Епитрахиль ‑ в православной церкви часть обрядового облачения священника, представляющая собой длинную ленту, надеваемую на шею и спускающуюся на грудь.
Наральник ‑ железный наконечник на зубьях сохи, рала.
В XVI‑XVII вв. в русском государстве соль была очень дорогая, цена ее в несколько раз, например, превышала стоимость мяса. Поэтому у простолюдинов соль бережно хранилась и в обычный день не всегда употреблялась.
Заповедные лета ‑ годы, в которые запрещался переход крестьян от одного землевладельца к другому; были установлены в конце царствования Ивана IV, начиная с 1581 г. з. л. отменяли статьи судебников 1497 и 1550 гг., разрешавшие крестьянский переход в течение 2 недель (одной до и одной пойле Юрьева дня ‑ 26 ноября) при условии оплаты пожилого. Введение з. л. было продиктовано интересами основной массы служилого дворянства, т. к. из мелких дворянских поместий, где эксплуатация крестьян была наиболее тяжелой, крестьяне старались перейти в крупные боярские вотчины з. л. явились важнейшим моментом в процессе законодательного оформления крепостного права в России.
Алтын ‑ старинная русская монета в три копейки.
Четверть, или четь ‑ 4 пуда.
Крымский набег на Русь в 1571 г.
Орда ‑ у тюркских и монгольских народов первоначально военно‑административная организация, затем ‑ становище, лагерь кочевников, в тюрко‑монгольских феодальных государствах средневековья ‑ ставка, столица, местопребывание правителя государства.
Улусники ‑ кочевники. От слова "улус" ‑ становище, кочевника.
Дикое поле ‑ историческое название территории придонских степей между владениями русского государства и крымского ханства.
Холмогоры ‑ с 1613 г. переименованы в Архангельск.
Деньга или денежка ‑ мелкая медная монета.
Обедня ‑ церковная служба у христиан, совершаемая утром или в первую половину дня.
Кика ‑ женский головной убор.
Чуни ‑ веревочные лапти.
Изделье ‑ барщина.
Колодки ‑ деревянные оковы, надевавшиеся в старину на ноги узника для предупреждения побега.
Железа ‑ оковы, кандалы, ножные, ручные цепи.
Ногаи ‑ народность тюркской языковой группы, крымские степные татары.
На один рубль в XVI веке можно было купить лошадь.
Зелье ‑ слово употреблялось в разных значениях:
а) ядовитый напиток из настоя на травах;
б) то же, что порох.
Струг ‑ старинное русское деревянное судно.
Оратай ‑ пахарь, сеятель.
Святцы ‑ месяцеслов, список христианских святых, составленный в порядке месяцев и дней года.
Мошник ‑ глухарь.
Вентерь ‑ мережа, рыболовная снасть, сетчатый кошель на обручах с крыльями.
Однорядка ‑ долгополый кафтан без ворота, с прямым запахом и пуговками, однобортный.
Ушкуйник ‑ речной разбойник.
Животы ‑ домашний скот, лошади, все движимое имущество, богатство.
Рухлядь ‑ добро, пожитки, скарб.
Малюта Скуратов ‑ (Бельский Григорий Лукьянович) думный дворянин, ближайший помощник царя Ивана IV по руководству опричниной, пользовавшийся его неограниченным доверием. Был одним из наиболее типичных представителей рядового русского дворянства XVI века, ставшего социальной опорой самодержавия в его борьбе с боярской оппозицией. Решительность и суровость, с которой Малюта Скуратов выполнял любое поручение Ивана IV, сделали его объектом ненависти бояр. Во время Ливонской войны Малюта Скуратов командовал частью войска и был убит при осаде Ливонской крепости Вмесенштейн. Одна из дочерей Малюты Скуратова ‑ Мария, была замужем за Борисом Годуновым.
Подметный ‑ тайно подброшенный.
Тяглец ‑ посадский человек, обложенный податями, натуральными и другими повинностями.
Осьмина ‑ полчетверти или два пуда.
Кабак ‑ В Московской Руси XVI‑XVII в. в. место казенной иди отступной продажи спиртных напитков. Первое упоминание о кабаке относится к 1855(?) г. Во второй половине XVI в. они были учреждены повсеместно и открывались только с разрешения государства, чтобы установить монополию на продажу спиртных напитков.
Читать дальше