Общий вывод для Боборыкина — романиста и публициста ясен: обновление России, ее великая будущность возможны лишь на путях сближения, внеклассового сотрудничества наиболее талантливых, инициативных и предприимчивых представителей родового дворянства, буржуазии, чиновной, инженерно-технической и гуманитарной интеллигенции.
В годы советской власти роман «Китай-город» неоднократно переиздавался с примечаниями Н. Ашукина, широко использованными и в примечаниях к настоящему изданию.
Стр. 7. В "городе" — то есть в Китай-городе, историческом торговом центре Москвы, расположенном между Кремлем и Китайгородской каменной стеной (ныне сохранилась лишь ее небольшая часть).
Троицкое подворье. — В этом доме, принадлежавшем Троице-Сергиевой лавре, помещались гостиница и склады для товаров.
Эгоистка — легкий экипаж для одного человека, модный в 70-х годах XIX в.
Картуз — здесь: мешок из бумаги.
Москательный товар — то есть краски, клей, технические масла и другие химические вещества как предмет торговли.
Из-за биржи… — Московская биржа была открыта на ул. Ильинке в 1839 г. В 1873–1875 гг. на том же месте построено архитектором А. С. Каминским новое здание биржи (ныне Торгово-Промышленная палата СССР).
Стр. 8. Старый гостиный двор — ряды торговых помещений; одно из главных мест оптовой и розничной торговли в Китай-городе.
Папушник — пшеничный хлеб.
Ножовая линия — линия, где по одной стороне были расположены лавки, торговавшие шелковыми и бумажными тканями (суровским товаром), а по другой — в каменных простенках — многочисленные ларьки, в которых торговали дешевыми кружевами, бахромой, пуговицами, иголками и т. п.
Ильинские ворота — площадь в центре Москвы. До 1880-х годов здесь были торговые ряды, где продавались фрукты.
Стр. 9. "Зайцы". — Официальные торговые сделки на бирже проводились при посредстве маклеров, избранных членами биржи и утвержденных департаментом торговли; но часть торговцев долгое время предпочитала по старинке собираться под открытым небом, совершая сделки при посредстве негласных биржевых маклеров, которых и называли "зайцами".
Чуйка — длинный суконный кафтан.
Стр. 10. Теплые ряды, в которых была сосредоточена торговля мануфактурой, шелком, мехами, золотыми и серебряными изделиями, отапливались — в отличие от Верхних, Средних и Нижних рядов Китай-города.
"Головка" — головная повязка замужних женщин купеческого, мещанского и крестьянского звания.
Cheapside — улица в Лондоне, где расположены лучшие розничные магазины.
Jungfer-Stieg — торговая набережная в Гамбурге.
Стр. 11. Траян (53-117) — римский император с 98 г., в результате завоевательных войн которого Римская империя достигла максимальных границ.
Стр. 13. "Кладдерадач" — иллюстрированный еженедельный сатирический журнал, выходивший в Берлине с 1848 г.
В Сокольниках на кругу… — В круглом деревянном павильоне устраивались концерты и танцы.
Стр. 14. Гласные — члены городской думы, в ведении которой находилось все городское хозяйство.
Стр. 16. Сибирка — короткий кафтан в талию, со сборками, нередко с меховой опушкой и невысоким стоячим воротником.
Стр. 17. Месячный извозчик — извозчик, нанятый для ежедневных разъездов и получающий плату помесячно.
Стр. 20. Чичагов Михаил Николаевич (1837–1889) — архитектор.
Ендова — большая медная или жестяная чаша для вина, пива или меда.
Стр. 21. От Макария — то есть с Нижегородской ярмарки, которая до 1817 г. называлась Макарьевской, так как разворачивалась у Макарьевского монастыря Нижегородской губернии. По традиции ярмарка называлась Макарьевской и после переведения ее в Нижний Новгород.
Листовка — водка, настоянная на черносмородинном листе.
Ярославец. — Большинство половых (официантов) в московских ресторанах, трактирах и чайных были из крестьян Ярославской губернии.
"Ведомости". — Имеется в виду газета "Московские ведомости", издававшаяся с 26 апреля 1756 г. по 27 октября (9 ноября) 1917 г.
Стр. 22. Редер — редерер, марка французского шампанского.
Стр. 30. У Иверской — то есть в не существующей ныне часовне у Воскресенских ворот, в которой находилась икона Иверской Божьей матери — старинная копия иконы Иверского монастыря на Афоне.
У Филиппова — то есть в булочной Д. И. Филиппова на Тверской, славившейся горячими жареными пирожками.
Читать дальше