• Пожаловаться

Mario Puzo: The Fortunate Pilgrim

Здесь есть возможность читать онлайн «Mario Puzo: The Fortunate Pilgrim» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: New York, год выпуска: 2004, ISBN: 978-0-345-48070-5, издательство: Ballantine Books, категория: Историческая проза / Детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Mario Puzo The Fortunate Pilgrim

The Fortunate Pilgrim: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Fortunate Pilgrim»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Before and , there was Puzo’s classic story about the loves, crimes and struggles confronted by one family of New York City immigrants living in Hell’s Kitchen. Fresh from the farms in Italy, Lucia Santa struggles to hold her family together in a strange land. At turns poignant, comic and violent, and with a new preface by the author, is Italian-American fiction at its very best.

Mario Puzo: другие книги автора


Кто написал The Fortunate Pilgrim? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Fortunate Pilgrim — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Fortunate Pilgrim», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Octavia said casually but with venom, “He’s not my father.”

Not the words but the quiet hatred behind them brought quick and passionate tears to the mother’s eyes. For only the two of them could remember Lucia Santa’s first husband; only the two of them had really shared that first life, suffered together. He was the father of three children, but only this child could hold his memory between them. To make it worse, Octavia had loved her father with passion, and his death had affected her greatly. The mother knew all this; she knew that the second marriage had destroyed some feeling in her daughter for herself.

The older woman said in a low voice, “You’re a young girl, you don’t understand the world. Frank married a widow desolate with three small children. He gave us our bread. He protected us all when no one except Zia Louche would even spit on our doorstep. Your own father was not as beautiful as you think. Ah, I could tell you stories—but he’s your father.” The tears were gone now and Lucia Santa wore the familiar mask of remembered sorrows, a mask of pain and rage which always distressed the young girl.

They had this quarrel many times and found the wound always fresh.

“He won’t help,” Octavia said. She was young, pitiless. “You make the poor kid, Vinnie, work for that lousy baker. He won’t have any fun this summer. And meanwhile, your beautiful husband, all he can do is be a janitor for free work. Why can’t he find work? Why is he so goddamn proud? Who the hell does he think he is? My father worked. He died working, for Chrissakes.” She paused to hold back her tears.

Then she went on quietly, as if she believed she could really convince her mother, “But him, he lost his job on the railroad just to be smart. The boss tells him, ‘Don’t take all day to get a pail of water,’ and so he took the pail and never went back. He thought that was so funny, he was really proud of that. And you never said a word. Not a goddamn word. I would have locked him out, I’d never let him in the house. And I goddamn sure hell wouldn’t let him give me another baby.” She said this scornfully, with a look meaning she would never let him commit a dark act of communion and domination that filled the night. But now her mother had lost patience.

“Talk about something you understand,” Lucia Santa said. “You are a young, stupid girl and you will be old and stupid. Christ give me patience.” She finished her wine in one swallow, and sighed wearily. “I’m going to bed. Leave the door open for your brother. And my husband.”

“Don’t worry about our beautiful Lorenzo,” Octavia said. She dabbed paint on her nails. The mother stared with distaste at the bright redness, came back into the room.

“What is it now with Lorenzo?” she asked. “He stops work midnight. Why shouldn’t he be home? All the girls are off the street except those little Irish tramps on Ninth Avenue.” She added with mock fervor, “Thank Jesus Christ he only ruins good, decent Italian girls.” She smiled with a touch of pride.

Octavia said coolly, “Larry might stay at the Le Cinglatas’. Mr. Le Cinglata is in jail again.”

The mother understood immediately. The Le Cinglatas made their own wine and sold it by the glass in their own home. In short, they were bootleggers violating the Prohibition laws. Only last week the Le Cinglata woman had sent Lucia Santa three great flagons, supposedly because Lorenzo had helped unload a wagon of grapes. And Signora Le Cinglata had been one of the three married in church by proxy those long years ago in Italy. The shyest, the coyest of them all. Good. There was nothing to be done tonight. The mother shrugged and went to bed.

But first she went into the living room and covered the three boys with a sheet. Then she looked out the open window, down into the dark street, and saw her husband still pacing up and down Tenth Avenue. She called softly, “Frank, don’t stay too late.” He did not look up at her or see the sky.

Finally she was in bed. And now she was reluctant to go to sleep, for it seemed to her that as long as she was awake she controlled, in some measure, the actions of her husband and son. She felt annoyance, a real displeasure, that she could not make them leave the world and enter their home, sleep when she slept.

She reached out. The infant was safely trapped against the wall. She called out, “Octavia, sleep, go to bed, it’s late. You work tomorrow.” But really because she could not sleep when anyone in the house was still awake. And then her daughter passed through the room without a word, rebellious.

In the heavy summer darkness sighing with the breath of sleeping children, Lucia Santa pondered over her life. Marrying a second husband, she had brought sorrow to her first child. She knew Octavia held her guilty of not showing proper grief. But you could not explain to a young virginal daughter that her father, the husband whose bed you shared, whom you were prepared to live with the rest of your life, was a man you did not really like.

He had been the master, but a chief without foresight, criminal in his lack of ambition for his family, content to live the rest of his life in the slum tenements a few short blocks from the docks where he worked. Oh, he had made her shed many tears. The money for food he had always given, but the rest of his pay, savings-to-be, he spent on wine and gambling with his friends. Never a penny for herself. He had committed such an act of generosity in bringing Lucia Santa to the new country and his bed, beggar that she was without linen, that he had no need to be generous again. One deed served a lifetime.

Lucia Santa remembered all this with a vague resentment, knowing it was not all truth. His daughter had loved him. He had been a handsome man. His beautiful white teeth chewed sunflower seeds and the little Octavia would accept them from his mouth as she never did from her mother. He had loved his daughter.

The truth was simple. He had been a kind, hard-working, ignorant, pleasure-loving man. Her feeling had been the feeling of millions of women toward improvident husbands. That men should control the money in the house, have the power to make decisions that decided the fate of infants—what folly! Men were not competent. More—they were not serious. And she had already begun the struggle to usurp his power, as all women do, when one terrible day he was killed.

But she had wept. Oh, how she had wept. A grief compounded with terror. Not grief for departed lips, eyes, hands, but a wail for her shield against this foreign world, a cry for the bringer of her children’s bread, the protector of the infant in her womb. These widows tear their hair and gash their cheeks, scream insane laments, do violence, and wear mourning for the world to see. These are the real mourners, for true grief is thick with terror. They are bereaved. Lovers will love again.

His death was comically grotesque. While a ship was being unloaded, the gangplank had given way high above the water, plunging five men and untold tons of bananas down into the river mud. Human limbs and banana stalks buried together. Never rising once.

She dared herself to think it: he had given them more dead than alive. In the darkness, now, years later, in mockery of her younger self, she smiled grimly. At what her younger self would think of such thoughts. But the court had awarded each of the children a thousand dollars—even Vincent not yet born but only too visible to the world. The money in trust, because here in America there was wisdom; not even parents were given charge of their children’s monies. She herself had received three thousand dollars that no one on the Avenue knew about except Zia Louche and Octavia. So it was not all in vain.

Not to be spoken of, not to be thought of even now, were those months with the child in her belly. A child whose father had died before he was born, like the child of a demon. Even now she was struck with a terrible superstitious fear; even now, thirteen years later, tears sprang beneath her eyelids. She wept for herself as she was then, and for the unborn child, but not for the death of her husband. Her daughter Octavia could never know or understand.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Fortunate Pilgrim»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Fortunate Pilgrim» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Mario Puzo: The Fourth K
The Fourth K
Mario Puzo
Mario Puzo: The Last Don
The Last Don
Mario Puzo
Mario Puzo: Los tontos mueren
Los tontos mueren
Mario Puzo
Mario Puzo: Fools die
Fools die
Mario Puzo
Mario Puzo: The Godfather
The Godfather
Mario Puzo
Отзывы о книге «The Fortunate Pilgrim»

Обсуждение, отзывы о книге «The Fortunate Pilgrim» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.