Rose Tremain - Restoration

Здесь есть возможность читать онлайн «Rose Tremain - Restoration» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Restoration: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Restoration»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Robert Merivel, who has studied to be a physician, is appointed, ironically, to be veterinarian for the spaniels of King Charles II, who has recently been restored to the throne following the death of Oliver Cromwell. Merivel enjoys the gaiety and frivolity of court life, and, a bit of a fool, he entertains the king. The king's decision to placate one of his lovers by marrying off his favorite mistress to Robert Merivel, spells the beginning of the end for Merivel's tenuous fortunes. Warned not to fall in love with his wife, Celia Clemence, since the king intends to continue seeing her, Merivel cannot help himself, and he is cast out, losing not only the king's affection, but also his house and, of course his wife.
Joining a group of men who work at an asylum for the insane, Merivel learns that there are deeper concerns in life than the hedonism of his life at court, and he develops genuine affection for several of the kindly Quaker men with whom he works. When he transgresses the society's rules, however, he is cast out from there, too, ending up in London at the time of the Great Plague and eventually the Great London Fire.
Painting vivid pictures of Merivel's life-at court, at the asylum in Whittlesea, and in the neighborhoods of London -author Rose Tremain brings the age, its customs, its science, and its social structure to life. The years of 1664 – 1666 are especially difficult, and as Merivel lives through the horrors of the Plague and the panic of the Great Fire, which Tremain recreates with the drama they deserve, the reader can see Merivel becoming less a fool and more a human. Like the restoration of the king to the throne, Merivel's "restoration" to dignity takes place after a period of dark reflection and self-examination, and both Merivel and the country learn from their travails.
Tremain develops Merivel's personal transformation with sensitivity, finesse, and much ironic humor, and when, at last, he is noticed again by the court, his understanding of himself and his role in the world is far more profound than it was before. Depicting the personal and the philosophical turmoils of these early Restoration years with a historian's eye for detail and a detached observer's sense of wit, Tremain illustrates the contradictions of this period realistically and often with dark humor. A fine historical novel, Restoration transcends its period, offering observations, themes, and lessons for the present day.
Mary Whipple

Restoration — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Restoration», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I am to become thirty-eight years old. I shall note the arrival, duration and waning of this day in the following manner. I shall sleep late, hoping to dream of tennis (a sport which used to make me strangely happy). I shall pass some hours of the morning with Musikmeister Hummel, pursuing my secret plan, the unfortunate venue of which appears to be the summer-house. In the afternoon, I shall paint Russians. In the evening I shall devise some merriment, pay some musicians, invite Mister James de Gourlay ("Monsieur Dégeulasse", with whom, in that society mocks him for his pretensions, I now feel some kindred affection) and his wife and daughters to supper and to dancing. I will give Celia a good quantity of champagne in the hope that it will make her kind.

As the day approaches, the weather has turned very pretty, the fine frost of the mornings cut like diamonds by an unclouded sun. It is most pleasant to walk in my park with the Musikmeister and hear him agree to collude with my plan, which is that during the time when Celia is sitting for the portrait we shall retire together to some place where we shall not be overheard (I suggested the cellars, but Hummel is mortally afraid to set eyes on a rat there, so we have agreed upon the summer-house) and he will teach me, in secret, to master my instrument. I have impressed upon him that there is not much time, that before this spring comes I expect my wife to have returned to London. "But it is my dearest wish," I told him, "before I lose her and do not set eyes upon her again for months, or even years, to play for one of her songs – and just the one will satisfy me – a perfect accompaniment. If you will help me to do that, Herr Hummel, you will have my lasting gratitude."

The Musikmeister looked me up and down, as if expecting to find somewhere on my unpromising person some infinitesimal piece of evidence of musicality. Finding none, he had the courtesy to smile (where the uncouth Finn would have sneered) and promised me that he would do all he could. I see now that my first opinion of him was accurate: he is an honest and agreeable man, as indeed one might expect any friend of Sir Joshua's to be. And so I fall to pondering the truth of my own words to Celia. Does music teach wisdom? Does it civilise the soul? If all the men and women of England were plucking at strings and lisping into reeds would the mind of the nation be quieter and more comfortable with itself?

This, then, is the night of the day of the twenty-seventh of January 1665, my thirty-eighth birthday, and I will tell you of certain disturbing things that came to pass upon it. (I note for you in parentheses how agreeable I find the phrase "came to pass" which I do not believe existed in the body of the language until King James's mighty scholars sat down and alchemised it from ancient sacred tongues and put it there.)

The day did not begin as I had imagined. I did not lie under my turquoise canopy dreaming sportive dreams till mid-morning, but rose early to find myself wondering whether I could hope for any gifts. I am childishly excited by presents, however insignificant they may be and always feel most grateful to the giver. The notion that I might pass the day without receiving one gift whatsoever depressed me not a little. At such moments of despondency, I long not merely to see the King, but to be the King, surrounded as he is by people pressing one upon another to lay offerings at his feet.

Knowing such thoughts to be most silly, I rose and washed my eyes and face, put on a brocaded gown and descended to my kitchen, where it amuses me sometimes to concoct for myself the kind of unskilled meal that I once made upon my fire in my rooms at Ludgate. My breakfast, then, consisted of a dish of eggs coddled with cream, upon which I laid some salted anchovies – a rather excellent invention, which I ate by the kitchen range.

Will Gates found me there and informed me that a carter had arrived from London, bringing "a quantity of furs", these of course being the tabards made of badger pelts by old Trench. There were ten of them, each very adroitly sewn, with a badger's snout rearing up on either shoulder and a row of tails forming a black fringe around the hem. Having examined them (Trench, as instructed, had used a good woollen cloth for the linings), I persuaded Will to put his on. He protested at first, saying that he would not feel nimble nor ready for work in such a garment. "Will," I said, "do not be pettish. They have been designed to leave the limbs free and agile." Alas, Will did look somewhat awkward and hampered by his tabard. He is a very short, thin man and the garment appeared both too wide for him and too long, so that the badger tails trailed upon the floor and the badger snouts hung off his shoulders somewhat dejectedly. I could not suppress a little attack of mirth.

"Alas, Will," I said, "I think your particular tabard will have to be altered."

"It's not worth the expense, Sir," said Will, heaving the thing over his hard little head, "for I shall not wear it."

"You will wear it," I declared. "This entire household will keep these things upon them until springtime, thus preventing chills and agues and all manner of ailments."

"Forgive me, Sir Robert," said Will, "but I shall not."

"You will, Will," I said feebly, but though I am master of my house and Will is an excellent servant, I could plainly see that upon this subject there is going to be some conflict between us.

Having dressed myself and put my own tabard on, I went in search of the Musikmeister, to whom I would offer to lend one during our chilly hours in the summer-house. Though my tabard feels, I admit, somewhat heavy, it imparts to the body an immediate and agreeable warmth. Furthermore, I look outlandish in it and require only some bizarre hat or headdress of fur to resemble very nicely the Russians of my dreams. And then a teasing thought entered my mind: Would the King not be amused by such a garment? Should I dare, on this my birthday that promised to be empty of gifts, to despatch one to Whitehall? Was it possible that my imagination could be father to a new Royal fashion? How excellent it would be if, when Celia returned to Court, she found all the fops and gallants hung with badger fur and the words " tablier Merivel" upon all their laughing lips!

Determining to give the matter some deep thought (the King had sent me his gift of surgical instruments; would he be offended by some return gift from me?), I got my oboe and went to the room of Herr Hummel and from there we made our way, unseen by any, to the summer-house.

The place was indeed cold and not a little triste, the windows latticed over with cobwebs and the floor strewn with downy feathers, as if a dove chick had flown into the humble habitation and exploded in mid-air. I apologised to Herr Hummel, who had wisely put on his tabard, informing him that in summer the place was very pleasant and expressing my hope that he would return to visit me during that kinder season. He thanked me and suggested we begin upon the lesson straight away, before our fingers became too numb. He requested that I play a few scales for him, followed by "some short piece of your choice". This could only be Swans Do All A-Swimming Go , it being the one thing I could play from beginning to end without fault.

He listened. His face betrayed no scorn or dismay. When I had finished, he did allow himself the ghost of a sigh. "Very well," he said. "I think we must begin again. You are self-tutored, perhaps?"

"Yes, entirely."

"And, alas, the fingering is awkward, Sir Robert, and the position of the lips upon the reed too forward. You must whisper to your reed, you see. Not kiss or suck it."

"Ah."

"But you will learn quickly, I think. You have the zeal to learn."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Restoration»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Restoration» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Restoration»

Обсуждение, отзывы о книге «Restoration» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.