Оливье Блейс - Торговец тюльпанами

Здесь есть возможность читать онлайн «Оливье Блейс - Торговец тюльпанами» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Астрель, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Торговец тюльпанами: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Торговец тюльпанами»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Торговец тюльпанами» ведет нас в Голландию XVII века. Страна во власти странного помешательства — страсти к тюльпанам. Редкие сорта продаются по неслыханным ценам: одна луковица Semper Augustus — легендарного тюльпана несравненной красоты — приравнивается по стоимости чуть ли не к дворцу. На рынке огромные состояния создаются и тают за считанные часы. Пристально исследуя человеческие страсти, Оливье Блейс на историческом материале тонко выписывает механизм, лежащий в основе современных финансовых пирамид.
Оливье Блейс, известный французский писатель, родился в 1970 году. Его книги отмечены престижными наградами, среди которых премия Французской Академии, и переведены на пятнадцать языков, в том числе португальский, корейский и китайский. Почитатели исторической прозы сравнивают романы Блейса с лучшими работами Артуро Переса-Реверте («Фламандская доска») и Трейси Шевалье («Девушка с жемчужной сережкой»).

Торговец тюльпанами — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Торговец тюльпанами», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4

Книга пророка Исаии, 5:8.

5

Напиток из вина с водой, подслащенный сахаром и приправленный всевозможными пряностями.

6

Поскольку Нидерланды были республикой, страной правил не король, а аристократия городских торговцев, называемых регентами.

7

Статхаудер, стадхаудер (голл. stadhouder , от stad — место, город и houder — обладатель, держатель) — после Нидерландской буржуазной революции и до конца XVIII века — глава исполнительной власти в Республике Соединенных провинций.

8

Лье — старинная мера длины, понять, о каком точно лье тут и далее говорится, трудно, ибо существовали lieue de terre или lieue commune — общинное лье (4,445 км), lieue marine или géographique — морское или географическое лье (5,556 км) и lieue de poste — почтовое лье (3,898 км).

9

Находчивостью и упорным трудом (лат.).

10

Хутспот — традиционное голландское блюдо — овощное пюре или рагу с тушеным мясом.

11

Единицей измерения веса луковицы тюльпана был гран, взятый из «аптекарского веса» — системы мер массы, употреблявшейся при изготовлении лекарств. Гран (от лат. granum — зерно) в России был равен 62,209 мг, в системе английских мер гран торговый, аптекарский и тройский (для взвешивания драгоценных камней и металлов) равен 64,8 мг.

12

Старинный портовый город в 35 километрах к северу от Амстердама. В центре Хоорна стоит каменный дом, на фасаде которого вырезаны три тюльпана: летом 1633 года этот дом был продан за три луковицы редкого сорта. Именно это событие считается началом тюльпаномании.

13

Городская милиция была чем-то вроде добровольного военного объединения граждан, ополчения, народной гвардии. В военное время гвардейцы рот Святого Георгия и Святого Адриана (стрелковых гильдий Харлема) обороняли город, а в мирное время — поддерживали в нем порядок.

14

Валлонская церковь ( Waalsche Kerk или Gemeente ) — название французской реформатской церкви в северных провинциях Нидерландов, куда в XVI и XVII вв. переселились протестанты из валлонских провинций.

15

В начале XVII века некоторые провинции Нидерландов (Гронинген, Зволле, Кампен, Неймеген) выпустили первые серебряные гульдены — это были крупные серебряные монеты, немного уступавшие по весу немецким талерам. Гульден приравнивался к 28 стёйверам (за что их называли еще «ахтентвинтигами»: от нидерл. achtentwintig — двадцать восемь), и число «28» нередко чеканили на аверсе или реверсе монеты. Первоначально стёйвер был фламандской монетой, названной так (от голландского глагола « stuiven » — «искриться») в честь изображенного на ней лучистого кремня с цепи ордена Золотого руна.

16

Здесь: рябчик ( fritillaria ), растение из семейства лилейных.

17

Названия монет «гульден» и «флорин» к этому времени стали синонимами. Золотые флорины (от итал. florenus — Флоренция, «цветочная») впервые начали чеканить во Флоренции в 1252 году, в других странах позже. Когда в Нидерландах был отчеканен по образцу флорентийской монеты первый золотой флорин, его тут же окрестили и «гульденом» (золотым). Некоторое время спустя гульден стал здесь и денежно-счетной единицей для серебряных монет, а в 1581 году — основной денежной единицей, но если речь шла о золоте, основной монетой с 1586 года был дукат.

18

Франс Хальс (1580/1585—1666) — один из наиболее знаменитых голландских живописцев так называемого золотого века голландского искусства. Юдифь Лейстер (1609–1660) — самая известная ученица Хальса.

19

Фризы — народ, живущий в Нидерландах (главным образом в провинции Фрисландия) и северо-западных районах Германии, включая Северо-Фризские острова и о. Гельголанд. Фризов меньше полумиллиона человек, они кальвинисты, говорят на фризском языке, основные их занятия — сельское хозяйство (молочное животноводство и земледелие) и рыболовство, в Нидерландах, несмотря на близость к голландцам, фризы до сих пор сохраняют культурную самобытность.

20

Перш — старинная мера площади, равная 30–50 м 2.

21

Палата несостоятельных должников.

22

Вианен — город в провинции Утрехт.

23

Кюлемборг — город в провинции Гелдерланд.

24

Бостанджи (от тур. bostanci — садовник) — гвардия султана в Османской империи. Основной их задачей была наружная охрана дворца султана. При этом им были приданы полицейские функции, они имели большое влияние при дворе, часто назначались Великими визирями. Некоторые бостанджи были придворными слугами, несли личную охрану султана и исполняли его указания по устранению неугодных, менее привилегированные занимались и не связанными с охраной работами, нужными двору: заготавливали материалы для постройки дворцов и мечетей, перевозили грузы, трудились на огородах (под Стамбулом, Эдирне и Гелиболу), тушили пожары. В XVII веке численность бостанджи сохранялась в диапазоне от двух до двух с половиной тысяч, из которых 300–400 являлись придворными слугами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Торговец тюльпанами»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Торговец тюльпанами» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Торговец тюльпанами»

Обсуждение, отзывы о книге «Торговец тюльпанами» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x