Григол Абашидзе - Цотнэ, или падение и возвышение грузин

Здесь есть возможность читать онлайн «Григол Абашидзе - Цотнэ, или падение и возвышение грузин» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Тбилиси, Год выпуска: 1977, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цотнэ, или падение и возвышение грузин: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цотнэ, или падение и возвышение грузин»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книгу известного грузинского писателя Григола Абашидзе составили исторические романы «Лашарела», «Долгая ночь» и «Цотнэ, или Падение и возвышение грузин», объединённые в своеобразную грузинскую хронику XIII века.
В своих романах Г. Абашидзе воскрешает яркую и трагическую историю Грузии, борьбу грузинского народа за независимость, создаёт запоминающиеся масштабные образы.

Цотнэ, или падение и возвышение грузин — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цотнэ, или падение и возвышение грузин», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Родителей радовало такое оживление мальчика и перемена в его настроении. Шергил подробно расспрашивал княжича об охоте, вёл счёт убитым зверям и птицам, хвалил за меткую стрельбу из лука и тем поощрял к новым подвигам. С надеждой и упованием глядел он на повеселевшего Цотнэ, но он не видел и не знал истинной причины этого увлечения, не ведал, что творится в сердце наследника.

А Цотнэ каждое утро вставал с одним решением — во время охоты проникнуть подальше в горы и найти там глухой монастырь. Увлекаясь охотой, он не забывал этого главного своего желания и, гоняясь за зверем, только и думал о том, как бы оторваться от других и уединиться. Но время шло, а пастырь Ивлиан не отставал от мальчика ни на шаг, точно держался за верёвочку.

Если бы дело было только в этом, Цотнэ как-нибудь смог бы обмануть бдительность учителя, но, как нарочно, за всё это время ни разу не встретился ему заброшенный в глухом ущелье или в неприступных горах монастырь. Цотнэ выбирал для охоты самые дальние уголки Одиши, но все эти вожделенные пустыни и пещеры куда-то исчезали как назло и не попадались ему на глаза.

Однажды они, убив по одному оленю и одной лани, удовлетворились этим, набили ещё куропаток, горных курочек и заблаговременно повернули к дому.

Выехали из леса. Полуденное солнце утомило их, всем захотелось пить. Дорога шла то сенокосами, то по фруктовым садам. На склонах рядами стояли ульи, жужжали пчёлы.

Внезапно Ивлиан придержал коня и что-то шепнул княжичу. Цотнэ натянул повод, и вся кавалькада остановилась.

Перед пасекой, на свежескошенном лугу сидел человек. Выпростав из халата одну руку, он держал её на горячем солнце. Рука сплошь была покрыта пчёлами. Своё лицо человек закрыл от солнца большим тыквенным листом. То ли солнце беспокоило человека, то ли укусы пчёл — подбородок его дрожал, да и рука вздрагивала.

— Рука у него смазана мёдом, — шепнул пастырь наследнику. — Потому её и облепили пчёлы.

— Они разве не жалят?

— Не видишь, как он вздрагивает… Жалят, но он терпит.

— Зачем он это? — удивился Цотнэ.

Ивлиан пожал плечами и тронул коня с места. Услышав топот коней, лежащий на солнце человек поднял голову и, отстранив тыквенный лист, поглядел на проезжих.

Цотнэ оглянулся, и человек этот показался ему знакомым.

— Отиа… Наш конюх Отиа, — сказал княжич пастырю. Ивлиан тоже обернулся к ульям, но Отиа сидел по-прежнему, закрывшись листом тыквы.

Проезжая деревней, увидели в одном дворе женщину, которая черпала воду из колодца.

— Не выпьешь ли колодезной воды, княжич? — спросил Ивлиан и, не дожидаясь ответа, крикнул: — Эй, хозяйка!

Женщина оглянулась, оправила платок на голове и поглядела на неизвестных всадников.

— Вот радость, княжич Цотнэ пожаловал! — с восторгом закричала она и бросилась к воротам: — Пожалуйте, княжич! Пожалуйте!

— Цабо! Служанка нашей большой госпожи! — узнали охотники.

— Будь здорова, Цабо! — приветствовал её и отец Ивлиан. — Задыхаемся от жажды. Будь добра, дай-ка нам холодной воды.

— Не воды, а вина извольте выпить! — Цабо выбежала на дорогу. — Пожалуйте. Сейчас же накрою стол!

— Для вина у нас мало времени, а воды выпьем.

Цабо принесла кружки. От холодной, как лёд, воды они сразу же запотели.

— Сначала младшему! — сказал Ивлиан и первый стакан протянул Цотнэ.

— Как отпустить вас, не угостив рак следует? Что муж скажет! Хоть немного побыли бы! — суетилась взволнованная Цабо.

— Так будет лучше, да поможет вам бог! — Ивлиан опорожнил сосуд. — А Отиа где?

— Где ему быть? Кто-то научил его, что укусами пчёл можно вылечить искалеченную руку. Вот он каждый день и ходит на пасеку, лечится там пчелиными укусами.

— Как он выдерживает? — спросил Цотнэ.

— Сама удивляюсь. Опухшая рука не даёт ему ночью спать, но наутро он опять идёт на пасеку, и пчёлы опять жалят его. Надеется, что одеревеневшая рука хоть немного будет двигаться. Я его не ругаю. Сами знаете, каково однорукому! Это же полчеловека! Так мне его жалко!

Лицо у Цотнэ горело, а сердце учащённо билось, когда он слушал рассказ о злоключениях человека, пострадавшего из-за его лжи.

— Кто знает, может, пчёлы ему помогут? Все средства надо испробовать, — успокоил женщину Ивлиан.

— Дай бы бог! Но пока не замечаю улучшения.

— Ну, бывайте здоровы, привет от нас Отиа. За воду спасибо! — Ивлиан отпустил поводья.

— Да поможет вам господь! Но что я скажу мужу, как объясню, почему отпустила вас без угощения?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цотнэ, или падение и возвышение грузин»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цотнэ, или падение и возвышение грузин» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цотнэ, или падение и возвышение грузин»

Обсуждение, отзывы о книге «Цотнэ, или падение и возвышение грузин» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x