Халлгримур Хельгасон - The Woman at 1,000 Degrees

Здесь есть возможность читать онлайн «Халлгримур Хельгасон - The Woman at 1,000 Degrees» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Oneworld Publications, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Woman at 1,000 Degrees: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Woman at 1,000 Degrees»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

‘I live here alone in a garage, together with a laptop and an old hand grenade. It’s pretty cosy.’
And… she’s off. Eighty-year-old Herra Björnsson lies alone in her garage waiting to die. One of the most original narrators in literary history, she takes readers with her on a dazzling ride of a novel as she reflects – in a voice by turns darkly funny, bawdy, poignant, and always, always smart – on the mishaps, tragedies and turns of luck that shaped her life.
Born into a prominent political family, Herra’s idyllic childhood in the islands of western Iceland was brought to an abrupt end when her father foolishly cast his lot with a Hitler on the rise. Separated from her mother, and with her father away at war, she finds herself abandoned and alone in war-torn Germany, relying on her wits and occasional good fortune to survive. Now, with death approaching, forced to hack into her sons’ emails to have any contact with them at all, Herra decides to take control of her destiny and sets a date for her own cremation – at a temperature of 1,000 degrees.
In this international bestseller, Hallgrímur Helgason invites readers on a journey that is as hilarious as it is heartbreaking, and which ultimately tells the deeply moving story of a woman swept up by the forces of history.

The Woman at 1,000 Degrees — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Woman at 1,000 Degrees», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Many e-mails later, which all started with that same upbeat and very American ‘Hi!’, and with the crucial cooperation of Andrew Nurnberg, we found ourselves in the arms of Algonquin Books in the US and Oneworld Publications in the UK. I cannot thank dearest Molly Friedrich and Andrew Nurnberg enough, nor their people, Nichole LeFebvre and Ellen Gomory in NYC, and Eleonoora Kirk and Charlotte Seymour in London. All their reading, understanding and bottomless belief has proved to be priceless. I also thank master translator David McDuff for his contribution. Early on he translated the sample chapters of the book but was unable to carry on for health-related reasons.

I also thank my agent in London, Andrew Nurnberg, and all his people, who have managed to bring this book from a Reykjavík garage to territories as diverse as Albania and Argentina.

For the English version the story was re-edited, and here my Woman at 1,000 Degrees was lucky to land in the hands of a clever Scottish woman in Brooklyn, the wonderful Helen Rogan. Her deep insights were combined with the most sensitive touch. Like with the best of surgeons, her cuts required no anaesthesia for the trembling author, and all her subtle suggestions for clarifications and improvements proved to be spot on.

I am grateful to Juliet Mabey and Alyson Coombes at Oneworld for the cooperation and for betting on my strange book. Vimbai Shire also gets her share of thanks, for the final reading of the text.

Last but not least I thank you, dear reader, for coming this far. Without your support the writer is just a tree falling in the forest.

Oneworld, Many Voices

Bringing you exceptional writing from around the world
картинка 3
The Unit by Ninni Holmqvist (Swedish)
Translated by Marlaine Delargy
картинка 4
Twice Born by Margaret Mazzantini (Italian)
Translated by Ann Gagliardi
картинка 5
Things We Left Unsaid by Zoya Pirzad (Persian)
Translated by Franklin Lewis
картинка 6
The Space Between Us by Zoya Pirzad (Persian)
Translated by Amy Motlagh
картинка 7
The Hen Who Dreamed She Could Fly by Sun-mi Hwang
(Korean) Translated by Chi-Young Kim
картинка 8
The Hilltop by Assaf Gavron (Hebrew)
Translated by Steven Cohen
картинка 9
Morning Sea by Margaret Mazzantini (Italian)
Translated by Ann Gagliardi
картинка 10
A Perfect Crime by A Yi (Chinese)
Translated by Anna Holmwood
картинка 11
The Meursault Investigation by Kamel Daoud (French)
Translated by John Cullen
картинка 12
Minus Me by Ingelin Røssland (YA) (Norwegian)
Translated by Deborah Dawkin
картинка 13
Laurus by Eugene Vodolazkin (Russian)
Translated by Lisa C. Hayden
картинка 14
Masha Regina by Vadim Levental (Russian)
Translated by Lisa C. Hayden
картинка 15
French Concession by Xiao Bai (Chinese)
Translated by Chenxin Jiang
картинка 16
The Sky Over Lima by Juan Gómez Bárcena (Spanish)
Translated by Andrea Rosenberg
картинка 17
A Very Special Year by Thomas Montasser (German)
Translated by Jamie Bulloch
картинка 18
Umami by Laia Jufresa (Spanish)
Translated by Sophie Hughes
картинка 19
The Hermit by Thomas Rydahl (Danish)
Translated by K.E. Semmel
картинка 20
The Peculiar Life of a Lonely Postman by Denis Thériault (French)
Translated by Liedewy Hawke
картинка 21
Three Envelopes by Nir Hezroni (Hebrew)
Translated by Steven Cohen
картинка 22
Fever Dream by Samanta Schweblin (Spanish)
Translated by Megan McDowell
картинка 23
The Postman’s Fiancée by Denis Thériault (French)
Translated by John Cullen
картинка 24
The Invisible Life of Euridice Gusmao by Martha Batalha (Brazilian Portuguese)
Translated by Eric M. B. Becker
картинка 25
The Temptation to Be Happy by Lorenzo Marone (Italian)
Translated by Shaun Whiteside
картинка 26
Sweet Bean Paste by Durian Sukegawa (Japanese)
Translated by Alison Watts
картинка 27
They Know Not What They Do by Jussi Valtonen (Finnish)
Translated by Kristian London
картинка 28
The Tiger and the Acrobat by Susanna Tamaro (Italian)
Translated by Nicoleugenia Prezzavento and Vicki Satlow
картинка 29
The Woman at 1,000 Degrees by Hallgrímur Helgason (Icelandic)
Translated by Brian FitzGibbon
картинка 30
Frankenstein in Baghdad by Ahmed Saadawi (Arabic)
Translated by Jonathan Wright
картинка 31
Back Up by Paul Colize (French)
Translated by Louise Rogers Lalaurie
картинка 32
Damnation by Peter Beck (German)
Translated by Jamie Bulloch
картинка 33
Oneiron by Laura Lindstedt (Finnish)
Translated by Owen Witesman
картинка 34
The Boy Who Belonged to the Sea by Denis Thériault (French)
Translated by Liedewy Hawke
картинка 35
The Baghdad Clock by Shahad Al Rawi (Arabic)
Translated by Luke Leafgren
картинка 36
The Aviator by Eugene Vodolazkin (Russian)
Translated by Lisa C. Hayden
Lala by Jacek Dehnel Polish Translated by Antonia LloydJones About the - фото 37
Lala by Jacek Dehnel (Polish)
Translated by Antonia Lloyd-Jones
About the Author Author photograph Grassi Hallgrímur Helgason - фото 38

About the Author

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Woman at 1,000 Degrees»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Woman at 1,000 Degrees» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Woman at 1,000 Degrees»

Обсуждение, отзывы о книге «The Woman at 1,000 Degrees» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x