Barry Unsworth - The Ruby In Her Navel

Здесь есть возможность читать онлайн «Barry Unsworth - The Ruby In Her Navel» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Ruby In Her Navel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Ruby In Her Navel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

If one had the misfortune to be born in the 12th century, then Sicily was the place to be. The Normans had conquered the island, finding it effectively divided in two, inhabited partly by Arabs, partly by Greeks. From the outset, they had given both these communities major responsibility in the government. As well as Latin and Norman French, Greek and Arabic were official languages of the developing state; and when in 1130 that state became a kingdom under Roger II, it was already an example to all Europe of cultural and religious toleration. The chief minister and head of the all-important navy was always a Greek (our word admiral derives through Norman Sicily from the Arab title of emir), while the treasury was entrusted to Arabs, whose mathematics were better than anyone else's.
Roger himself was as unlike a Norman knight as it is possible to be. Brought up in Palermo by an Italian mother in a world of Greek and Muslim tutors, he was a southerner – indeed, an oriental – through and through; and the chapel that he built in the Royal Palace is one of the wonders of the world. The ground plan is that of a western basilica; but the walls are encrusted with Byzantine mosaics as fine as any in existence, while the wooden roof, in the classical Islamic style, would do credit to Cairo or Damascus. Here as nowhere else the Norman achievement is given visual expression.
But of course it was all too good to last. The independent Norman kingdom of Sicily endured only 64 years, ending soon after the death of the last legitimate king, William the Good. But perhaps that kingdom, swallowed up by the Holy Roman Empire, carried within itself the seeds of its own destruction. It was too heterogeneous, too eclectic, too cosmopolitan. It hardly tried – or perhaps it had no time – to develop any natural traditions of its own. And it paid the price.
Here, then, is the tragedy that forms the backdrop to the Booker-longlisted The Ruby in her Navel. Nowadays the story of Norman Sicily is largely and undeservedly forgotten; knowing it and loving it as I do, I picked the book up with some trepidation (which, I may say, was hardly diminished by its appalling title). But I have long admired its author, so I plunged in – and was instantly, and almost literally, transported. Now, it is not easy to transport a reader 1,000 years into the past, into a country and cultural climate 1,000 miles away from his own; I can only say that Unsworth succeeded triumphantly. His hero, born in England of a Norman father but brought to Sicily as a child, tells his story in the first person. It begins with him working as a civil servant in the office of a high-ranking Arab; he is sent on a mission to Calabria, where he meets a troupe of travelling dancers from eastern Anatolia (one of them the owner of the eponymous navel) and where he is accidentally reunited with a childhood sweetheart, now unhappily married. There follows a somewhat picaresque story of love, betrayals and attempted regicide, all of it set against the constant rivalries of Latin and Greek, Christian and Muslim – the latter further exacerbated by the recent catastrophic second crusade.
It is a good story, which holds the attention from start to finish; but its real strength lies in the power of the author's historical imagination. He made me feel what it was actually like to live, work and travel in Norman Sicily. There is no whitewashing; almost all the characters, including the narrator himself, are to a greater or lesser degree unpleasant. But life, one feels, was never dull, if one had the misfortune to be born in the 12th century.

The Ruby In Her Navel — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Ruby In Her Navel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It is not many hours away, we have talked long. Good night, Thurstan Beauchamp."

"Good night, my lady, and a sweet repose to you." I watched her move to the stairs that led to the gallery, saw her mount them and pass briefly under the lamp that lay over the door of her chamber. The door was opened and closed, she passed from my sight. I stayed there some time longer, gazing up, as if by not moving I could somehow prolong a sense of her presence. The words of a song came to my mind, one from Provence, which I had sung sometimes: To console me for her loss, I think of the place where she is… I heard no voices from within and thought that perhaps Alicia had not wanted to wake the woman who attended her, who would be sleeping now. She would undress and prepare for bed unaided, and this consorted with what I felt to be the kindness of her nature.

I will confess here, since I am resolved to confess everything, that for a little while, as I stood there, I put to use that faculty of speculation I have spoken of before, encouraged in me by Yusuf, but I think already there in strong enough measure, and I began to picture this undressing of hers, but did not go far with it. She was all marvel to me, not flesh. She was my lady found again. And I was her splendid Thurstan, not a spy, not a lecher.

I was there at my post at daybreak, having slept very little for fear of sleeping too much. But our time together was brief. She sent her people to wait beyond the gate, except for one of the serjeants, who held the horse for her while we walked about the yard. The bleak light, the presence of others, the imminence of our farewells, all this constrained us.

"Take good care on the road," she said. "You are returning to difficult times."

"How can I see you again? But perhaps you do not want to?"

"Yes, I want to. I will come soon to Palermo, very soon."

She glanced up at me as she spoke and my heart lifted at the promise in her glance and in her words. "Angels guided my steps in Bari," I said.

"And mine. Now I must be on my way, and so must you."

There was still no touch between us. She looked once more at me, then turned towards the man who held her horse. He would have dismounted to assist her, but I went forward and took the bridle from him and brought the horse to her. I knelt in the dust of the yard and made a stirrup for her with my hands and lifted her thus into the saddle and wished her God speed. I felt the touch of her hand on my head and the murmur of her voice above me, "Thurstan, my knight," or so it sounded – her voice was very soft. Then they were gone with a clatter, and one of the hospitallers was already closing the gate.

XI

Her face of the evening and the morning, her voice and her smile and the touch of her hand on my head, stayed with me all through the journey to Taranto. I went over the circumstances of our meeting again and again, how I had blundered by purest chance into that deserted place, with its weed-grown terrace and broken walls and vestiges of mosaic. I remembered the sense of relief that had come to me there, with only the cat and the lizards for company, the peace and self-pardoning after the ugliness of my talk with Lazar. It had been like a stage, a place prepared, swept clean for our meeting by kindly spirits…

But on boarding the ship I had news that put her image out of my mind, at least for a while. It came from a man I fell into talk with, a bailiff, as he told me, on the royal lands at Castel Buono. "Well," he said, "the times were not easy before, but they will be worse now."

"Why is that," I asked him.

"There is only William left and the King has no wife." He glanced now more closely at my face. "You have not heard?"

"I have been long on the road. Has some ill befallen Duke Roger?"

"He died eight days ago."

"But there was no illness or weakness in him when I left." I was staggered by the suddenness of it, so much so that I could scarcely credit the man's words. "How could such a thing have come about?"

"He died of a fever – or so it was given out."

"What do you mean?"

"It cannot be natural," he said. "I have been in the King's service for near on twenty years now. When Queen Elvira died, he had five sons born in wedlock, all in good health. Then Tancred died, then Alfonso, then Henry, and now Roger, the eldest, the heir to the throne, the one he pinned his hopes on. Four strong sons, with the blood of the Hautevilles in their veins, gone to their maker in a space of ten years. And not one of them died of wounds. It cannot be natural."

I was deeply distressed by the news of this death, and needed time to ponder it in private. But Yusuf's teaching was always strongly present to me. Let the one you talk to think he knows more, so you will find out what he thinks, and so you will find out what he knows.

"You don't believe someone had a hand in it?" I said.

"It is the Germans," he said, "and I am not alone in thinking this. They should not have been allowed to come so close to the throne – our King's Confessor is a German now. I don't speak of him, but there are those who work for Conrad among them, those who would like to see the Hohenstaufen get his hands on Sicily and bring it into his empire of the Romans, as it is termed, though there is little of Rome in it that I can see. He is Emperor of the Germans. And let us not forget, the Pope has not consented to crown Conrad."

"That is true."

"What has Conrad promised him in return for the imperial coronation?

That is what a good many of us would like to know."

"Well," I said, "you will not know it, nobody will, not for certain. You can be sure it was not set down in writing." I thought again of Hugo the pageboy. What honey cake had Conrad offered Pope Eugenius? A Sicily with a different ruler, one more submissive to the demands of the Church?

It was not until some time after this conversation, when I had retired to consider the news on my own, that I realised that Alicia must have known of this death. She had been with her parents near Troina; they would have had word of it soon after. She had said nothing, and my heart gave full approval to her for it; she had done, I thought, as I myself would have done, she had allowed no intrusion into that charmed talk of ours, nothing to mar the brief time we had for ourselves. Perhaps only then, at our parting, it had been in her voice, when she spoke of difficult times ahead…

I half-expected that some difference in me might be remarked upon when I was back in Palermo, so much did I feel myself changed by my meeting with Alicia, as if there were a light about me. But if this was noticed, nothing was said. And as the days passed and my usual tasks were resumed and I heard nothing from her, this light began to fade into that of common day.

The King was said to be unconsolable in his grief for his eldest-born, and he kept to his apartments and saw no one. I could not make my report to Yusuf immediately, because he was closeted with others of the Curia Regis in matters arising from Duke Roger's death, speculation as to who might take command in Salerno, interminable discussion of the merits and defects of various possible brides for the King – it was obvious to all that he must marry again, and soon.

While waiting for Yusuf's return to the Diwan I asked Stefanos to fetch one of the palace tailors. "Red and silver and black are the colours I want," I said. "Both for the dancers and the two who play the instruments. I want him to bring the stuffs with him so we can choose."

As Purveyor it fell to me to see to the appearance they made who came by my arrangement to perform before the King. I had decided that the men would wear red tunics and black pantaloons and black turbans with silver stitching, and that the women would repeat these colours but in a different order – black bodices and red skirts and silver girdles. This I thought would be tasteful and sumptuous at the same time. "These palace tailors think they are princes," I said. "He is to make careful note of the time he spends and the cost of the materials. He is not to exaggerate in anything, because we will infallibly find him out."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Ruby In Her Navel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Ruby In Her Navel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Ruby In Her Navel»

Обсуждение, отзывы о книге «The Ruby In Her Navel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x