Adrienne Sharp - The True Memoirs of Little K

Здесь есть возможность читать онлайн «Adrienne Sharp - The True Memoirs of Little K» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Farrar, Straus and Giroux, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The True Memoirs of Little K: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The True Memoirs of Little K»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Exiled in Paris, tiny, one-hundred-year-old Mathilde Kschessinska sits down to write her memoirs before all that she believes to be true is forgotten. A lifetime ago, she was the vain, ambitious, impossibly charming prima ballerina assoluta of the tsar’s Russian Imperial Ballet in St. Petersburg. Now, as she looks back on her tumultuous life, she can still recall every slight she ever suffered, every conquest she ever made.
Kschessinka’s riveting storytelling soon thrusts us into a world lost to time: that great intersection of the Russian court and the Russian theater. Before the revolution, Kschessinska dominated that world as the greatest dancer of her age. At seventeen, her crisp, scything technique made her a star. So did her romance with the tsarevich Nicholas Romanov, soon to be Nicholas II. It was customary for grand dukes and sons of tsars to draw their mistresses from the ranks of the ballet, but it was not customary for them to fall in love.
The affair could not endure: when Nicholas ascended to the throne as tsar, he was forced to give up his mistress, and Kschessinska turned for consolation to his cousins, two grand dukes with whom she formed an infamous ménage à trois. But when Nicholas’s marriage to Alexandra wavered after she produced girl after girl, he came once again to visit his Little K. As the tsar’s empire—one that once made up a third of the world—began its fatal crumble, Kschessinka’s devotion to the imperial family would be tested in ways she could never have foreseen.
In Adrienne Sharp’s magnificently imagined novel, the last days of the three-hundred-year-old Romanov empire are relived. Through Kschessinska’s memories of her own triumphs and defeats, we witness the stories that changed history: the seething beginnings of revolution, the blindness of the doomed court, the end of a grand, decadent way of life that belonged to the nineteenth century. Based on fact, The True Memoirs of Little K is historical fiction as it’s meant to be written: passionately eventful, crammed with authentic detail, and alive with emotions that resonate still.

The True Memoirs of Little K — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The True Memoirs of Little K», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Adrienne Sharp

THE TRUE MEMOIRS OF LITTLE K

FOR MY FATHER

Paris 1971 My name is Mathilde Kschessinska and I was the greatest Russian - фото 1

Paris, 1971

My name is Mathilde Kschessinska, and I was the greatest Russian ballerina on the imperial stages. But the world I was born to, the world I was bred for, is gone, and all the players in it are also gone—dead, murdered, exiled, walking ghosts. I am one of those ghosts. Today in the Soviet Union, it is forbidden to utter my name. The authorities have wiped it from their histories of the theater. I am ninety-nine years old, an old lady with a hairnet and a pinched mouth and yet they still fear me. I stood barely five feet at the height of my fame—my shoe size a three—but now I neither stand nor walk. I sit with my eyes closed in my Paris home of fifty years and live in the past, the mementos of my old Petersburg life all around—sepia photographs of the imperial family and of my son, my father’s icon of Our Lady of Czestokowa, his ring with the arms of Count Krassinsky, a medal from the tunic of my husband’s old uniform from the Horse Guards. Like those things, I, too, am a relic. But traces of that old world remain, you know, buried somewhere beneath this world. The Winter Palace. The Maryinsky Theater. Tsarskoye Selo. Peterhof. I see that world more clearly than I see the avenues and trees outside my window here in the 16th Arrondissement. What is there to interest me here? The hippie boys in their psychedelic pants, the hippie girls in their short skirts and long, uncombed hair? The world I knew was grand, the court more elaborate than the French court under Louis XIV. I was the lover of two grand dukes, the mistress of the tsar. The last tsar.

He called me Little K.

It Started Like This

I can still see the imperial Romanov family, not that of Nicholas and Alexandra, but the imperial family of my youth—Tsar Alexander III and his wife and his children, of whom Niki was one. The imperial family, the imperial family is coming . I see them coming down the hall from the little school theater, with its wooden chairs set in rows before the primitive stage where we students had just performed—I in the coquettish pas de deux from La Fille mal gardée —toward the big rehearsal room where the celebratory dinner was set. This was the day of my graduation performance, March 23, 1890. I was seventeen. The Romanov tsars were patrons of a great string of imperial theaters—in Petersburg alone we had the Maryinsky, the Alexandrinsky, the Mikhailovsky, the Conservatoire, the English Theater—and patrons, too, of the artists who filled their stages and the students who filled the theater schools. Why, look what happened to the little girl who one year ran after the emperor when he made his annual visit to the school for the graduation performance. Breaking away from her chaperones and catching up with him, she kissed his hand, and Alexander, touched, asked her what she desired. Seizing the moment, like any good opportunist—and I have always admired an opportunist, being one myself—she whispered, To be a boarding student . And he said, grandly, Done . Just like that she was given a bed and with it a stature greater than the simple day student, over whom she could now lord herself. Yes, the family always attended the annual graduation at the school, and down its halls they made a parade far more thrilling than any royal processional we enacted on the stage. Down the broad corridor strode the emperor, taller than anyone, a trunk like a barrel, his forehead a stone wall, and behind him the empress, tiny like me. Where is Kschessinska? he called. He knew my name because I was the youngest daughter of the great Felix Kschessinsky, who had been dancing for the Romanovs for almost forty years. That was how the tsar knew my name and as for why the tsar liked me, called for me: perhaps because I was the theatrical expression of his consort, small, bright-eyed, dark hair set in waves. Yes, that must have been why. He saw how we were alike. I ruled my world with the same great vivacity she used to rule hers, and wasn’t my world but a miniature of her own—its rituals, its hierarchies, its costumes an echo of the elaborate Romanov court? I lived my life in one world, but I planted my foot—my slipper—in the other.

That day, that day of my graduation performance where I took the first prize, a heavy volume of the complete works of Lermontov—which I never read but planned to use as a flower press and then never opened even for that!—the emperor moved the girl who was to sit at his left at the school’s modest supper table and put me in her chair, placed Nicholas at my left, and then said, Don’t flirt . By which, of course, the emperor meant the opposite. If the emperor was a giant, the tsarevich was a faun—small, slightly built inside his uniform, his cheeks pretty and soft. I had seen him before that day only from a distance, but now both he and I were almost adults—he would finish with his tutors and lessons that spring and later that year he would hide the childish softness of his face with his new beard, but on this day his cheeks and chin were exposed and it made him seem gentle; this gave me a courage that had he looked any more formidable I might not have had. I understood my talent had brought me into a new orbit, one with a path higher up into the heavens, and I was not afraid to fly there. At seventeen I knew better how to flirt than Nicholas did at twenty-two, and I was prepared to do so as soon as he spoke to me first. I knew at least that much: to wait. Until then, I pinched at the little blue forget-me-nots sewn to my dress to keep my fingers from pinching at him. And what did the tsarevich finally say to me? He gazed at the plain white drinking glasses set at each place rather than look at my face, which was, I am sure, radiant from the attention of his father and the proximity of the heir. I was never a beauty, my two front teeth tilt inward, the dog teeth protrude, the Russian tabloids drew me that way in caricature, but I was eager and I had those eyes, eyes like a fairy. Louis XV kept his mistresses in the Parc des Cerfs. The gossips would later call me the fairy of the Parc des Cerfs. So what did the tsarevich say to the fairy while he looked down at the table? Don’t laugh. This: I’m sure you don’t use drinking glasses like these at home .

That was the best he could manage. A few months later he would join the Hussars and begin to drink and carouse with his fellow Guards, who prodded him out of his timidity. But this Niki, slow and shy, made my work so much harder! Drinking glasses? What was I to say to that? Accustomed to the crystal of the Minister Service or the Petrograd Service, I’m sure Niki found those plain glasses clumsy, though I would never have noticed it. I pretended I had. Smiling, I flicked at one with two fingers to laugh at its dull ting. The milieu of the Romanovs was quite extraordinary, you know. I spent my life trying to imitate it. To join it.

It was no accident, our initial introduction. It occurred by the emperor’s direct design, as did everything in Russia. After all, the country was the fiefdom of the tsar and it existed only for his pleasure. We girls at the Imperial Theater Schools were no exception. From our ranks, the emperors and the grand dukes, the counts and the officers of the guards, chose their mistresses, kept an eye out for a shapely leg or a pretty face. Why, one of them described the ballet as an exhibit of beautiful women, a flower bed in which everyone can pick the flowers of pleasure

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The True Memoirs of Little K»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The True Memoirs of Little K» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The True Memoirs of Little K»

Обсуждение, отзывы о книге «The True Memoirs of Little K» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x