— Моя принцесса, — проговорил юрист, стараясь не выказать ни изумления, ни веселья при виде ее наряда и грубой корзинки в руках.
Сорвав с себя шляпу, он склонил голову и опустился на одно колено прямо на мокрый мох. Он заметил слугу принцессы. Тот держал лошадь и наблюдал за ними, сохраняя почтительное расстояние. «Хорошо хотя бы, что Елизавета не приехала сюда одна. Она может быть дерзкой и отчаянной, — подумал Сесил, — но сломленной — никогда».
Принцесса подошла ближе и легко коснулась свободной рукой его плеча, показывая, что он должен встать.
— В такое время и в таком наряде, мой Сесил, — сказала она, когда юрист поднялся, — пусть между нами не будет церемоний. Мне так не терпелось поговорить с вами открыто.
— Я всегда к вашим услугам, ваше высочество. Но если нам вдруг опять помешают, позвольте сначала предупредить вас о том, что беспокоит меня и вашего кузена Гарри, но о чем я до сих пор не находил возможности написать или сказать вам.
— Нам помешали, когда я просила вас описать Сару Скоттвуд.
— Возможно, все это нити одного клубка. Я видел вашу Мег Миллигру лишь мельком и издалека, когда Нед Топсайд указал мне на нее, но…
— Но причем здесь Мег? И вы искали встречи с Недом? Он ничего об этом не говорил.
— Скорее это он меня нашел. Ваше высочество, насколько я могу судить по описаниям Сары Скоттвуд, которыми по вашей просьбе снабдили меня мои знакомые в Лондоне, — осторожно начал он, но потом решился и просто сказал: — Мег Миллигру, возможно, и есть Сара Скоттвуд, в девичестве Скути, травница, связанная с преданными сторонниками Испании, которые поклялись отомстить вашей матери, вам и, несомненно, всем Болейнам.
Елизавета вскинула голову. Сесил видел, что она силится взять себя в руки.
— Но… но тогда я тоже похожа на Сару, милорд. Нед рассказал вам, зачем я на самом деле взяла к себе Мег, не так ли? Она способна подменить меня, если мне понадобится подсадная утка — и наоборот, как сегодня.
Он кивнул.
— Хороший шахматный ход, ваше высочество, но, быть может, ваша девушка тоже играет. Нед говорит, что у нее таинственное прошлое, что она перешла к вам от вашей тети и постоянно находит что-нибудь полезное, завоевывая таким образом ваше доверие. Лорд Кэри рассказывал мне, что собирался еще раз допросить девушку в Уивенхо, но та исчезла. Я просто хочу подчеркнуть, что вы должны быть осторожной, очень осторожной, потому что в ваше ближайшее окружение могли подослать кого-то, кому нельзя доверять. — Он повертел в руках скромный букетик сухих трав, который принцесса собрала в корзину Мег. — И сделать это могли люди, которые не желают вам добра.
Елизавета уронила — или швырнула, Сесил не мог сказать наверняка, — корзину на землю.
— А я думаю, что ко мне приставили Би Поуп, и сделала это моя сестра. Мег выручает меня снова и снова, и тетя тоже была ею довольна.
— Ваше высочество, я признаюсь кое в чем, чтобы нагляднее объяснить свою мысль. Умоляю, не расстраивайтесь из-за этого. Кора Креншоу, кухарка…
— Кору вы тоже обвиняете?
— Только в том, что она служит моими глазами и ушами в Хэтфилде. Ее задача — как следует присматривать за кухней, чтобы никто не сделал с вашей едой и питьем того, что случилось в доме вашей тети. Я до сих пор плачу Коре Креншоу, чтобы она присматривала за вами, следила за вашей безопасностью и из других подобных соображений.
— О, — только и сказала Елизавета, по-новому оценивая своего советника и пронзая его колючим взглядом. — И из других подобных соображений — sui bono , наставник.
Под взглядом принцессы Сесилу хотелось вжать голову в плечи или попятиться, но он не сделал ни того, ни другого. И все-таки, когда он сглотнул, его кадык судорожно дернулся. Елизавета тем временем продолжала:
— В таком случае, милорд, я буду присматривать за Мег и остальными, кому склонна доверять, потому что они хорошо мне служат. Вот только без них мне будет до боли одиноко.
При этих словах голос принцессы дрогнул. Сесил понял, что теперь он тоже включен в список тех, кому она не доверяет, и все же дерзко продолжал настаивать на своем:
— Кроме того, я считаю, что к тем, кого назначили вам в помощь несколько лет назад, — тут он бросил взгляд на ее слугу, стоявшего в отдалении, — тоже нужно внимательно присмотреться. Даже людей, которые когда-то были вам преданы, можно принудить или подкупить.
— Вы имеете в виду Дженкса? — гневно спросила Елизавета. — И Кэт Эшли, разумеется? Милую Кэт? — горько усмехнулась она и так сильно ударила Сесила кулаком в плечо, что ему пришлось отступить. — А что скажете о Неде Топсайде, хитроумном актере? И, конечно же, в этот список должны входить и вы, советник, которому я доверяю настолько, что встречаюсь с ним наедине в лесной глуши.
Читать дальше