Томас Костейн - Высокие башни

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Костейн - Высокие башни» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Терра — Книжный клуб, Жанр: Историческая проза, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Высокие башни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Высокие башни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Томас Костейн (1885-1965) — известный американский писатель, профессиональный журналист. Его первый роман вышел в 1942 году, и с тех пор он полностью посвятил себя историческим исследованиям. Костейн написал десятки произведений, которые переведены на многие языки.
Действие романа «Высокие башни» происходит в ХVIII в., в основе сюжета — история влиятельной канадской семьи Ле Мойнов, члены которой сыграли важную роль в освоении Канады, развитии ее промышленности и экономики.

Высокие башни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Высокие башни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В данный момент мадам де Марья гостит в нашем доме. Если она не желает вас видеть — это ее дело.

Де Марья натянуто расхохотался.

— Мсье банкир, вы считаете, что я ничего не смыслю в законах? — он гневно нахмурился. — Еще до первого брака я внимательно проштудировал все законы, относящиеся к семейной жизни, и могу вас уверить, что знаю их до последней точки.

— Как интересно, — заметил банкир, кивая. — Сомневаюсь, чтобы многие женихи были так основательно подготовлены к браку, как это сделали вы.

— Могу вам четко сформулировать мои права и рассказать, что может делать моя жена, а что — нет. Более того, — начальник полиции внимательно взглянул на мсье Жуве. — Если кто-либо пытается влезть в конфликты между мужем и женой, на этого человека налагается штраф. Сочувствие в наше время стоит слишком дорого.

В тот день де Марья надел шляпу с длинным желтым плюмажем, и теперь с презрением смотрел через плюмаж на сидящего мсье Жуве.

— Если жена сбежала от мужа, ее никто не может приютить. Даже ее родители.

— Мы и не собираемся заменять ее родителей, — быстро прервал его банкир. — Мадам де Марья пришла к нам перед рассветом. Не могу вам точно сказать, потому что я спал в то время. И, конечно, ее впустили в дом. Что касается законов, мсье начальник полиции, то вы должны знать о существовании церковно-правовых и гражданских законов. Ваша жена собирается изложить свое дело священнику, который был ее исповедником на корабле, когда они плыли из Квебека.

Де Марья снова захохотал, и на сей раз в его смехе звучали довольные нотки. Внезапно он замолчал и ткнул пальцем в банкира.

— Канонические законы? Ни для кого не секрет, что они более снисходительны к женам. Но, мсье банкир, моя глупая жена не сможет обратиться за помощью к церкви из-за собственного неразумного поведения. Воспользоваться каноническими законами можно только в случае, если до этого вы советовались с исповедником. И тогда действия, предпринятые с одобрения, являются законными. Однако жена тайком удрала от меня, и поэтому не может уповать на поддержку церкви.

Банкир прекрасно понимал, что мсье де Марья был прав. Он сгорбился на стуле и робко смотрел на злобного посетителя. Было ясно, что он готов капитулировать.

— Позвольте вам еще кое-что объяснить, — продолжил де Марья, желая добить своего оппонента. — Согласно гражданскому кодексу, мадам де Марья может подать просьбу о том, чтобы жить со мной раздельно, но продолжая делить со мной кров. Существует только две причины, по которым она может надеяться на благоприятное решение дела — импотенция или грубое с ней обращение, — он пронзительно захохотал. — После прошлой ночи мадам де Марья не на что жаловаться. Совсем наоборот, мсье, совсем наоборот! Что касается жестокого обращения, — закон четко формулирует этот расплывчатый пункт. Я могу бить жену, но без лишней жестокости. Если после избиения она не сможет больше трудиться, только тогда вправе будет обратиться с просьбой о раздельном проживании. Но я так не сделаю ни при каких обстоятельствах! Чтобы полностью прояснить положение дел, должен сказать вам еще кое-что. Я волен промотать все состояние жены, и даже тогда у нее не найдется законного повода для жалоб. Могу спать с другой женщиной в собственном доме и в присутствии своей жены, если возникнет подобное желание… Более того, для этих целей я могу использовать кровать жены… И в этом случае закон бессилен. Теперь вам ясно, мсье банкир, что моя жена полностью от меня зависит?

— Чего же вы хотите? — неловко уточнил Жуве.

— Пусть сюда приведут мою жену, и я сам разберусь с ней по собственному желанию и в соответствии с законами Франции!

Мадам Жуве слушала их диалог со все возрастающим волнением и страхом. По всей видимости, мсье де Марья и впрямь хорошо знает брачный кодекс, но сдаваться она не собирается.

— Она останется у нас! — заявила мадам Жуве. — А вы, мсье Совратитель Невинных Душ, можете прибегнуть к помощи законов. Должна добавить, что вы к тому же пьяница и хулиган! Закон, как дышло, и мы не уступим вам ни дюйма!

— Успокойся, дорогая! — постарался утихомирить ее муж. — Не стоит сердить молодого джентльмена! Нам лучше сохранять спокойствие и поговорить тихо и мирно. Родная моя женушка, закон есть закон!

— Мсье, я никогда не была трусихой! — обрушилась на банкира жена. — И меня не волнуют эти бесконечные рассуждения о законах. Будь ты настоящим мужчиной, ты выгнал бы этого наглеца из нашего дома! — Она тотчас яросно набросилась на мсье де Марья. — Итак, вы прекрасно разбираетесь в разных законах. Поможет ли вам закон, если в городе распространятся слухи об отсутствии у вас уважения к невинности и чистоте?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Высокие башни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Высокие башни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Высокие башни»

Обсуждение, отзывы о книге «Высокие башни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x