Глашатай вещал о нашем тое и у ворот крепости Довлетяра. Послали мы приглашения и друзьям из соседних сёл. Сам я ночью специально съездил к Полат-хану и пригласил его на наш праздник. Оказываеься, Полат-хан осведомлён и о том, как Хаджимурад попал и неволю, и о том, за что его Хабип-пальван с такими почестями и наградами отпустил в родные края.
На нашем большом тое и стрелки посоревнуются в меткости, и скачки будут достойными, и гореш проведём как следует. Но для награды победителей понадобится немало различных призов. Вот я и просил бы вас, дорогие родственники и друзья, принести кто что может: ковёр, чекмень, можно привести барашка и даже верблюда. Но повторяю, моя просьба относится в первую очередь к тем, у кого в доме не единственный ковёр или барашек.
— Я могу привести ослицу, так как у меня уже подрастает ослик, — выпалил чабан Меред.
Люди засмеялись. А один из шутников добавил:
— Такая награда вряд ли порадует победителя.
И снова кое-кто не удержался от смеха. Но Сазак прервал его серьёзным сообщением;
— Ночью Хаджимурад с Назаром побывали в крепости бека и забрали у него серого коня и саблю в золочёных ножнах. Как они всё это проделали — пока ещё не знаю, но уверен, что Довлетяр-бек вряд ли отдал бы им и коня, и саблю по доброй воле.
— Они что, отправились к Довлетяру, не посоветовавшись с вами? — удивился Курбангельды.
— К сожалению, именно, так, — нахмурил брови сердар.
Люди в раздумье приумолкли. Но не надолго. Тут же вскоре со всех сторон посыпались замечания:
— Неправильно они поступили.
— Бек и без того не знает как к нам придраться.
— Опасным делом занялись ребята.
— Как бы люди бека не испортили нам свадьбу, — покачал головой Мурад-аксакал, двоюродный брат отца Хаджимурада.
— Правильно вы говорите, Мурад-ага. Они наверняка попытаются это сделать. А потому, когда вы пойдёте за призами, не забудьте прихватить с собой и оружие… Надо быть наготове, — заключил сердар.
Собравшиеся снова умолкли, обдумывая то, что сказал старый вождь…
Разговор мужчин слыхали находившиеся в доме Шапери и другие женщины. Он их сильно встревожил. Мать Хаджимурада перестала просеивать муку и тихо сказала:
— Только повстречалась с дорогим сыночком… — Она так и не договорила фразы, вытирая концом головного платка слёзы.
Чабан Меред поднялся с кошмы, собираясь рассказать то, что видел ночью. Но подумал: «А вдруг Хаджимурад обидится…» И, молча потоптавшись на месте, спросил у людей:
— Можно уходить?
Шупленький Мурад-аксакал выкрикнул:
— Подожди, чабан Меред. Хаджимурад с другом вон в углу спят. Давайте их разбудим и расспросим, как это они завладели конём и саблей. По-моему, сначала надо всё выяснить, а потом уже браться за оружие.
— Мурад правильно говорит: надо разбудить Хаджимурада и разузнать, что там у них ночью произошло с беком, — выкрикнул Амангельды, который неподалёку разделывал баранью тушу.
— Папа, разреши разбудить их, — привстал с кошмы Курбангельды.
— Нет, сынок, Хаджимурада не трогай, он вчера проделал слишком большой путь, я не знаю, как у него ещё хватило сил на эту покуда не ясную историю с беком. Парень только утром прилёг. Разбуди пока одного Назара. Они были вместе, — сказал Сазак.
Назару, видимо, что-то необычное снилось, потому что как только Курбангельды дотронулся до него, он вскочил с места и стал оторопело оглядываться по сторонам.
— Что случилось? Где Хаджимурад? — А увидев спящего Хаджимурада, хотел и сам снова лечь. Но Сазак позвал его в круг собравшихся.
— А ну, сыпок, поведай людям о ваших ночных похождениях.
Назар подробно рассказал про их ночную встречу с беком. Почтенные гости слушали парня с молчаливым изумлением.
Амангельды, разделав тушу барана, выпрямился И взглянул на чабана:
— Меред-ага, ну почему же ты не прикончил этого кровопийцу?! Ведь у тебя на это было полное право.
— Хаджимурад правильно сделал, что повернул его лицом к кыбла и потребовал три раза поклясться, теперь он может сделается спокойнее, и, возможно, грабежами перестанет заниматься, — облегчённо вздохнул Курбангельды.
— Нет, — покачал головой Мурад-аксакал, — это такой человек, что нельзя верить его клятвам.
— Надо было этому шакалу перерезать горло, — сказал в сердцах Оразгельды.
— Ну, а теперь, друзья, можете расходиться по домам и тащить свои подарки, но не забудьте об оружии.
— Как говорится, бережёного бог бережёт, — заметил сердар.
Читать дальше