Mika Waltari - The Wanderer

Здесь есть возможность читать онлайн «Mika Waltari - The Wanderer» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Wanderer: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Wanderer»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A novel of passion and intrigue in the Holy Wars of the XVI century, by the author of The Egyptian, The Etruscan, and The Secret of the Kingdom. From the back cover: "Had I – Michael of Finlandia – but known this, I would never have saved her from the lust of the Moslem pirates. Nor would I ever have married her. But at first I did not know. After we became slaves of Suleiman the Magnificent, it took all my quick wits just to keep us alive. All my quick wits, and my brother's skill with guns, and Giulia's gift of prophecy. So we rose to wealth and power. And then, fascinated by her magnetic eyes and her loving ways, I set out to follow the Crescent, leaving her behind to intrigue in the sultan's harem. And to bring about my undoing."

The Wanderer — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Wanderer», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Suleiman the eunuch was at this time a man of some seventy years, and so fat that his little eyes had almost disappeared. Four strong slaves were needed to raise him to his feet when once he had sat down. He had attained the viceroyalty of Egypt by his unswerving fidelity. In the past, otherwise competent viceroys of wealthy, decadent Egypt had fallen a prey to all manner of ambitious dreams until it seemed as if a curse lay over that ancient land.

But because of his enormous bulk and his age, Suleiman was too lazy and also too astute to contemplate rebellion against the Sultan, and had of course no sons to whom he might be tempted to bequeath a crown, nor any ambitious wife to egg him on. And although he looked with delight upon beautiful slave girls and kept two of them about him to scratch the soles of his feet, this was, so far as I know, his only indulgence. He did not even care to rob the Sultan to any great extent, and punctually remitted his yearly tribute without arousing among his subjects the customary lamentations. He was thus a most unusual man and because of his independent position was almost equal in rank to the Grand Vizier. It was a great honor for me to be received and addressed by him.

“Deeply though I deplore the needless trouble he puts himself to,” he began, “and his restless wandering from place to place, yet because of the beauty of Mustafa ben-Nakir’s eyes and his bewitching manner of reading poetry aloud I find myself compelled to listen to him. But now, no doubt because of his unpleasant experiences of Portuguese pirates in India, he has taken it into his head that the honor of Islam requires the liberation of the princes of Diu and Calicut from the Portuguese yoke. In the course of his long journeys he has formed useful friendships to this end, and has heard from reliable sources that these two unhappy princes would gladly welcome the Sultan’s sea janissaries as liberators.”

Mustafa ben-Nakir regarded me with his clear, innocent eyes and said, “Those brigands have stopped the Mussulman spice trade and carried away the cargos in their own ships round Africa to Europe. They oppress the inhabitants of Diu and rob the Arabian merchants-indeed, they rob even their own king by sending inferior spices to Lisbon and keeping the pepper to sell to Moslem smugglers at usurers’ prices. The Portuguese have instituted a reign of terror in India that is a disgrace to all Islam-to say nothing of the loss of trade, both to the Sultan’s dominions and to our true friends the Venetians. The unhappy Indians yearn for the coming of the Deliverer.”

“Allah is Allah!” I said. “Let me hear no more of deliverers, Mustafa ben-Nakir; I am older and wiser than I was in Algeria, and the word leaves a taste of blood behind it. Speak out and tell me what you want and what I am to gain by it, and for the sake of our friendship I will give you what help I may.”

Suleiman the eunuch sighed heavily and glanced at Mustafa ben- Nakir, saying, “What times we live in! You youngsters have no notion of the pleasure to be found in leisurely bargaining, and you stifle the art of conversation for which so admirable an opportunity has now arisen. What fever has overtaken the world? Whither are you hurrying? To the grave? But you may give my purse to your greedy friend, Mustafa ben-Nakir, if you can come at it beneath my cushions.”

Mustafa ben-Nakir felt beneath the heavily flattened cushions and brought out a handsome purse whose weight at once convinced me of Suleiman’s sincerity. With hands folded over his vast belly he sat sighing with contentment, while a lovely girl scratched the sole of his right foot. He closed his eyes, curled his toes voluptuously, and said, “Though all is vanity and a chasing after shadows, yet despite my age I have been entranced by the flowery lyrics of Mustafa ben-Nakir’s speech and inspired to accomplish heroic deeds. Being an old sailor I’m also assailed by a senile jealousy of the much-praised Khaireddin, who is and ever will be a pirate. For a man of my girth a large ship is the safest and most comfortable means of transport, and I know nothing more agreeable than sitting beneath an awning on the poop deck, gently rocked by the sea breezes. My digestion functions incomparably better at sea than on land, and that for a man of my age and proportions is of supreme importance. During storms or when roundshot sing over the vessel my bowels display an incredible activity. Regularity is the foundation of health, young men, and for that reason alone I should like to build a Red Sea fleet and so spend as much time as I may on the water. I should have no objection if Ottoman historians were to record that Suleiman-pasha the eunuch conquered India for his stomach’s sake. There is nothing to laugh at, Michael el-Hakim. Disorders of the stomach have influenced world history before now and will do so again. Nothing is too petty or too insignificant for Allah to make use of in weaving his great carpet.”

I could not forbear smiling at the singular pretext he had chosen, but Mustafa ben-Nakir looked at me with the utmost gravity and said, “You’re a man of perception, Michael el-Hakim, yet even reasoned conclusions may lead one astray. My friend Suleiman, unlike most men, is under no necessity of lying. Were it gold he coveted, he would find more than enough of it in Egypt. As for military glory, he rates it about as highly as the bodily function of which he has so eloquently spoken. But I read in your eyes that you don’t believe him, from which we must regretfully infer that no one in the Seraglio will believe him either-perhaps not the Grand Vizier himself.”

Suleiman the eunuch wheezily interposed, “That is why we need your advice, Michael el-Hakim. And besides this, the sea pashas approve no fleets but their own. The money, vessels, and materials secretly offered me by the Signoria only increase the delicacy of the matter. In short, I cannot submit my plans to any but the Grand Vizier himself. You must convince him that there is nothing wrong in what I ask. Let him then persuade the Sultan to remit, say, a third of the annual tribute from Egypt for the next three years. With that sum I can build the Red Sea fleet. Warships are the most expensive toys ever invented, and I should be loath to impose extra taxes on Egypt. At the same time it would be beneath the Sultan’s dignity to allow his fleet to be paid for entirely by foreign powers.”

Twist and turn the matter as I would, I could only conclude that Suleiman was sincere and that apart from his digestion, solicitude for the Sultan alone induced him to put forward these proposals, so as to bring the vast profits of the spice trade once more under the Sultan’s control. Mustafa ben-Nakir watched my expression narrowly and said, “You must see that Suleiman-pasha cannot propose this of himself. After seeming opposition to the plan he will give in and build the fleet, and take it to India if the Sultan so commands. Michael, here is the opportunity of your life. If you succeed and have a share in this enterprise from the beginning, the princes of the West will one day envy you your riches.”

Suleiman stretched his fat legs and curled his toes luxuriously, saying, “I have few passions, but I love to collect human beings. I love to see the varied forms in which Allah molds his dust, to inspire it with the breath of his nostrils. I have taken a fancy to your anxious eyes, Michael el-Hakim, and marvel at the deep line so prematurely drawn between your brows. You will ever be welcome to Cairo as my guest, and the time may come when you’ll be glad of a refuge and a protector beyond the range of the Sultan’s artillery. Victory and defeat are in the hands of Allah, and who knows what the morrow may bring?”

Indian affairs so captured my imagination that I did all I could to secure Ibrahim’s support for Suleiman’s plan. And although because of the impending war the Seraskier had many other things on his mind, he did not fail to mention the matter to the Sultan, who secretly commanded Suleiman the eunuch to build his fleet, ostensibly to defend the Red Sea against the ever more daring raids of Portuguese pirates. But for this the Sultan would accept no help from Venice.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Wanderer»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Wanderer» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Wanderer»

Обсуждение, отзывы о книге «The Wanderer» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x