Вряд ли является простым совпадением резкое антиеврейское выступление Элиота в первые месяцы прихода Гитлера к власти: «...религия и раса сплетаются так, что делают присутствие любой группы «свободомыслящих» евреев нежелательной...» В глазах Элиота еврей – демон, возвещающий приход массового вульгарного сознания, которое вытеснит цивилизацию. Вот стоят друг перед другом примитивный турист Бербэнк и вечно кочующий космополит Блиштейн, однако главный свой яд Элиот припас для последнего, кого и обвиняет в уничтожении в прошлом прекрасной Венеции, превращении ее в вульгарное, гниющее и подвергающееся порче место...
Таков был путь Блиштейна:
печально согбенные колени и локти
подошвы, вывернутые наружу –
венский семит из Чикаго.
Глаз выпяченный тусклый
удивленно выглядывающий
из одноклеточной слизи
в присутствии перспективы Каналетто.
(вольный перевод)
Блиштейн – вечный Жид, лишенный корней, вечный попрошайка-шнорер, порождение греховного союза вульгарности и культуры.
«Элиот, – пишет один из известных критиков, – забыл, очевидно, венских «одноклеточных» евреев – Зигмунда Фрейда, Арнольда Шенберга, Артура Шницлера, Стефана Цвейга и Макса Рейнхарда».
Еврей, ассоциируемый Элиотом со «слизью», является по Элиоту главным архитектором разрушения культуры...
Однажды над Риальто.
Мыши – из-под груд отбросов.
Еврей – из-под груд земли.
Деньги, обернувшиеся мехами...
(вольный перевод)
В одном из самых знаменитых своих стихотворений «Геронтион» Элиот снова приберегает яд для еврея. Стихотворение, по сути, драматический монолог «персоны»...
Дом пришел в упадок,
На подоконнике примостился хозяин, еврей, –
Он вылупился на свет в притонах Антверпена,
Опаршивел в Брюсселе,
залатан и отшелушился в Лондоне.
(Перевод Андрея Сергеева. Т. С. Элиот. Бесплодная земля. Прогресс. 1971, стр 32.)
У Элиота устойчивый ряд эпитетов, строящий образ еврея – «вылупился», «опаршивел» (вариант: пархатый), «отшелушился», точнее, размножился из «одноклеточной слизи», этакий демон вульгарности и нищеты, обладающий необузданной похотью, порождающий несметные скопища низменных существ. Ветхость, развал и коррупция у Элиота неизменно выступают в облике еврея, символизирующего закат западной цивилизации.
Иногда возникает соблазн проанализировать этот феномен неприятия евреев на более глубоком, чисто абстрактном, словесном, точнее, этимологическом уровне. Элиот со своей тягой к игре слов явно выпадает из ортодоксальной классической поэтики Европы. И вот тут, быть может, тот «пунктик», которым по другому поводу Томас Манн пытался объяснить взаимную ненависть немцев и евреев: они очень схожи своим гениальным проникновением в сферы музыки и абстрактного мышления. Ведь языковая «игра слов» явно открытие иудеев, которые достигли в этом гениальных высот в своих нескончаемых комментариях библейского текста, в перестановке букв, в игре смыслами, то есть того вечного и изначального текста, который является источником и поэзии, и мироощущения Элиота, всего лишь обернувшись католическим Катехизисом.
Иначе трудно понять, как один из великих поэтов нашего столетия мог до того облегчать себе задачу, рисуя вульгарность массового сознания в устоявшемся, вызывающем тошноту своей примитивностью и шаблонностью, «демоническом» образе еврея.
Батай Жорж . Из внутреннего опыта (перевод С.Фокина).
Бердяев Николай . Основная идея философии Льва Шестова («Путь», №58, 1938).
Бимель Вальтер . Мартин Хайдеггер сам о себе (Издательство «Урал». 1998).
Делез Жиль . Платон и симулякр (пер. Е. Найман из книги G.Deleuze. Logique du Sens. Paris. Edition de Minuit. 1969).
Деррида Жак . Письмо и различие (пер. с французского Д.Кралечкина. Академический проект. Москва, 2000).
Деррида Жак . О грамматологии (пер. Н.Автономовой. Paris. Edition de Minuit. 1967. Издательство «Ad marginem”. Москва, 2000).
Книга «Зоар». (Оригинал на арамейском языке в 10 томах с комментариями. Пер. фрагменты: Э.Баух).
Кафка Франц . Собрание сочинений в 4 томах (Издательство «Северо-Запад». Санкт-Петербург, 1995).
Кьеркегор Серен . Страх и трепет (пер. с датского Н.Исаевой и С.Исаева. Издательство «Республика». Москва, 1993).
Левинас Эммануэль . Избранное: Тотальность и Бесконечное ( пер. с французского Н.Маньковской, И.Вдовиной, Б.Дубина, А.Ямпольской. Издательство «Университетская книга». Москва – Санкт-Петербург. 2000).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу