отвергнув любовь своей мачехи Федры, он был по ее наущению погублен богом Посейдоном: испуганные морским чудовищем, кони сбросили его с колесницы, и он погиб, при этом погибли и кони.

98

Моя вина ( лат. ).

99

Бассет, гальбик, ландскнехт — названия карточных игр.

100

Пир пиров ( лат. ).

101

Лукулл (ок. 106 — ок. 57 гг. до н. э.) — римский военачальник, прославившийся роскошью и пирами.

102

Гарпагон — скупой богач, главное действующее лицо в пьесе великого французского драматурга Мольера (1622–1673) «Скупой».

103

Пуритане — сторонники религиозного движения в Англии, возникшего во второй половине XVI века в среде торговой буржуазии и зажиточных землевладельцев; выступали против абсолютизма. В быту проповедовали нетерпимость к роскоши, аскетизм, строгую нравственность. В переносном смысле: человек строгой нравственности, аскет.

104

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Библиотека мировой литературы для детей, том 42»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Библиотека мировой литературы для детей, том 42» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Библиотека мировой литературы для детей, том 42»

Обсуждение, отзывы о книге «Библиотека мировой литературы для детей, том 42» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x