Она поспешно увлекла за собою де Реймса, умоляя его поскорее свести ее к несчастной.
Французская улица… На пороге полуразрушившегося дома стояла девочка лет четырнадцати.
— Ваша мамаша дома, мисс Нельсон? — спросил ее Реймс.
Горация сердито посмотрела на него:
— Я уже сказала вам однажды, милостивый государь, что эта женщина — не мать мне! Она в постели. Если вам угодно подняться к ней…
Девочка передернула плечами, отвернулась и медленно пошла вдоль улицы.
Де Реймс и миссис Гентер поднялись по темной лестнице. Два-три раза постучали они в полуприкрытую дверь, затем, не получив ответа, нерешительно вошли в комнату.
На постели у стены лежала леди Гамильтон. Казалось, она спит. Прядь белоснежных волос ниспадала на грубую наволочку подушки, лицо было обращено к стене.
Над постелью висел портрет миссис Кадоган; помимо этого, комната была совершенно пуста… пуста и холодна.
Де Реймс окликнул леди Гамильтон по имени. Она не ответила, не шевельнулась. Он взволнованно подошел поближе, посмотрел ей в лицо.
Леди Гамильтон была мертва. В ее застывших руках был зажат портрет в потемневшей рамке — портрет лорда Нельсона. Широко раскрытые глаза леди Гамильтон смотрели куда-то в далекое пространство. На нежном, прозрачном лице был написан вопрос — удивленный вопрос неведомо за что наказанного ребенка о сущности вещей… об этой странной сущности…
Шумахер Генрих Фольрат(1861–1919) — известный немецкий романист XIX в.
Гейнсборо Томас (1727–1788) — английский живописец, мастер лирических портретов и пейзажей.
Рейнольдс Джошуа (1723–1792) — английский живописец и теоретик искусства, организатор и первый президент Лондонской академии художеств. Писал картины на исторические и мифологические сюжеты.
Сепия (греч.) — светло-коричневая краска из чернильного мешка морского моллюска. Использовалась европейскими художниками с середины XVIII века.
Джентльмен Джордж — принц Джордж Уэльский, король Георг IV.
Шеридан — Ричард Бринсли (1751–1816) — английский драматург, автор сатирических комедий нравов «Соперники», «Школа злословия».
Дейвид Гаррик (1717–1779) — английский актер, прославился в пьесах Шекспира.
Обер-гофмейстерина (нем.) — старшая придворная должность в иерархии королевских домов Европы.
Мария-Антуанетта (1755–1793) — французская королева, жена Людовика XVI. Дочь австрийского императора. С начала Великой французской революции вдохновительница контрреволюционных заговоров и интервенции. По решению суда казнена.
Мисс Бирн — английская писательница, жена Уильяма Питта.
Амур (Купидон) — в римской мифологии: божество любви. Соответствует греческому Эроту.
Вакх (греч.), или Бахус (лат.), — в античной мифологии: одно из имен бога виноделия Диониса.
Аполлон (Феб) — в греческой мифологии: сын Зевса, бог-целитель и прорицатель, покровитель искусств.
Сэр Роберт Уолпол — граф Орфорд (1676–1745), премьер-министр Великобритании в 1721–1742 гг., лидер вигов. Стремился сочетать интересы лордов и буржуазии.
Архиепископ Кентерберийский — Кентербери — город в Великобритании, резиденция архиепископа Кентерберийского, примаса англиканской церкви.
Палата лордов — верхняя палата парламента Великобритании.
Люцифер — в христианской мифологии: падший ангел, дьявол.
Чанду — одурманивающее курительное вещество из индийского сырого опия в Китае.
Ева — жена Адама в библейской мифологии. Поддавшись искушению змеи, вкусила вместе с Адамом в раю запретный плод с древа познания добра и зла, нарушив предписания Бога. За это Ева и Адам лишены бессмертия и изгнаны из рая.
Пикадилли — одна из главных улиц Лондона.
Людовик XVI (1754–1793) — французский король в 1774–1792 гг. Свергнут народным восстанием осенью 1792 г. Осужден Конвентом и казнен.
…под сенью трех леопардов старой Англии — Речь идет о гербе Соединенного королевства — на верхнем поле на красном фоне изображены три леопарда, относящиеся к главной части страны — Англии.
Театр «Авенский лебедь» — Авен — река в графстве Варвик, протекающая через город Страдфорд, где родился и жил Шекспир. Отсюда нередкое прозвище великого драматурга — «авенский лебедь».
Вирсавия — в библейской мифологии: одна из жен царя Давида, мать Соломона.
Давид — царь Израильско-Иудейского государства в конце II в. до н. э. Провозглашен царем Иудеи после гибели Саула. По библейской легенде, юноша Давид победил великана Голиафа.
Читать дальше