Свои поганые– степняки на службе у киевского князя.
Сирый– бедный и одинокий.
Смерд– зависимый землепашец.
Сноха– жена сына.
Соха– (рогатая, отсюда сохатый– лось) деревянный плуг.
Сплетка– вранье.
Стратиот– византийский солдат.
Сулица– металлическая часть копья или все копье. Колющее оружие.
Сумилайнен– мужчина из страны Суоми. Финн.
Тафья– род тюбетейки, надеваемой под шапку.
Тебеневка– добывание корма конями из-под снега.
Тиун– управляющий, следящий за хозяйством, старший из домашней челяди или княжеский чиновник – хозяйственник.
Трапеза– обед, еда или кушанья на столе.
Тур –вымерший дикий бык, населявший Причерноморские степи.
Убогий– больной, бессильный, бедный.
Узы– оковы, веревки. Отсюда узилище– тюрьма.
Украины– окраины славянских земель.
Фибула– застежка на плаще-корзно.
Фол– греческая монета.
Хвощаться– хлестаться веником в бане.
Хлынца– медленная рысь, трусца.
Храбр– ( слав. ) воин.
Художество– от слова худо– плохо. Несчастное, бедное состояние, разорение.
Хула– 1) злостная оскорбительная клевета или поношение, 2) ругань, имевшая магическое значение, ругань с целью навести на человека порчу.
Цемянка– известковый раствор для строительства.
Цитадель– особо укрепленная часть города или крепости. Главная крепость.
Чада– дети, домочадцы.
Чадь– домашние родственники и слуги – челядь.
Чаять– надеяться, ожидать.
Чепига– посох чабана с деревянным крюком на конце, прообраз папского посоха у католиков.
Чернь– простолюдины.
Чрево– 1) то же, что и брюхо; 2) внутренность живота.
Ширинка– широкое полотенце, расстилалось на столе или у гостей на коленях во время трапезы.
Шпандырь– узкий ремешок, которым повязывали голову, чтобы волосы не падали на глаза.
Шуйца– левая рука.
Элита– привилегированная часть сообщества. Лучшие.
С а ж е н ь – русская мера длины. Равна 3 аршинам или 2,134 м.
К о ч е д ы к – небольшой кусок твердого дерева с заостренным отростком-сучком.
Песнопение составлено по мотивам псалмов Царя Давида.
Символ веры Русской Православной Церкви.
С т о р о ж а – часовые, те, кто караулит, сторожит.
К о р з и о (корозно, корозень) – вид плаща, один из знаков княжеского достоинства, свидетельствующий о власти, богатстве, силе и славе. Изготовлялся из дорогих византийских материй – шелка, бархата, парчи.
П о в о й – головной убор замужней женщины в виде покрывала или большого платка.
Xельги-старый – Вещий Олег.
Р о з у т и – разуть, снять обувь. По обычаю, в первую брачную ночь (да и в последующие) жены снимали обувь с ног своих мужей.
C у м ь – от названия древнего финского племени.
В у й к о – дядя, брат отца или матери.
У м б о и (от лат. umbo, родительный падеж umbonis) – железная серединная бляха щита, служившая для защиты руки воина. Имел полусферическую или коническую форму. Под умбоном находилась перекладина, за которую воин держал щит. Щиты с умбонами были широко распространены в Древней Греции, Древнем Риме, в средние века и на Руси.
Т е б е н е в к а – добывание корма конями из-под снега.
Ч у в а л ( татарск .) – очаг с очельем, камин, камелек, огнище, шесток с колпаком и дымволоком у татар, башкиров, остяков, якутов, горских народов и пр. Комнатный камин. Шерстяная обшивка тюка, кипы. Чувал у русской печи, очелье с трубой; кожух, с частью трубы. Чувальный под. (Толковый словарь Даля.)
Ш п а н д ы р ь – узкий ремешок, которым повязывали голову, чтобы волосы не падали на глаза.
Одежды мокнут – распространенное среди славян языческое суеверие.
См.: Евангелие от Мафея, 6-21. «Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют, и где воры подкапывают и крадут: но собирайте себе сокровища не небе, где ни моль, ни ржа не истребляют, и где воры не подкапывают и не крадут. Ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу