• Пожаловаться

Jeanne Kalogridis: The Medici Queen aka The Devil’s Queen

Здесь есть возможность читать онлайн «Jeanne Kalogridis: The Medici Queen aka The Devil’s Queen» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Историческая проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Jeanne Kalogridis The Medici Queen aka The Devil’s Queen

The Medici Queen aka The Devil’s Queen: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Medici Queen aka The Devil’s Queen»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Medici Queen traces the evolution of Catherine de Medici – the great-granddaughter of Lorenzo the Magnificent – from an unloved, timid orphan to France's most cunning monarch, often blamed for the horrific 1572 St. Bartholomew's Day Massacre. From childhood, Catherine is troubled by bloody visions of her adopted country's evil future, a future she struggles to prevent by practical and occult means. Three times she consults with the astrologer Nostradamus in an effort to learn how to prevent the coming scourge. But when she is unable to give her husband heirs to the French throne, she resorts to the darkest magic possible in order to conceive – only to discover, in the end, that her most beloved child, King Henri III, will be the author of the bloodshed she so fears unless she risks her life and kingdom to destroy him. The Medici Queen is the tale of a country torn apart by religious strife and the savage internecine wars of the royal Valois, Bourbon and Guise dynasties.

Jeanne Kalogridis: другие книги автора


Кто написал The Medici Queen aka The Devil’s Queen? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Medici Queen aka The Devil’s Queen — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Medici Queen aka The Devil’s Queen», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The mural had been commissioned in Piero the Gouty’s time. He rode just behind Gaspar; my great-great-grandfather was a serious, tight-lipped man in his fifth decade, riding immediately in front of his own father, the aged but still wily Cosimo. His son Lorenzo il Magnifico followed them both. He was only eleven then, a homely boy with a jutting lower lip and wildly crooked nose. Yet there was something beautiful in his upward-slanting eyes, in their clear, focused intelligence that made me yearn to touch his cheek. But he had been painted high upon the wall, beyond my reach. Many times I had climbed onto a choir stall when the chapel was empty, but I could touch only the fresco’s lower edge. I had often been told that I possessed Lorenzo’s quick wit, and felt a kinship with him. His father had died when he was young, leaving him a city to rule; not long after, his adored brother was assassinated, leaving him truly alone.

But Lorenzo was wise. His child’s gaze was sober and steady. And it was fastened not on his father, Piero, or his grandfather Cosimo-but directly on golden-haired Gaspar, the Magus who followed the star.

Young Lorenzo gazed down at me that evening at vespers. Uncle Filippo was absent, but Clarice was there, her tense features softened beneath a gossamer black veil. She murmured prayers with one eye open, her monocular gaze darting behind her, at the open door. She had seemed chastened during her encounter with Ser Cosimo, but the intervening hours had restored her nerve.

To her immediate right was my cousin Ippolito, straight and tall, having recently sprouted a man’s broad chest and back. Tanned from hunting, he had grown a goatee and mustache, which enhanced his dark eyes and made him dizzyingly handsome. He was kind to me-we were after all, to be married someday and rule Florence together-but now he was eighteen and had come to notice women. And I was just a homely little girl.

Alessandro, his junior by two years, stood beside him, murmuring prayers with his eyes wide open. My half brother, Sandro, son of an African slave, had thick black brows, full lips, and a taciturn demeanor. No matter how long I studied his heavy, pouting features, I never glimpsed a hint of our common ancestry. Sandro was well aware that he lacked his elder cousin Ippolito’s physical beauty and charm. Their relationship had become marked by competitiveness, yet the two were inseparable, bound by their special status.

In the chapel, Ginevra prayed on Clarice’s immediate left, flanked by little Roberto, then Leone and Tommaso, then my beloved Piero. Even he, who had earlier been so dismissive of my fears, had grown quiet and pensive as the crowd outside our gates swelled.

I remember little of the actual ritual that evening-just Aunt Clarice’s strong alto as we sang the psalms, and the priest’s wavering tenor as he led the Kyrie eleison .

He had just begun to chant the benediction when Aunt Clarice’s head turned sharply. Outside, in the corridor, Uncle Filippo held his cap in his hands.

He was a grim man with sunken cheeks and grey hair cut short in the style of a Roman senator; when he caught Clarice’s eye, his expression grew even grimmer. She motioned quickly at Ginevra: Go, go. Take the children with you. She inclined her head at Ippolito and Alessandro. And take them, too.

The priest’s hand sliced horizontally through the air to complete the invisible cross. He, too, had seen the crowds at the gate and departed quickly through the exit near the altar.

Clarice moved aside, allowing Ginevra to herd the cousins toward the door. At the same time, Uncle Filippo advanced into the chapel. Last of the children, I lagged behind.

Sandro followed the others meekly, but Ippolito broke away from the group to face Clarice. “I will stay,” he said. “Filippo bears important news, doesn’t he?”

Clarice’s expression hardened, a sight that made Ginevra redouble her efforts to shoo the children outside. I ducked behind a choir stall, itching to hear Uncle Filippo’s news.

“Here now,” Filippo said gently as he came to stand beside his wife. “Ippolito, I need a moment alone with her.” He waited until Ginevra cleared the other boys out of the chapel. “You’ll hear everything in good time.”

Ippolito looked sharply from his aunt to his uncle. “ Now is good time. I’ve been watching quietly while Passerini alienated the people. I can’t be patient any longer.” He drew in a breath. “You’ve been summoning military support, I take it. How do we stand?”

“We stand in a complicated situation,” Filippo said. “And I will tell you everything I have learned this evening. But first, I will have a private word with my wife.”

For a long moment, he and Ippolito stared at each other; Uncle Filippo was solid as stone. At last, Ippolito let go a sound of disgust, then turned away and strode out after the others.

Filippo drew Clarice to a pew. As he sat down beside her, she raised her veil and said, stricken: “So. We are lost then.”

Filippo nodded.

Flaring, Clarice jumped to her feet. “They’ve forsaken us already?” There was fury as well as disappointment in her tone. She had already known what news Filippo would bring, yet she had hoped wildly, secretly, that it would not be the news she expected.

Filippo remained seated. “They’re afraid. Without Clement’s support-”

Damn them!” When Filippo reached for her arm, she shook him off. “Cowards! Damn the Emperor, damn Passerini-and damn the Pope!”

“Clarice,” Filippo said forcefully. This time when he caught her arm, she did not pull away but instead sat down hard.

Her features contorted in a spasm of grief, and sudden tears-diamonds caught in candlelight-rained onto her cheeks and bosom. The impossible had occurred: Aunt Clarice was crying.

“Damn them all, ” she said. “They’re idiots, every one. Just like my father, who lost this city through sheer stupidity. And now I’ll lose it, too.”

Filippo put a hand upon her shoulder and waited patiently for her to calm herself. Once she had, he brushed away her tears and asked softly, “You will talk to them, then?”

She gave a helpless little wave. “What else can I do?” She let go a deep sigh, then reached out and stroked Filippo’s cheek with a bitter, fleeting smile. He caught her hand and kissed it with genuine tenderness.

Clarice’s smile vanished abruptly. “I’ll negotiate with no one but Capponi himself,” she said. “You’ll have to find him tonight-tomorrow morning will be too late. By then, there will be bloodshed.”

“Tonight,” Filippo echoed. “I’ll see to it.”

“We meet on my terms,” Clarice said. “I’ll write it down; I’ll have no misunderstanding.” She gave Filippo a meaningful look. “You already know my condition.”

“Clarice,” he said, but she put a finger to his lips.

“They won’t hurt me, Lippo. It’s not me they want. When it’s all over, I’ll join you.”

“I won’t leave you without protection,” Filippo said.

“I’ll have it,” she countered. “The best kind-better than soldiers. Tomorrow, the astrologer’s son is coming-the magician, Cosimo. I’ll meet with him before I see Capponi.”

Filippo recoiled. “Cosimo Ruggieri? Benozzo’s black-hearted boy?”

“He knew, Lippo. He knew the hour and the day that Clement would fall. He tried to warn me weeks ago, but I wouldn’t listen. Well, I’m listening now.”

“Clarice, they say he conjures demons, that he-”

“He knew the hour and the day,” she interrupted. “I cannot dismiss such an ally.”

Filippo remained troubled. “I will still make sure you have the best men and arms.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Medici Queen aka The Devil’s Queen»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Medici Queen aka The Devil’s Queen» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Alison Weir: Captive Queen
Captive Queen
Alison Weir
Jeanne Kalogridis: El secreto de Mona Lisa
El secreto de Mona Lisa
Jeanne Kalogridis
Виктория Холт: The Queen's Secret
The Queen's Secret
Виктория Холт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Холт
Отзывы о книге «The Medici Queen aka The Devil’s Queen»

Обсуждение, отзывы о книге «The Medici Queen aka The Devil’s Queen» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.