— Какое?
— Я сказала, что ненавижу Марко. Он надсмеялся над моею любовью, он не хочет обратить на меня малейшего внимания. Негодный скверный медведь! Я хочу мщения, матушка, мщения! Каттини должен мне помочь.
Всю эту речь девушка проговорила быстро, прерывистым голосом. Казалось, страшный гнев кипел в ее груди.
В ответ «толстуха» весело рассмеялась.
— Что ты, матушка?
Марго хлопнула дочь по плечу.
— Ха-ха! уж все готово, моя девочка!
— Что готово?
— Отмщение.
— Как так? — спросила Бригитта, делая наивные глаза, но лицо ее побледнело.
— Ты думаешь, куда я езжу?
— Не знаю.
— Ни более ни менее, как к Джузеппе Каттини.
— Да неужели! — воскликнула девушка.
Мать самодовольно улыбалась ее удивлению.
— А ты ничего и не подозревала? Мы с Джузеппе придумали хорошую штуку. Скоро гром грянет над головой еретика.
— Что же именно вы надумали?
— Да не только надумали, а и исполнили. Ты знаешь, ведь Марко — еретик.
— Знаю.
— А его названый отец, Карлос, что-то вроде колдуна.
— И это знаю.
— Ну, мы и подали жалобу на Марка куда следует. Мы обвиняем его в ереси и в колдовстве. Да не мы одни — Джузеппе подобрал довольно-таки людей, которые вместе с ним обвиняют Марка.
— Откуда он взял их?
— Все наши соседи и соседи Карлоса с нами… Вон и Маттео тоже… Такому богачу, как Джузеппе, не трудно найти людей на что хочешь.
— Он подкупил их?
— Ну, разумеется, не без этого.
Бригитта сидела бледная как полотно.
Марго вскипятилась:
— Как за что, как за что? Да если б не этот проклятый еретик, ты давно была бы женою Каттини! Я зла на него и за себя, и за тебя. Он хотел помешать твоему счастью, а значит, и моему. Будешь ты богата, ты ведь и мне поможешь. Хорошо, что ты одумалась, а то бы… Ах, доченька, доченька! Я боюсь за твое счастье, дорогая моя, — нежно добавила толстуха.
Девушка молчала.
— Теперь ему недолго осталось гулять на воле, — продолжала Марго, помолчав.
— Скоро возьмут? — встрепенувшись, спросила Бригитта.
— Святая инквизиция не дремлет! Радуйся! Сегодня за твоим врагом явятся сбирры.
Девушка вздрогнула всем телом.
— Что ты? — спросила мать, подозрительно посмотрев.
— Знаешь, все-таки я еще недавно любила его, так сразу-то как будто и жаль. Но это так, это пройдет… Я его ненавижу, ненавижу! Его, верно, будут пытать?
— Непременно! А потом, должно быть, сожгут.
Бригитта опять вздрогнула.
В дверь постучали.
— Это Маттео торопит меня. И в самом деле пора. Поеду последний разок. Прощай, дочурка! Так я скажу Джузеппе. Вот обрадуется-то!
— Скажи, скажи! — едва смогла прошептать Бригитта посиневшими губами.
VIII
Следствие предыдущей
Едва затворилась дверь за Марго, как силы изменили Бригитте, и она, рыдая, упала на скамью. Она готовилась услышать от матери недобрые вести, но то, что услышала, превзошло ее ожидания. Она знала, что Джузеппе Каттини мстителен, но не думала, что он — такой злодей. Марку готовилась ужасная участь. Мало того, что предстояла мучительная казнь, еще до нее нужно было вытерпеть такие муки, перед которыми бледнело даже сожжение на костре. Когда солнце будет снова восходить, Марко уже будет в темнице, в цепях, быть может, уже будет мучиться в пытках… Его надо спасти… Надо ехать к нему сказать, чтобы он скрылся из дому до наступления ночи. Нельзя терять времени… Ах, что же это не едет Джованни! Где взять гондолу для поездки?
Бригитта поднялась со скамьи и неровными шагами заходила по комнате.
Время шло, а Джованни не приезжал. Девушка в отчаянии ломала руки.
Наконец раздался желанный стук в дверь — брат приехал.
Он еще не успел перешагнуть порога, как уже Бригитта кричала:
— Бога ради, скорее в гондолу! Вези меня к Марку.
— Помилуй, я страшно устал. Да и зачем ехать к Марку в такую пору?
— Ах, не медли, не расспрашивай! По пути расскажу. Пойдем, пойдем скорей, если тебе Дорога жизнь Марка!
Последние слова сестры и отчаянное выражение ее лица заставили Джованни безмолвно покориться. Скоро гондола стрелою неслась по лагуне. Бригитта тоже взяла весла и работала наравне с братом.
Во время пути она сообщила Джованни, какая опасность грозит его другу.
— Однако же, и негодяй этот Каттини! — сказал он, выслушав сестру. — Беппо прав, говоря, что ему следует хорошенько посчитать ребра.
— Это — очень слабая месть, я придумаю иную, — промолвила Бригитта, сурово сдвинув брови.
Читать дальше